Читать книгу Lo stradone di ladri. Босяцкие баллады на итальянском - Таёжный Волк - Страница 2

Brigante marino

Оглавление

Il sole di mattino avanti varca;

regna la pace in mezzo al mare…

Colà si vede una corsara barca

ed in orizzonte fra poco spare…

Un pirata solitario piano rema;

le coste lasciò indietro il dorso…

Non mica sente nessuna tema,

benché tiene un casuale corso…

                         ***

Per le traverse solo mi muovo,

ecco ritorno col vento salente:

in rive marine vengo di nuovo,

come lo stesso pirata valente.


Dalla città io rivenni col treno,

tale tempo non ero in natura;

a ladroneria non ci posi freno,

pure la polizia non mi cattura.


Ma qui restare non ha ragione,

ben presto come eremita esco:

io vivo senza patria e magione,

non pianto il binario piratesco.


Ne la partenza di mattino sarà,

la rotta errante fra poco terrò:

me ne sederò in barca corsara,

nel mare aperto fuori io verrò.


Senza paura in cimenti io sarò,

remando verso le parti fosche;

al primo porto fermata io farò,

dove passerò ad opere losche.


Menerò la vita contro le corna,

ed i rovesci con onore porterò;

forse anche a retro mai torna,

però la schiena io non volterò…


Ed adesso così faccio la siesta;

il tramonto mi colse in sponde:

sulla rena posi la stanca testa;

le piante carezza fanno le onde…


La canzone di rondini si sente:

sotto le nuvole insieme girano;

oltre va il mio sguardo silente:

i lontani scurenti me ne tirano…


Таёжный Волк, 2015

Lo stradone di ladri. Босяцкие баллады на итальянском

Подняться наверх