Читать книгу Lo stradone di ladri. Босяцкие баллады на итальянском - Таёжный Волк - Страница 3

In selva a notte

Оглавление

In tarda notte entra la natura,

ed una pace in cerchio domina;

un fresco emette l′aria satura;

il chiaro di luna i boschi lumina…


Uno spunta dal bruno cantone,

sopra di cui blenano dei lampi:

per la selva marcia un paltone:

di recente lui evase dai campi.


Non pescarono le cagne prave:

la galera in passato è restata,

ma recarono una botta grave:

la sparata sul braccio è stata…


Non si vede il sentiero verace,

che lo porterà fuori la foresta;

tre giorni vaga il ladro tenace,

pure la forza di volontà resta.


Lui continua la sua via dumosa,

tra breve lava la ferita il fonte;

poi vi scende la nebbia fumosa,

le coltre di cui velano il monte…


Verso le caverne ecco ascende,

trova per sé un riparo placido;

esso ai rami un fuoco accende,

in terra giace col viso flaccido.


Quasi una giornata non dormì,

perfine riposa in foresta folta;

ascolta la voce dei neri stormi:

loro si librano in celeste volta…


Da tempo sparve la luna glacé,

ed un freddo severo qui venta;

non arde ormai nessuna brace,

per intero la fiamma è spenta.


Il predone già respira a stento:

perse la possa ed assai sangue;

adesso nei sonni penetra lento,

però la luce di speranza langue.


Lui sdraiato sta un gran pezzo

e forse per sempre vi resterà;

dorme la grossa in tale mezzo

e forse domani non si desterà…


Таёжный Волк, 2015

Lo stradone di ladri. Босяцкие баллады на итальянском

Подняться наверх