Читать книгу Избранное. Том 5. Детективные повести и рассказы - Валерий Касаткин - Страница 19

Американские случайности
ГРЕЙТ ДЕЙН

Оглавление

Гуляю я как-то с грейт дейн, по кличке Ромио, вокруг небольшого озера. Его голова мелькает на уровне моих ушей. Собачка стремится обежать все свои помеченные места, и мне приходится в связи с этим то ускоряться, то останавливаться, держа руки под постоянным напряжением. И не дай Бог повстречать на своём пути не стерилизованную «девочку» в охоте. Если это случается, то Ромио встаёт на дыбы, голова его оказывается выше моей, и он резко прыгает в сторону соблазнительницы. В данной ситуации главное не упустить момент и вовремя успеть сделать подсечку, развернув собачку в воздухе в другом направлении, а потом попытаться поводок замотать за близрастущее дерево и ждать, когда настоящая девушка со своей «кнопкой» скроется из вида. Но такое происходит редко. В остальных случаях, даже в тех, когда дамочка выгуливает на поводках пять собачек, «великий дейн» даже ухом не ведёт.

Так вот, гуляю я со своей маленькой «лошадкой», приветствуя своих коллег, с гордостью принимая восторженные «вау» и рассказывая им о росте, весе, о возрасте Ромио, и думаю: у американцев с головой не всё в порядке, поскольку почти каждая семья держит не по одному другу семьи со всеми вытекающими последствиями, тратя на своих любимцев большие деньги. Мои мысли вдруг прервал мужчина средних лет, который прогуливался с немецкой овчаркой. Судя по реакции Ромио, она для него не представляла никакого интереса. Мужчина на почти чистом русском языке сказал:

– Привет! Я услышал русские команды. Вы из России? Я немного говорю по-русски.

Я удивлённо улыбнулся.

– Привет! А я немного говорю по-английски. Я жил в России двадцать один год. А в Америку приехал со второй родины – Беларуси.

– Знаю такую страну, там есть Лукашенко и трактор «Беларус».

– Совершенно верно. Откуда у вас такое хорошее знание русского языка?

– Я несколько лет работал в Новосибирске. Прекрасный город, и люди там хорошие. А вам нравится Америка? – собеседник в упор посмотрел на меня.

– Ай лайк Америкэ, найс.

Мужчина кивнул головой и улыбнулся.

– Это хорошо. А вы здесь живёте?

– Я приехал к дочери, получил грин-карту. Вот теперь подрабатываю, наслаждаясь обществом этого великана и опасаясь за безопасность его меньших собратьев. Другие места для выгула у вас недоступны. Всё чьё-то, и оно огорожено колючей проволокой, не то что у нас.

Американец погладил своего питомца.

– Зато здесь порядок. И мы с таким образом жизни рождены. А вы служили?

– Отслужил два года срочной службы в Москве, в Кремле.

– О, знаю: Москва, мавзолей, Ленин, коммунисты.

Я усмехнулся.

– Коммунисты уже не у власти. Хотя их поддерживает ещё большое количество людей, считая, что коммунизм – это светлое будущее человечества. Я в какой-то степени их поддерживаю, но есть одно «но». Народ для него ещё не созрел. Я выступаю за капиталистическую конкуренцию, где людям надо самим бороться за место под солнцем, и это ведёт к прогрессу на Земле.

Американец одобрительно закивал головой.

– Я с вами полностью согласен. И смотрите, наши собачки подружились. Это символично. И народам нашим надо тоже дружить.

– Я с вами в этом вопросе полностью согласен.

Мужчина дёрнул поводок.

– Рад был пообщаться. Пока.

Я расплылся в улыбке.

– Спасибо, надеюсь, ещё увидимся.

Американец махнул на прощание рукой, сел со своим другом в машину и уехал, а я подумал: американцы тоже хорошие люди, и они никогда не потерпят плохих слов в адрес своей страны, поскольку по-настоящему являются её патриотами, и они обязательно спросят иностранца-собеседника об отношении к США. Зная это, я всегда в разговоре с гражданами Америки нахожу самые добрые слова об их великой стране. В то же время я всегда положительно отзываюсь о своём государстве. И американцы это понимают и с уважением к моей позиции относятся. Клеветников и предателей никто никогда и нигде не любит.

ВАУ!

В Хьюстон пришло православное Рождество, и старожилы, посмотрев в окно, сказали «вау!», что означает «вот это да!», потому что на улице стоял ужасный мороз. Впервые за долгие годы температура опустилась ночью до минус двух. Старожилы подумали: всё, жизнь в городе парализована.

Я тоже посмотрел в окно и, сказав «благодать», пошёл заводить свою машину «Фольксваген» на дизельном топливе. Крутанул ключом в замке зажигания – двигатель не отозвался. Крутанул другой – молчание. На десятой попытке «сдох» аккумулятор. Я вышел из машины и подумал: благодать, жизнь в Хьюстоне заглохла. Я сел у окна и пригорюнился. Дочка, увидев моё состояние, спросила:

– Чем наш единственный русский дедушка на всю округу опечален?

– Как мне не печалится, когда я в своей Беларуси в тридцатиградусные морозы свою машину заводил с пол-оборота, а тут минус два – и всё живое и неживое замёрзло.

Дочь пожала плечами.

– В чём проблема?

– Машина не завелась.

– Сейчас прикину, – она наморщила лоб, что-то вспоминая. – Ей восемь лет. Есть ли ещё у неё какие-нибудь проблемы?

Я скривил лицо.

– Левая лампочка ближнего света иногда перегорает.

