Читать книгу Большие бульвары - Тони Бэар - Страница 7

Ноябрь
5
Прелюдия к «Травиате» зазвучала в вечернем воздухе

Оглавление

Уже вечерело, когда Дория вернулась на бульвар Монмартр, таща за собой чемодан на колесиках, тяжелый, как сама судьба. Во дворе царило необычное оживление. Везде светились разноцветные фонарики.

Розовый фасад бутика «О май год!» в глубине двора был ярко освещен, и по неровным булыжникам разгуливали с десяток девушек с фужерами шампанского в руках. На крыльце Дория встретила консьержку Миру. Она стояла перед дверью своей комнатки, наблюдала за всеобщим весельем и ворчала:

– Ну вот, теперь еще аперитивы… Уж я бы вас разогнала! Ты только посмотри, какой бардак!

– Добрый вечер, Мира! Что случилось?

– Второй четверг месяца. Мануэла устроила распродажу своих штучек! Ты, стало быть, надолго? – спросила она, покосившись на чемодан Дории.

– Да, приехала погостить у папы и Симона. Расскажи, кто такая Мануэла. Я это имя уже вчера слышала.

– Год назад, когда в нашем дворе закрылась мастерская стекольщика, Мануэла взяла помещение в аренду под свою лавочку. Она-то ее зовет «дворец женских удовольствий», а тебе я скажу, что это самый натуральный секс-шоп. Раз в месяц она приглашает к себе всяких там дамочек и за бутылочкой шампанского продает им свой товар…

Дория не без интереса слушала об этом нововведении в отцовском дворе, несомненно, сулившем немало развлечений. Во время разговора с Мирой она видела, как все новые и новые девушки приходили по двое или по трое: магазин сексуальных игрушек они посещали с такой же непринужденностью, как салон красоты.

С крыльца было видно не все, что происходило во дворе, но, похоже, там собралась целая толпа. Дория удивилась, как немногочисленной, казалось бы, женской компании удалось поднять такой шум. Мира продолжала разглагольствовать об этих новомодных рекламных акциях, как вдруг перед ними выросла женщина с длинными черными волосами:

– Мира, извините, что беспокою вас, но с этим надо что-то делать! Карим открыл дверь своей кухни, и из его ресторана во двор выполз какой-то сброд. И вы только подумайте – они пристают к моим клиенткам! Это просто отвратительно!

Мира смерила ее взглядом, даже не пытаясь скрыть свое раздражение:

– Я тут ничего не могу поделать, Мануэла. Двор ведь общий! Если я запрещу открывать дверь во двор кому-то, то придется запретить и всем остальным… И может быть, в итоге так и получится. А потом, вы же видите, что я с дочкой Макса разговариваю!

Мануэла смерила Дорию любопытным взглядом:

– Никогда бы не подумала, что у Макса есть дочь.

– А я вот в курсе, что у него их даже две, – процедила Мира сквозь зубы.

Она повернулась к ним спиной и захлопнула за собой дверь. И почти сразу же прелюдия к «Травиате» зазвучала в вечернем воздухе, придавая атмосфере некую барочность и фривольность. Дория осталась наедине с Мануэлой. Владелица «О май год!» вся дрожала от еле сдерживаемой ярости. Она адресовала Дории улыбку, которую та определила про себя как коммерческую:

– Присоединяйтесь к нам! Вот увидите, все очень мило и позитивно.

Любопытство Дории было подогрето достаточно, чтобы она не заставила себя просить. Дория обещала спуститься через несколько минут, когда занесет чемодан в квартиру.

– Оставьте его у Миры, потом возьмете! – Мануэла мило улыбнулась.


