Читать книгу Tara: A Mahratta Tale - Taylor Meadows - Страница 15

CHAPTER VIII.

Оглавление

Table of Contents

I am afraid it would take more time than the limits of this history will afford, were I to describe minutely all the festivities and observances of Radha's marriage. I assure you, dear readers, that a proper, orthodox Hindu marriage, is a very tiresome affair; and, like many other marriages, perhaps, everybody is glad when it is over. Very noisy, tediously minute in ceremonial, liable to interruption from disputes—it is often an arena for rival factions of families to fight out all the ill feeling, discontent, and jealousy which have accumulated for years. Sometimes the feasts provided are not eaten, and have to be thrown away or given to beggars. Musicians won't play, processions can't be formed, or are interrupted in progress: offence is taken at trifles, and the whole proceeding rocks to and fro as though it would tumble to pieces altogether, till it suddenly comes right, and affairs go on—to a happy conclusion, or otherwise, as it may be.

When all prospers, it is a right merry affair; but I am afraid you, dear young lady, would be very weary if you had to be married as Radha was. No such thing as going to church comfortably in a luxurious carriage, to be attended to the altar by six loving and lovely bridesmaids, to hear there a short, simple, affecting service and blessing, to sign your maiden name for the last time in the vestry, and to go home, having dried your eyes on the most delicate of lace-bordered cambric pocket-handkerchiefs, to a champagne breakfast, all the delicacies of the season, a carriage and four, and—unlimited bliss in prospect.

Ah, no! with Radha it was very different. Her marriage ceremonies—will you believe it?—occupied ten days of really very hard work. So many dressings and undressings; so many bathings; so many anointings; so many changes of ornaments; such smotherings in flowers, and in large sheets, lest her husband should see her; such being carried from place to place by the servants, lest her feet might touch the ground—once too by her husband, whom she could feel, but not see; and a rare strong arm and hand his was, taking her up, she felt, as if she were a child, and gently and respectfully too. Then worshippings at the great temple, where she had never been before, and where the priests put flowers on her and led her into the shrine where "the little Mother" sat, with her weird red eyes blinking through the smoke, and Radha was half frightened by them; greetings, too, from the people with whom the marriage was popular; and the flower-sellers and comfit-makers poured baskets of their stocks over her and her decorated litter, while she looked curiously about her from under the veil of jessamine flowers which covered her face, and acknowledged with shy timid gestures their hearty salutations. No doubt a great deal of this was excellent fun, and the girl's spirits rose with the genial joyousness; but at times she was very weary.

Seldom had there been a merrier wedding. What jokes were played off by her brother, who was a capital hand, as we know, at acting plays, disguising himself, and personating characters, with which he mercilessly interrupted the orthodox ceremonies. Now a Mahomedan mendicant, whose intrusion was resisted by the servants, and whose presence had polluted the food, proved to be he; or the pipers' instruments were filled with wax, and they blew discordant screeches, or could not blow at all; or a pertinacious begging Brahmun or Byragee pestered them when most engaged, insisted on seeing the bride, or threatened, otherwise, to cut himself and bring trouble on her. Now one thing, now another; teasing his sister, playing a sly joke with Anunda, tormenting the Shastree in all manner of ways, he was the life of the meeting, and always so disguised as to dress, figure, and even voice, that no one recognized him.

Then were there not all the pipers of the country? the temple musicians, and drums of all kinds, tenor and bass? Such crashes of noise! Village bands, the temple musicians, and the hired performers, and dancing women, all playing different tunes at the same moment. The horn-players and drums of half the country came in hopes of largess; and there was one burly fellow from Andoora, near Nuldroog, whose horn had wreaths of flowers tied to it, with gold and silver tinsel ribbon, the wild screams of whose instrument, and sometimes its mellow quivering notes, could be heard high above all the others.

And, to be sure, what feasting! The household cooking-pans were not half big enough, and those from the temple had to be borrowed: and the neighbours' kitchens, on both sides, were filled with cooks. Pecks and bushels of rice, butter, vegetable stews, and curries; sweet things, hot things, savoury things; and Anunda's famous "poorees," reserved for the choicest guests—some even made by herself and Tara.

