Читать книгу Диалоги о любви. Мужчины и женщины - Вадим Панджариди - Страница 8
Татьянин день
Глава 2
Гиперболоид инженера Гарика
ОглавлениеНо мы отвлеклись. Итак, был июнь, стояла тихая послеобеденная суббота, когда не жарко и не холодно. То есть самое время для свадеб, похорон и юбилеев: если вдруг напьешься, не рассчитав физических и моральных сил, то не развезет от усталости.
И тут внимание друзей привлекла проходившая мимо девушка примерно того же возраста, что и они.
– Девушка, не скажете, который час?
– Если хотите проводить меня до дома, то я не буду против, – ответила та. – Не бойтесь, не надорветесь, здесь недалеко.
– Да я и не боюсь, – Илья явно не ожидал такого поворота событий.
– Иди, иди. Помоги барышне, видишь – страдает, – подтолкнул, заговорщицки подмигнув Илье, Сергей.
– Ладно. Не теряйте, если что, – шепнул ему в ответ Илья. – Я быстро.
Насчет баб Илья был впереди планеты всей, и два раза предлагать общение с женщинами ему было не нужно. Ловелас в постели ас. Его, как нам уже известно, так и звали: Новиков-Плейбой. Не путать с известным советским писателем-маринистом, фамилия которого была Новиков-Прибой.
– Подождем, не ссы, без тебя не уедем, – снова заверил Серёга, подталкивая вперед Плейбоя. – Давай-давай.
– Вы позволите? – Илья протянул руку, чтобы взять у незнакомки сумку с продуктами.
– Пожалуйста. Что у вас здесь? Свадьба, что ли? – спросила она, когда они вдвоем пошли по тротуару.
– Да, коллега женится. Вместе учились, вместе работаем, – ответил груженный сумкой Илья.
– И кем вы работаете?
– Я – космонавт дальнего плавания.
– А если серьезно?
– Конструктор на авиамоторном. Конструкторский отдел номер один. Гиперболоид инженера Гарика разрабатываем.
– Что разрабатываете? – не поняла незнакомка.
– Так руководителя нашей бригады зовут: Гарик Самвелович. Обрусевший армянин. А разрабатываем мы лопатки для двигателей.
– Я тоже на авиамоторном. В управлении, в планово-экономическом отделе. Кстати, себестоимость ваших лопаток обсчитываю.
– И как?
– Че как?
– Как наши лопатки? Соответствуют утвержденным стандартам и ГОСТам?
– Как-как? Жопой об косяк, – улыбнулась незнакомка.
– Нежно сказала она.
– Что? – не поняла сказанное девушка. – Извини за грубость, вырвалось. Какие соответствуют, какие – нет. Дорогие они у вас получаются.
– Важная у вас работа, говорю, ответственная.
– Еще бы. Может, познакомимся? А то как-то…
– Меня зовут Илья. По-английски – Уильям или Билл. По-немецки – Вильгельм или Вилли.
Про Плейбоя он, естественно, промолчал.
– А меня – Татьяна. Как будет по-английски, понятия не имею. В детстве папа звал Татошкой. Кстати, мы пришли. Вот мой дом, а вот мой подъезд.
– Хороший дом, – единственное, что нашелся ответить Илья, поставив сумку на скамейку у входа в подъезд.
Илья явно слукавил. Дом был обычной пятиэтажной хрущобой, серой и неприглядной, как все дома в Крохалях, длинной и безликой. Такие в народе называли китайской стеной или лежачим небоскребом. Все такие дома были похожими друг на друга, как булыжники на мостовой.
А вот газон у дома был веселый, ухоженный, весь в цветах, разноцветных скворечниках и густых кустарниках. Зеленая клумба была заботливо отгорожена от тротуара старыми, выкрашенными в белый цвет, лысыми автопокрышками.
– Может, чаю хочешь? Или чего покрепче? – спросила Татьяна, недвусмысленно приглашая в гости.
В подобных ситуациях наш донжуановский герой, несмотря на богатый сексуальный опыт, никогда не был. Он даже растерялся с непривычки.
– Пошли. Не съем, – Татьяна вновь, словно эстафетную палочку, передала ему в руки продуктовую сумку. – Держи.
– А муж, как я понял, в командировке? – робко спросил Илья, когда они поднимались по лестнице в подъезде.
– Нет никакого мужа. Выгнала. Ребенок – в лагере.
– Пил?
– Что?
– Муж, спрашиваю, пил, наверное, раз ты его выгнала?
– Илья, давай не будем об этом. Я ведь не спрашиваю, где у тебя жена.
– А вот она как раз в командировке.
– Тем более. Значит, нам никто не помешает.
– Пить чай?
– И чай тоже, – улыбнулась девушка.