Читать книгу Писатели Якутии - Валентина Павлова - Страница 62

ПЕРСОНАЛИИ
В
Илья Винокуров-Чаҕылҕан

Оглавление

Винокуров Илья Дорофеевич-Чаҕылҕан (31.07.1914—09.09.1952) – поэт, переводчик, член СП СССР (1938).

Родился в Хатын-Арынском наслеге Намского улуса. После окончания неполной средней школы работал в системе управления землеустройства, затем его избрали председателем комитета бедняков. Окончил Якутский педагогический техникум (1932) и стал преподавать там же якутский язык и литературу. Работал инспектором отдела народного образования Намского райисполкома (1934), ответственным редактором Якутского книжного издательства по художественной литературе (1935–1938), затем несколько лет был в секции переводчиков ССПЯ и редактором литературно-художественного отдела Комитета радиовещания, принимал участие в работе творческой бригады первого якуского композитора М.Н. Жиркова по созданию якутского оперно-музыкального репертуара в Москве (1944–1945). Там в соавторстве с И. Избековым написал либретто оперы «Сыгый Кырынаастыыр» (муз. М. Жиркова и Г. Литинского).

Начал печататься с 1931 г. Первый сборник стихов вышел в 1933 г. Популярность завоевала его поэзия в годы Великой Отечественной войны. Поэт вдохновенно воспевал героический подвиг воинов Красной Армии и славный самоотверженный труд в тылу.

Известен и как переводчик произведений русских и зарубежных поэтов. Им переведены «Бахчисарайский фонтан», «Русалка», «Моцарт и Сальери» А. Пушкина, «Сон» и «Петрусь» Т. Шевченко, стихи М. Лермонтова, Н. Некрасова, Г. Гейне, Гете и других. Он перевел также либретто опер «Евгений Онегин», «Алеко», «Демон» (один акт) и десятки классических романсов и арий.

Награжден медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.».

Произведения

Талыллыбыт айымньылар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1954. – 175 с.

Талыллыбыт айымньылар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1972. – 376 с.

Чаҕылҕан уоттара. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1933. – 53 с. – Лат. графика.

Дабаан: хоһооннор уонна ырыалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1935. – 86 с. – Лат. графика.

Хоһооннор, поэмалар. – Москва; Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1937. – 144 с. – Лат. графика.

Ньургуһун: хоһооннор. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1938. – 72 с. – Лат. графика.

Хоһооннор: орто саастаах оҕолорго. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1940. – 66 с.

Саргылаах дойду. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1944. – 58 с.

Ыраах айан: хоһооннор, поэмалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1948. – 68 с.

Биһиги күннэрбит ырыалара: хоһооннор уонна поэмалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1952. – 96 с.

Ырыанньык / И. Чаҕылҕан, Баал Хабырыыс. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1953. – 179 с.

Хоһооннор, остуоруйалар, кэпсээн, тылбаас / [хомуйан оҥордулар: А. И. Винокуров, Л. М. Сабарайкина]. – Дьокуускай: Бичик, 2004. – 135 с.: портр.

Хоһооннор, остуоруйалар, кэпсээн, тылбаас / [хомуйан оҥордулар: А. И. Винокуров, Л. М. Сабарайкина; киирии тылын суруйда Н. Н. Тобуруокап]. – Дьокуускай: Бичик, 2008. – 127 с.: портр.

Ньургустай Куо: романт. поэма / хомуйан оҥордо, киирии тылы суруйда Л. М. Сабарайкина. – Нам, 2014. – 31 с.

* * *

Стихи. – Якутск: Кн. изд-во, 1948. – 40 с.

Избранные стихи: пер. с якут. – Москва; Якутск: Кн. изд-во, 1953. – 121 с.: ил.