There was no room in the house or in the courts for eating, so the street outside was swept and watered; and every day, early in the afternoon, you might see a posse of stout young Brahmuns laying down fresh green plantain-leaves in double rows on the ground, with broad alleys between them, and then long files of clean-shaven Brahmuns sit down behind them; and after them a procession of men bearing on their shoulders huge pans full of rice, hot from the kitchen, and slung on poles—baskets of hot bread, poorees, curries, stews, and the like, would march down the middle, ladling out portions of all to each, and helping liberally to melted butter, hot "chutnees," and other toothsome condiments.

And the men ate and ate till they could eat no more, and the crowds on the house-terraces above them watched the eating, cheered the eaters, and bandied free jokes from side to side of the street at themselves, the eaters, the carriers of the viands, or the passengers. So they ate and ate by hundreds and hundreds at a time; and many a hungry Brahmun, hardly knowing how to get a meal of coarse jowaree cakes in his own home, took his water-vessel and blanket, travelled from twenty to thirty miles round to the wedding, received a hearty welcome, and ate as he had perhaps never eaten before, and remembered it all his life afterwards.

Yes, it was a capital wedding; and the village and town gossips who criticised it at the time, and spoke of it afterwards, could actually find no fault. There was not a poor old hag in Tooljapoor or Sindphul, ay, and for the matter of that, in other villages further distant, who did not get a hearty meal; or if she were too infirm to stay and eat, a liberal dole of flour, or rice and butter, with salt and pepper. Not a family of Mahrattas in the town, nor, indeed, respectable Mahomedans either, who had not materials for a meal sent to them, accompanied by pipe and tabor, horn and drum, or band and trumpets, according to the scale of their rank. And from all friends, presents for the bride, in proportion to their means, from the richest silken and gold sarees, down to a humble cotton bodice, added to the stores with which Radha was already provided.

One by one the ceremonies were finished. The last—the solemn rite of actual marriage—as the bride and bridegroom sat side by side, when the consecrated thread was wound round them by the attendant Brahmuns, and the mystic hymns and invocations chanted; when their garments were tied together in the irrevocable knot, and they repeated the promises and vows, much like our own, to love and cherish each other—then Radha's veil was raised; and though he had seen her form for many days in succession, Vyas Shastree now saw his young wife's beautiful face for the first time.

It was a happy look, in one of her happy moods. Those glorious eyes were not excited, but soft, timid, and shyly raised to him in trust and confidence. Anunda and Tara had watched for the effect upon him with beating hearts and clasped hands. There could be no doubt of the expression of his face—wonder first, then gratification, perhaps love. "Thou wast right, wife," he said afterwards; "she hath a nymph's form, a deer's eyes, and a mouth like Kāmdeo."

So it was all finished at last; the guests departed, the courts were swept, and the house again cleaned out. The garlands of leaves and flowers still hung at the gate, and from pillar to pillar of the verandah; and certain post-nuptial ceremonies performed at the temple was all that remained of the outer show of the marriage. Within was the girl-bride, happy in being free from her brother, whom she feared though she loved him, and from her aunt, whom she disliked as well as feared; happy in her new sister-wife, to whom she felt like a daughter; happier in Tara, a sister in truth, and she never had known one before; content, too, to see the Shastree unreservedly, and to feel that her beauty grew on him—for as yet, beyond a few words, they had not spoken.

As Moro Trimmul had determined, Sukya Bye was despatched to their home a few days after the ceremony. She had pleaded hard to be allowed to stay over the Now Râtree, and Anunda had asked the favour at her instance; but her nephew was distinct in his refusal, yet not so as to display anger or vexation. It was simply impossible, he said; she had been too long absent from home, and he himself must go on his own affairs. So she received parting gifts of rich silk cloths from Radha, Anunda, and the Shastree, and departed to Wye.

