Читать книгу Włoski. Rozmówki. Powiedz to! - Tadeusz Wasiucionek - Страница 20

P

Оглавление

padella, f. – patelnia

padre, m. – ojciec

paesino, m. – mała miejscowość

pagina, f. – strona

parlare – mówić (I grupa)

palazzo, m. – budynek

palestra, f. – sala gimnastyczna, fitness club

pallacanestro, m. –koszykówka

pallavolo, m. – siatkówka

pantaloni, m. pl. – spodnie

parallela, f. – ulica równoległa

parcheggio, m. – parking

part time – praca nie na pełny etat

partire per – wyjeżdżać do

passante, m. – przechodzień

passato,a – miniony,a

passeggiare – spacerować

pasta, f. – makaron:

pasto, m. – posiłek

patata, f. – kartofel

pausa, f – przerwa

peggio – gorzej

penne, f. pl. – rurki, rodzaj makaronu

pensione completa, f. – pełne wyżywienie

pentola, f. – garnek

peperone, m. – papryka

per – dla

per favore – proszę, kiedy o coś pytamy

perfetto – doskonale

permesso di soggiorno, m. – pozwolenie na stały pobyt

persona, f. – osoba

pesante, m., f. – ciężki,a

pesce, m. – ryba

pessimista m., f. – pesymista,tka

pesto, m. – pesto (sos do makaronu)

pettinarsi – czesać się

pettine, m. – grzebień

piacere – miło mi (poznając kogoś), przyjemność, lubić

piano terra, m. – parter

piano, m. – piętro

piatto, m. – danie

pigiama, m. – piżama

piscina, f. – basen

più bello,a – ładniejszy,a

più bello,a – ładniejszy,a

piuttosto – raczej

pizza, f.– pizza

poco – mało

poi – potem

polacco,a – Polak, Polka

pollo, m. – kurczak

poltrona, f –fotel

pomeriggio, m. – popołudnie

pomodoro, m. – pomidor

posate, f., pl – sztućce

possibile, f., m. – możliwy,a

posta elettronica, f. – poczta elektroniczna

posto, m. – miejsce

potere – móc

pranzare – jeść obiad, I gr

pranzo, m. – obiad

precisamente – dokładnie

preferire qc a qc – woleć coś od czegoś, III gr

prego – proszę, używane w odpowiedzi na słowo grazie

prelevare – przelać pieniądze, I gr

prelievo, m. – pobranie pieniędzy

prendere – brać, II gr

prendere dei soldi – wziąć pieniądze

prendere il sole – opalać się

prendere la prima a destra – skręcić w pierwszą w prawo

prendere la seconda a sinistra – skręcić w pierwszą w lewo

prendere le ferie – brać urlop

prenotare – zarezerwować, I gr

prepararsi – przygotowywać się

prescrivere – przepisywać

presto – wcześnie

previsioni del tempo, f., pl. – prognoza pogody

prezzemolo, m. – natka pietruszki

prima – najpierw

primo,a – pierwszy,a

probabilmente – prawdopodobnie

problema, m. – problem, sprawa

profumeria, f – perfumeria, sklep kosmetyczny

programma, m. – program

pronto – halo

proporre – zaproponować

proprietaria, f. – właścicielka

proprio – własny

prosciutto, m. – szynka

provare – próbować, I gr

pubblicità, f. – reklama

pubblico,a – publiczny,a,

punto, m. – punkt

pure – nawet

purtroppo – niestety

Włoski. Rozmówki. Powiedz to!

Подняться наверх