Читать книгу Песни, стихи, переводы. Приколы старого ловеласа - Валерий Кузнецов - Страница 62
Почти полное собрание сочинений: Песни, стихи, Переводы
Дорога
Оглавление(автор: Джо Уоллес, пер. Валерий Кузнецов)
Дорожка будто ничего, погодка будто ничего,
Вещей у нас с тобой пока немного.
Мы путь поделим на двоих, мы груз поделим на двоих,
Погоду тоже на двоих – и в путь – дорогу!
Что заставляет нас идти, что нам хотелось бы найти
И почему нам по пути? Пусть нас не судят строго:
Мир под ноги ложится нам, нас солнце будит по утрам,
Вставай, дружище, нам пора – в дорогу!
© Джо Уоллес, Валерий Кузнецов, 1965 г.