The last night that Moro Trimmul was to remain at Tooljapoor, he took an opportunity of telling Radha that he should pretend to go out, but conceal himself in the school court, which was not lighted, and that she was to come to him when all were asleep or retired; he should wait for her there, for he had much to say to her.

So he had. How he had restrained himself hitherto he knew not. How, day by day, he had seen Tara, spoken to her, amused her, excited her, gloated over her beauty, which, if remarkable abroad where she was guarded, was in a thousand degrees more captivating and enthralling in the free household intercourse—and yet had done nothing towards possessing himself of her—was what he could neither understand nor endure any longer. Gunga could not help him; he saw clearly that Tara utterly refused communication with her: utterly refused to participate in the lower degrees of ceremonies and orgies at which Gunga assisted with a lower order of priests who officiated for the inferior castes of the people; and she refused the mystic marriage to the sword of the goddess, which the "Moorlees" performed in order to cloak their profligacy.

Gunga, therefore, baffled for a while, bided her time; but she and her sister priestesses had vowed revenge, and were all in Moro Trimmul's interest. Meanwhile his sister must help him; and this, with cruel perseverance, it was his object to effect through her at any risk.

He waited long, for the girl could not get away unobserved. At last she came, scared and terrified lest her absence should be detected; but all were asleep—Tara beside her in the verandah, the Shastree among his books in the book-room, Anunda in her own sleeping-room within. She did not find her brother in better temper for his detention.

"Take this," he said to her, returning a gold anklet of Tara's, which Radha had borrowed from her to be copied; "for I go to-morrow early, and shall not see thee again till the Now Râtree; but thou hast kept me long, girl, and I had much to say to thee."

"The Shastree was awake reading: even till now I could not pass his door," she said; "be quick, brother."

"Ah, thou art trembling. Is this the girl who would have fled to Sivaji Rajah; and art thou changed already into a Shastree's wife?" he said, with a sneer.

The girl shivered. "Do not say such things, brother. I strive to put them away, and they will go, perhaps; yes, they will go, when no one tells me of him."

Her brother laughed. "No, they shall not go, Radha, if I can prevent it; but thou must be patient, girl. So much for thyself; now for me."

"What can I do, brother?"

"Thou canst gain Tara for me. Nay, Radha," he continued, as she trembled still more, and hung to the court door in terror, "none of this cowardice! I tell thee it must be, and thou must do it."

"Brother! brother!" gasped the girl, piteously. "Not I—not I! What can I do? O, not I! O, not I!"

"What canst thou do? Much," he returned, sharply; "listen, Radha. Such things are no sin. She is a Brahmun, as I am; she is a widow. She is a Moorlee, as free as Gunga, or any of them, and she can please herself. I know she is not indifferent to me: it is for thee to improve this. Speak to her of me, lead her to think of me, tell her what deeds I have done with thy Rajah—I am with him in them—and sing her our country ballads. I tell thee, girl, if thou doest all this, it will gain her."

"Never, brother, never; she has no heart for thee. She shuddered yesterday when I spoke of thee. I saw her—I could not be mistaken. Her heart is with the gods, in her books, cold and dead. O brother, think not of her! What can I do?"

"Is it so, sister?" he said sneeringly. "Then she must be awakened, and that dead heart gain new life; Radha, thou must do it, thou!—else"—he felt the girl shivering as he grasped her arm, and shook her savagely—"else, wilt thou be long here? Would this Shastree keep thee one hour in his house if he thought, much less if he knew, thou hadst been married before, girl? Yes, married before! Ah, that touches thee! And listen more, if my affair is not furthered he shall know it. What if he cast thee out? Thou canst go to the temple like Tara; thou canst go to him—to Sivaji—but thou wilt be a reproach and an outcast. Choose!—to be happy as I have placed thee, or as I have said. One or other, girl! the last, and what I have risked for thee—what I have done for thee—will be repaid. O sister! what Sivaji Rajah is to thee, a burning thought day and night, so Tara is to me, and more. Dost thou hear?"