– Это серьёзно. Значит, настало время от такой машины избавиться. Я её отдам на фирму тысяч за шесть долларов. А тебе купим новую. Всё, кончай хандрить, давай выбирать автомобиль для души. Небольшой джипчик тебе подойдёт?

Я запрокинул голову назад.

– Мечта жизни.

– В таком случае сейчас посмотрим предлагаемые варианты. Начнём с самых дешёвых.

Через некоторое время выбор был сделан в пользу джипа «Фольксваген Тигуан» за двадцать восемь тысяч долларов. С этой цены предлагалась хорошая скидка, и на все агрегаты автомобиля давалась пожизненная гарантия.

Дочка посмотрела на часы, которые показывали пять часов субботнего дня, и отправила сообщение по мобильному телефону менеджеру магазина. Тот незамедлительно пригласил её на встречу. Дочка посмотрела на меня.

– Ну, что, едем?

Я воскликнул:

– Вау, помчались.

Через час мы уже были в магазине. Менеджер, который знал дочку по двум предыдущим покупкам, по-дружески рассказал нам о достоинствах выбранного автомобиля, а потом показал его в разном цветовом исполнении. Моя душа сразу признала джип чёрного цвета, стоящего среди серебристых и голубых собратьев. Я погладил машину.

– Берём эту.

Менеджер с японской внешностью улыбнулся.

– Отличный выбор.

После этого дочка повела с магазином борьбу за скидки. Продавец предложил ей более высокую цену, чем было заявлено в рекламе. Дочка на своём айфоне показала парню первоначальную информацию. Тот улыбнулся.

– Реклама не учитывала определённые затраты на оформление специальных документов для этой машины и затраты на её транспортировку.

Дочка улыбнулась.

– В таком случае придётся обратиться к более выгодным предложениям на другие фирмы.

Японец улыбнулся.

– Минуточку, я посоветуюсь с начальством.

Минут через десять продавец пришёл со своим начальником, который показал свои американские зубы.

– Хорошо, мы идём вам навстречу. Магазин снимает с цены полторы тысячи долларов, но тогда мы вынуждены будем уменьшить основную скидку на тысячу восемьсот долларов.

Дочка улыбнулась.

– Вау! Очень интересное предложение, из-за которого я ничего не выигрываю, а теряю триста долларов. Извините, но и за кого вы меня принимаете? У меня не две извилины в мозгу, и я вижу, что от перемены слагаемых сумма у вас почему-то увеличилась.

Начальник снова продемонстрировал свою американскую улыбку.

– Хорошо, подождите минуточку.

Через десять минут продавцы вернулись, и начальник улыбнулся.

– Мы согласны на ваши условия.

Дочка тоже продемонстрировала американскую улыбку.

– В таком случае – спасибо, можете оформлять покупку.

Когда документы были готовы к подписанию, дочка ещё раз проверила все договорные пункты и обратила внимание, что сиденья машины стали дороже на триста долларов. Она спросила об этом менеджера. Продавец улыбнулся и приподнял бровь.

– Предлагаемые вам чёрные кожаные сиденья выполнены с добавлением белых вставок.

Дочка улыбнулась, посмотрела на меня. Я улыбнулся и дёрнул носом.

– Нам сойдут чисто чёрные. На белое мы не претендуем.

– Хорошо, – парень уткнулся в компьютер и через пару минут выдал окончательную стоимость джипа, которая с двадцати восьми тысяч долларов опустилась до двадцати двух.

После этого дочка улыбнулась чуть любезнее, чем ранее, и подписала договор. В это время подошёл начальник.

– Приятно иметь дело с умной и красивой девушкой. Мы всегда будем рады видеть вас в нашей фирме.

– Спасибо, я всегда знала, что здесь работают настоящие мужчины.

Менеджер принёс воду в бутылочках и чипсы и проводил нас в кредитный отдел, где знакомый по предыдущим сделкам парень дружелюбно улыбнулся.

– Я не буду вас долго утомлять, я лишь хочу знать, на кого оформлять кредит.

– Мой отец и машину, и кредит решил оформить на себя.

– Хорошо, в таком случае я должен посмотреть его кредитную историю, – менеджер уткнулся в компьютер, а я тем временем подумал: что он может там найти, если я ни разу не брал кредит, а, следовательно, и кредитной истории у меня никакой нет. Но парень вдруг широко улыбнулся и сначала посмотрел на меня, а потом на дочь.

– У вашего отца отличная кредитная история, поэтому я предлагаю вам 2,6% годовых. За пять лет вам придётся заплатить чуть больше тысячи долларов процентов.

Я сказал «вау», потому что по американским меркам это почти ничего не значит. Менеджер засмеялся и стал оформлять документы, уточнив мой заработок. Я назвал «потолочную» цифру в тысячу долларов, которую я якобы получаю в результате ведения подсобного хозяйства в Беларуси.

Через некоторое время парень выдал нам на подпись бумажек двадцать. После их подписания к парадному подъезду был подан чёрный джип с затонированными стёклами и с чёрно-белыми кожаными сиденьями вместо чисто чёрных, предусмотренных договором. Я с удивлением посмотрел на менеджера, тот улыбнулся.

– Это вам презент от фирмы. Счастливых дорог.

Потом уже дома я спросил у дочери: откуда у меня появилась отличная кредитная история? На это она ответила, что в своё время оформила общий счёт в банке с общей карточкой. За шестнадцать лет жизни в США у неё сложилась отличная кредитная история, а значит, она такая и у меня. Я лишь удивлённо сказал «вау» и пошёл гладить свой новенький джип, который стоял под моим окном.

Избранное. Том 5. Детективные повести и рассказы

Подняться наверх