Пару минут спустя Дория с фужером шампанского наблюдала за девушками, которые решились выбраться на этот фривольный аперитив после рабочего дня. Девушкам было лет тридцать, чуть больше, чуть меньше, и выглядели они не столько развязно, сколько решительно. Со спокойной уверенностью они демонстрировали, что вовсе не постыдно покупать дополнительное удовольствие в виде игрушек из латекса или металла. Дория заметила, что во дворе они не одни. Несколько представителей мужского пола, привлеченных этим чудесным притоком молодых женщин – к тому же открыто заинтересованных в сексуальных радостях, – пробрались сюда исподтишка, несмотря на заботливо расставленные Мануэлой ярко-розовые плакаты с блестящими надписями: «Только для девочек», «Мальчики, идите домой». Может быть, все дело было в аромате запретности? Несмотря на то что погода этим ноябрьским вечером стояла промозглая – да что там, мороз, да и только, – разыгрывающаяся во дворе сцена казалась удивительно теплой. Из приоткрытого окна Миры лилась ария Виолетты, пузырьки шампанского согревали тело и душу. Женщины пришли сюда развлечься. В мерцающем свете фонариков они чувствовали себя красивыми, да и желанными тоже, ведь мужчины осмелились нарушить запрет хозяйки заведения, чтобы с ними встретиться.

С высоты трех ступенек, ведущих к входу в магазинчик, Мануэла краешком глаза присматривала за собравшимися, болтая с клиенткой. Она одаривала всех своей коммерческой улыбкой, плавным движением проводя рукой по длинным черным волосам, но, судя по тому, как раздувались ее ноздри, Дория догадалась, что она все еще была в ярости. Она издалека улыбнулась и отсалютовала хозяйке фужером. Мануэла в ответ помахала ей рукой. Дория сделала глоток шампанского и удовлетворенно вздохнула. Впервые за эти сутки она чувствовала себя хорошо. Узел, сжимавший ее горло, немного ослаб. Она прислонилась к стене и улыбнулась сама себе, глядя на зажигающиеся на небе звезды.

– Мадемуазель, держу пари, что вы упали с небес!

– Простите…

– Вы так похожи на ангела!

Он стоял перед ней – обворожительный, в лихо заломленной фетровой шляпе. Она узнала Сашу, того парня, который утром, словно мартовский кот, улепетывал с шестого этажа. Вблизи он был так же чертовски мил, как и издали. Дория была отнюдь не из тех девушек, которые отшивают заинтересовавшегося ими красавчика. О, нет! Она внимательно оглядела представшие ее взору белоснежные зубы, ласковый взгляд из-под длинных ресниц, губы, м-м-м… мужественные, красиво вылепленные губы.

– На ангела, значит… Любопытно!

– На ангела, что снизошел до вечеринки на заднем дворе Больших бульваров. Ты у Мануэлы в первый раз?

– Я здесь случайно, но тут любопытно.

– Ах да, ангел не может угадать, где он приземлится.

Они рассмеялись. Тут послышался мелодичный голос Мануэлы – она приглашала девушек войти в магазин, чтобы открыть для себя в этом дворце чувственности секреты женских наслаждений. Толпа заволновалась, несколько девушек направились к бутику.

Саша склонился к Дории:

– Ты правда туда хочешь? А то мы могли бы выпить по стаканчику у Карима, это напротив. Я тебе покажу тайный ход…

Дория скрыла свои колебания за широкой улыбкой и сделала глоток шампанского, чтобы выиграть время на краткое совещание с собой. Теперь ее мысли были заняты совсем другим. «О май год!» подождет. Разве несколько граммов пластика перевесят килограммы мышц и шарма? Вдруг Дории до смерти захотелось больше узнать об этом парне, который способен утром вылезти из окна блондинки, а вечером уже приударить за шатенкой. Например, за ней. Дория колебалась недолго. Вслед за Сашей она скользнула в невзрачную дверь, ведущую на кухню оживленного ресторана, затем прошла по узкому коридору и оказалась прямо у стойки ресторана «Бродвей Бульвар».


Пиво в баре лилось рекой. Народу у стойки собралось вдвое больше, чем обычно. Хозяин, здоровяк с круглым, веселым лицом и коротко стриженными темными волосами, сиял радостной улыбкой. Дория заметила несколько столов, занятых небольшими группами или парами, которые она раньше заметила во дворе перед ступеньками «О май год!». За стойкой красивая смуглая азиатка лениво протирала стаканы. Дория протиснулась вслед за Сашей к стойке, где хозяин, не дожидаясь заказа, поставил перед ними две кружки пива и вазочку попкорна.

– Спасибо, Карим! Не забыл про концерт, о котором мы с тобой говорили?

– Даже не знаю, приятель… Его здесь сложно организовать.