"I—I," gasped the terrified girl, "I hear—I hear. O brother, be not cruel, do not destroy me; or, if thou wilt, one blow of thy knife—now—now—here," and she bared her breast. "It will be mercy—strike!"

"Poor fool," said Moro Trimmul, "I would not harm thee. Go, remember what I have said, and do as I tell thee. If she be in the same mood when I return, why then——Go," he continued, interrupting himself, "I can wait no longer. Fear not, my blessing is on thee," and he put his hands on her head. "For his sake, my lord, my prince and thine, thou shalt come to no harm. Go!" And saying this he put her gently away from him into the court, closed the door, and easily climbing the low wall, dropped into the street beyond.

"One thing more ere the night passes," he said, as he walked rapidly through the deserted streets to the house they had lived in, near the Shastree's: "if she is there, well; if not, I must seek her. What she wanted must have been brought ere this."

"She is within, master," said a man sitting at the gate, with a black blanket round him, who spoke ere Moro Trimmul could ask; "she has been here an hour or more; and here are some things the sonar brought this evening when you were absent."

"Good," said the Pundit, passing in; "see that no one enters."

The man laughed. "It is too late, master, now. No one will come. Are we to leave early?"

"Tell them to bring the horses at daylight," he replied; "we will get on to Darasew before noon. We must be at Thair before night. Is all prepared?"

"Yes, the saddle-bags are packed, and Bheema and myself remain; all the rest went with the lady Sukya."

"Then go and sleep, for we have a long journey to-morrow. I do not need thee. Give me the key of the court door. I can lock myself in, and I shall be awake long before you in the morning."

He entered the court and locked the gate behind him. A lamp was burning in a recess of the verandah, and its light fell upon the figure of the girl Gunga, who had covered herself with a sheet, and, most likely weary with waiting for him, had fallen asleep. She did not hear him; and as he had left his shoes by the side of the outer door, there was no noise whatever from his bare feet.

Moro Trimmul stood over her, and, as he did so, she moved uneasily in her sleep, turned and said something; he could not catch the words. Then some cruel thoughts passed suddenly through his mind. Gunga knew too much; a blow of his knife would silence for ever all chance of disclosure of what had been done for Radha; the gold he had to give her would be saved. There was a large well or cistern behind the house; the wall of the back-yard hung over it; it was a place where the women of the town washed their clothes, and was so held to be unclean. That would hide her. A Moorlee? What Moorlee had not jealousies and strifes? Who would care for her? And he drew the dagger and stood over her in an attitude to strike.

Why he hesitated he could never tell; certainly it was not from fear. Perhaps some lingering feeling of compassion for one so young—perhaps the memory of some caress—stayed the blow for an instant, for he did not strike. The light fell full on her eyes and face as she turned, and she smiled and awoke suddenly.

"I dreamed of thee, beloved," she said, stretching out her arms to him, "and thou art here——But why the knife?" she continued, quickly sitting up, as the light gleamed on the blade. "Moro!—I—I—I—fear thee; why dost thou look at me so? Ah!" and she covered her eyes with her hand, expecting death.

"Only to cut these strings," he said, with a hard laugh, recovering himself and dividing the cord which was tied round the paper containing the gold anklets. "Look, Gunga!" and he held them up to the light, and shook them till the little bells on them clashed gently.

"Thou art good," she said, looking up as he held them above her, still shaking them; "they are very, very beautiful, but thou wilt not give them to me, for thou hast not got Tara. Ah! thou hast just come from her, and wilt not give them. Go! go back to her."

"But my sister is her father's wife, and these are heavier than Tara's. I have not broken faith with thee, Gunga," he replied, "nor my oath at the Pâp-nâs temple. Take them—they are thine henceforth. And now wilt thou go with me, Gunga? I have prepared a horse for thee, and Bheema can walk."

"To the end of life," cried the girl, who had risen to her knees to put on the anklets, and who now clasped his feet—"to the end of life! Kill me if thou wilt, Moro Trimmul, who would care? It would be no pain to Gunga."

Tara: A Mahratta Tale

Подняться наверх