Читать книгу Сонеты - Уильям Шекспир, William Szekspir, the Simon Studio - Страница 27

26

Оглавление

Ты царствуешь в любви, я – только данник,

И скромный мой сонет (куда ж скромней!)

В твой тронный зал вступает как посланник

С верительною грамотой моей.


Мой долг велик; гонец гроша не стоит:

И наг, и бос, и немота во рту.

Твой добрый взгляд, надеюсь я, прикроет

И немоту его, и наготу.


Из драгоценных тканей будет скроен

Тогда наряд изысканный его,

Чтоб стало ясно: я и сам достоин

Улыбки звезд, вниманья твоего.


До той поры – любовью поклянусь! —

Я во дворце твоем не появлюсь.


Сонеты

Подняться наверх