Саша склонил голову набок и придал своему лицу выражение неподдельного отчаяния:

– Да ладно! Ты же не хочешь, чтобы я выступал в Делявилле!

Карим залился заразительным смехом и повернулся к Дории:

– Только посмотри на него! Ему палец в рот не клади! Он даже с фонарным столбом готов заигрывать, чтобы добиться того, что ему надо! А вы что, на аперитив пришли?

– Нет. Вообще-то я теперь в этом доме живу, – сказала Дория и улыбнулась.

Оба вытаращились на нее круглыми от удивления глазами.

– Я дочь Макса, – пояснила Дория.

– Макс? Он мужик что надо! – кивнул Карим.

Девушка за стойкой, которая ни слова не упустила из их разговора, закончила вытирать очередной бокал, и вставила словечко:

– Макс офигенный.

О да, все, кто встречал Макса хоть раз в жизни, пели ему дифирамбы. Дочь этого славного отца расправила плечи, охваченная огромной любовью и гордостью, и улыбнулась:

– Меня зовут Дория.

Саша поднял свою кружку:

– Добро пожаловать на Большие бульвары, Дория-путешественница!.. Не смущайся, это я так шучу.

Меня зовут Саша. Вот этот качок за стойкой Карим, а та красотка, которая вытирает стаканы, его подруга Соня.


Дория хотела расспросить его о концерте, который он собрался устроить, как вдруг неожиданно перед стойкой возникла Мануэла со сжатыми челюстями и дрожащими ноздрями. Ее коммерческую улыбку сменил нескрываемо злобный оскал. Она встала перед Каримом и обвела публику язвительным взглядом. Дория почувствовала, что этот взгляд обжег ей лицо, словно лазерный луч.

– Это уже восьмая! – проскрежетала Мануэла.

Карим повернулся к ней:

– Восьмая?

– Да, восьмая девушка, которая собиралась сегодня вечером сделать у меня покупку и которую я нахожу здесь, за кружкой твоего дрянного пива. Это называется кража клиентов.

Дории захотелось спрятаться под стол. Хозяин бара расставил ноги и выпятил грудь:

– Я ничего не крал, эти девушки свободные люди. Если им больше нравится у меня, чем у тебя, я тут ничего не могу поделать. Разве что добавить, что я их понимаю.

– Еще как можешь! Без твоих махинаций тут не обошлось, господин хороший. Отныне я запрещаю тебе выпускать клиентов в мой двор, когда я организую аперитив. Это вопрос уважения, вежливости и добрососедства.

– Если кому-то понадобится вечером подышать воздухом во дворе, я им мешать не стану. А в четверг вечером еще и счастливого пути пожелаю, так-то вот, мадам! Это вопрос принципа!

– Что-что?

Карим медленно скрестил руки на груди:

– Что слышали. Как вы ни стараетесь рожать детей для себя, зарабатывать на жизнь самостоятельно, а теперь и трахаться своими пластиковыми игрушками, я скажу, что мужчину никогда и ничто не заменит. Вот почему я не стану мешать моим клиентам приставать к вашим девицам.

Мануэла презрительно расхохоталась:

– Только не это! Еще один тупоголовый мачо сводит все к размерам своего мужского хозяйства. Я здесь говорю о бизнесе, о торговом обороте.

Карим удовлетворенно оглядел свой битком набитый бар:

– А у меня в этот четверг дела как раз идут отлично!

Мануэла смерила его взглядом с головы до ног, затем с ног до головы, словно оценивая его запас прочности:

– Ну, хорошо. Хочешь войны? Готовься!

Дория могла бы поклясться, что под этим властным взглядом Карим потерял несколько сантиметров в росте. Мануэла круто повернулась и направилась прочь, цокая каблуками своих высоких сапог по замызганному паркету. В черных кожаных брюках, обтягивающих длинные ноги, эта стройная женщина с королевской осанкой и гордо расправленными плечами прямо-таки излучала ощущение естественной, немного пугающей власти. Дории показалось, что она вот-вот выхватит кнут, словно укротитель в клетке со львами.

Карим вытер очередной бокал и проворчал:

– Ну вот, только мы тут развеселились…

Большие бульвары

Подняться наверх