Читать книгу Лови попаданку! 2 - Сияна Гайс - Страница 3
Глава 3.
ОглавлениеЯ тут же оглянулась, надеясь, что Ушастик не прихватил никого лишнего. К тому же стало тревожно за Златопера, но я успокаивала себя тем, что теперь он точно будет избегать Реодора и не даст себя отловить.
– Что это значит, Элея? – соседки были удивлены и немного напуганы. – Ты от кого бежишь? И кто нас перенес сюда?
Мне бы переместиться снова, на этот раз без них, но в их позах и лицах не читалось ничего враждебного.
– Нас сюда телепортировал Ушастик. Реодор запер меня в лаборатории, чтобы подготовиться к брачной церемонии, а после нее – убить меня, – проговорила я ровно, отслеживая эмоции, мелькавшие в глазах соседок. Испуг, удивление и негодование напополам с сочувствием. Я немного расслабилась. Стало быть, они на моей стороне.
– Какой ужас! – воскликнули они наконец в два голоса. Потом Эвитта понимающе покивала головой, сверкая стеклами очков в свете полуденного солнца:
– Теперь ясно, почему Реодор собирал совет преподавателей. Даже второе занятие отменили, а потом мы обнаружили, что тебя не было ни на уроке, ни в общежитии, даже фирина Триона встревожилась.
– Так это вы ее звали там, в коридоре, перед тем, как мы сюда попали? – спросила я с чувством облегчения.
– Да, – серьезно кивнула Эвитта. – А как ты умудрилась сбежать из лаборатории? Я видела эти клетки. Там иногда держат пустошников. Даже они не способны выбраться из-за крепкой решетки.
– Вообще-то, – медленно сказала Алирия, – одному пустошнику удалось как-то сбежать оттуда.
– Что, правда? —передернула плечами Эвитта. – Но как?
– Никто не знает. Он словно испарился. Решетка и дверь остались невредимы.
– Я не знаю, как исчез тот пустошник, – сказала я, предвосхищая вопросы, – но мне помог Ушастик. Он телепортировал меня в комнату, так же, как перенес нас сюда.
– Как же я сразу не догадалась, – хлопнула себя по лбу Алирия и звонко рассмеялась. Помнишь, Элею занесло в комнату прямо на стол. Так это были проделки Ушастика!
Эвитта на это лишь вздохнула и покачала головой. Ей явно все это не нравилось.
– Что ты собираешься делать? – зябко поежилась Алирия, оглядывая негостеприимную местность вокруг.
Тут я поняла, что настал такой момент, что либо я доверяю Эвитте и Алирие, либо дальше барахтаюсь, пытаясь разобраться с загадками этого мира и Элеи.
Не сводя задумчивого взгляда с соседок, я спросила:
– Ушастик, сколько у меня времени, пока Реодор нас найдет?
Ответа не последовало.
– Ты разве не видишь силовые линии от центра Сэодин? – спросила Эвитта, а потом сама же спохватилась: – Ах, да, твоя магия…
Я не сводила с нее вопросительного взгляда, и Эвитта продолжила:
– Центр Сэодин – это кристаллы, питающие Ушастика. Их лучи расходятся во все стороны, где-то дальше, где-то ближе, и только там он может действовать. А нас Ушастик забросил так далеко, что сюда не достигают его лучи. Я даже не знала, что он так умеет.
– А Ушастик может рассказать, куда он нас отправил, Реодору? – тревожно спросила я.
Эвитта неопределенно пожала плечами:
– Преподаватели и администрация пользуются запросами без ограничений, но Реодор, по сути, лишь наемный работник Академии. С ним заключен контракт, но включает ли он пункт о пользовании программой – не знаю.
– Тогда нам лучше перебраться куда-нибудь, чтобы хоть немного обезопаситься, – произнесла я, задумчиво оглядывая высокие скалы и скудную растительность вокруг.
– Ну, вообще-то… – многозначительно протянула Алирия, и мы ожидающе уставились на нее. Она стушевалась, но закончила: – Я вот сейчас поняла, что тут недалеко море. Я часто бывала тут в детстве, и у меня есть даже секретное место там, под берегом. Это грот, в нем достаточно сухо и много места. Там нас будет очень трудно обнаружить. Это место охраняет наша русалочья магия.
– Как кстати! – воскликнула я. В тот момент мне было важно скрыться от Реодора, и на слова «под берегом» я даже не обратила внимания.
Мы отправились к морю, а за нами следом прошел дождик из маленькой плотной тучки. Она следовала за нами по пятам, как серая мохнатая собачка с сотней маленьких дождевых лапок. Сначала я вздрогнула, когда случайно оглянулась и узрела это чудо, но Алирия объяснила, что таким образом она заметает, а точнее, смывает следы.
Сопровождаемые тихим шорохом дождя, мы дошли до обрывистого берега. Тут я осознала, наконец, что секретное место находится ниже воды. Глядя вниз, на шумящий прибой, я призналась, что не умею плавать. Да и книга размокнет, а она мне очень нужна.
– Я тебя подстрахую, – успокоила меня Алирия. – Сумку с книгой дай мне, я сейчас наложу на нее водоотталкивающие чары. Здесь очень глубоко и нет подводных камней. Сначала прыгну я, потом ты, а затем – Эвитта.
– Не хочется мне мочить лапы, – пробормотала последняя, морщась и с неприязнью глядя на белые пенистые шапки волн, с разбегу бившиеся о скалу под нами.
Но Алирия была настолько рада окунуться в родную стихию, что не обратила внимания на ворчание соседки. Встав на самый краешек обрыва, она потянулась и с закрытыми глазами вдохнула всей грудью соленый морской воздух. На ее лице разлилась улыбка неподдельного счастья, от которой засветилось все вокруг и даже свежий бриз стал мягче.
Одно неуловимое движение, и Алирия летела как блестящая стрела вниз. Без единого всплеска она вошла в воду и уже через секунды две вынырнула и прокричала что-то нам.
– Твоя очередь, – смурно сказала Эвитта, с большим неудовольствием глядя на мокрую стихию, расплескавшуюся внизу.
Сердце застучало сильнее, а дыхание стало прерывистым, когда я подошла к краю. Несколько камешков сорвались из-под ног и полетели вниз. Для напряженного взгляда их полет казался бесконечно долгим, пока они совсем не исчезли из виду на фоне беспрестанного движения волн.
– Высоковато, – пробормотала я. Эвитта хмуро ждала. Бросив на нее еще один взгляд, я отошла на пару шагов и разбежалась. Даже в последнюю секунду я не была уверена, что не остановлюсь на самом краю. Но усилием воли заставила себя оттолкнуться и уже в воздухе зажмурила глаза, когда тело обмерло от непоправимости моего поступка.