Из века в век. Якутская поэзия / [сост.: С. Н. Гловюк, Н. А. Лугинов, Н. И. Харлампьева; предисл.: С. Гловюк, Л. Романова; послесл. В. Широков]. – Москва: Пранат, 2009. – 607 с. – (Поэзия народов кириллической азбуки). – На якут. и рус. яз.

Стихи Чагылгана, с. 192–197.

Переводы

Гримм, В. Харса суох бортунуой, сэттэ харса суохтар: [остуоруйа] / бырааттыы Гриимнэр; [тылб. эппиэт ред. И. Д. Винокуров; худож. М. Л. Фрам]. – Москва; Дьокуускай: Судаарыстыба Саха сиринээҕи бэчээттиир суута, 1938. – 24 с.: ил. – Лат. графика.

Бедный, Д. Степан Завгороднай / Демьян Беднэй; [тылб. И. Чаҕылҕан]. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1942. – 57 с.

Багрицкай, Э. Г. Поэмалар: [улахан саастаах оҕолорго] / Эдуард Багрицкай; [И. Чаҕылҕан, С. Саввин тылб.]. – Якутскай: САССР Госиздата, 1948. – 32 с.: портр.

Барто, А. Мин Москваҕа олоробун: [кыра уонна орто саастаахтарга хоһооннор] / А. Барто; И. Чаҕылҕан тылб. – Якутскай: САССР Госиздата, 1948. – 43 с.: ил.

О жизни и творчестве

Пестряков, Е. П. Талланчык, дорообо – Чаҕылҕан!.. / Дьөгүөр Түбэ; [киирии тыл аапт.: Р. Баҕатаайыскай, И. Борисов]. – Дьокуускай: Сахаполиграфиздат, 2001. – 127 с.

XX үйэ литературатын историятын саҥалыы үөрэтии: эргиллибит ааттар = Современные аспекты изучения истории национальных литератур XX века: возвращенные имена: (Дьокуускай, ахсынньы 19 к., 2013 с.) / [хомуйан оҥордо Е. А. Архипова]. – Дьокуускай: [ХИФУ изд. дьиэтэ], 2015. – 155 с.

О нем, с. 48–49.

Илья Дорофеевич Винокуров-Чаҕылҕан / [хомуйан оҥордулар А. И. Винокуров, Л. М. Сабарайкина; киирии тыл аапт. Н. Е. Винокуров-Урсун]. – Дьокуускай: Бичик, 2014. – 207 с.: [8] л. ил., портр.

Чаҕылхай Чаҕылҕан: (анабыл хоһооннор) / [хомуйан оҥордо А. С. Колпашникова]; Намнааҕы кииннэммит б-най ситим. – Нам: [Б. и.], 2014. – 70 с.: ил.

Елисеев И. Н.-Усхаан. Чаҕылҕаҥҥа: поэма / И. Елисеев. – Нам: [Б. и.], 2015. – 48 с.

* * *

Трудовая слава Якутии: почетные граждане РС(Я), городов и улусов / [авт. – сост. М. П. Габышев, К. Е. Павлов]. – Якутск: Сахаполиграфиздат, 2003. – 415 с.

О нем, с. 259.

Северная энциклопедия = Northern practical dictionary / [сост.: Е. Р. Акбальян; ред.: Е. Г. Абрамович и др.]. – Москва: Европейские издания & Северные просторы, 2004. – 1197 с.

О нем, с. 1057.

Намский улус: история, культура, фольклор / Адм. муницип. образования «Нам. улус», Ин-т гуманитар. исслед. и проблем малочисл. народов Севера СО РАН; [сост.: А. Д. Бугаева, М. С. Игнатьева, И. З. Кривошапкин. – Якутск: Бичик, 2010. – 495 с.: [12] л. ил.: ил., портр.

Писатели улуса, с. 283–288.

Энциклопедический словарь Якутии / Акад. наук РС(Я); гл. ред. Е. А. Борисов и др.]. – Новосибирск: Наука, 2018. – 518 с.

О нем, с. 83.

Писатели Якутии

Подняться наверх