Читать книгу The Greatest German Classics (Vol. 1-14) - Various - Страница 1513
ECKERMANN'S CONVERSATIONS WITH GOETHE[6]
Оглавление(Extracts from the Author's Preface.) TRANSLATED BY JOHN OXENFORD
This collection of Conversations with Goethe took its rise chiefly from an impulse, natural to my mind, to appropriate to myself by writing any part of my experience which strikes me as valuable or remarkable.
Moreover, I felt constantly the need of instruction, not only when I first met with that extraordinary man, but also after I had lived with him for years; and I loved to seize on the import of his words, and to note it down, that I might possess them for the rest of my life.
When I think how rich and full were the communications by which he made me so happy for a period of nine years, and now observe how small a part I have retained in writing, I seem to myself like a child who, endeavoring to catch the refreshing spring shower with open hands, finds that the greater part of it runs through his fingers.
* * * * *
I think that these conversations not only contain many valuable explanations and instructions on science, art, and practical life, but that these sketches of Goethe, taken directly from life, will be especially serviceable in completing the portrait which each reader may have formed of Goethe from his manifold works.
Still, I am far from imagining that the whole internal Goethe is here adequately portrayed. We may, with propriety, compare this extraordinary mind and man to a many-sided diamond, which in each direction shines with a different hue. And as, under different circumstances and with different persons, he became another being, so I, too, can only say, in a very modest sense, this is my Goethe.
* * * * *
[Illustration: GOETHE'S STUDY]
My relation to him was peculiar, and of a very intimate kind: it was that of the scholar to the master; of the son to the father; of the poor in culture to the rich in culture. He drew me into his own circle, and let me participate in the mental and bodily enjoyments of a higher state of existence. Sometimes I saw him but once a week, when I visited him in the evening; sometimes every day, when I had the happiness to dine with him either alone or in company. His conversation was as varied as his works. He was always the same, and always different. Now he was occupied by some great idea, and his words flowed forth rich and inexhaustible; they were often like a garden in spring where all is in blossom, and where one is so dazzled by the general brilliancy that one does not think of gathering a nosegay. At other times, on the contrary, he was taciturn and laconic, as if a cloud pressed upon his soul; nay, there were days when it seemed as if he were filled with icy coldness, and a keen wind was sweeping over plains of frost and snow. When one saw him again he was again like a smiling summer's day, when all the warblers of the wood joyously greet us from hedges and bushes, when the cuckoo's voice resounds through the blue sky, and the brook ripples through flowery meadows. Then it was a pleasure to hear him; his presence then had a beneficial influence, and the heart expanded at his words.
Winter and summer, age and youth, seemed with him to be engaged in a perpetual strife and change; nevertheless, it was admirable in him, when from seventy to eighty years old, that youth always recovered the ascendancy; those autumnal and wintry days I have indicated were only rare exceptions.
His self-control was great—nay, it formed a prominent peculiarity in his character. It was akin to that lofty deliberation (Besonnenheit) through which he always succeeded in mastering his material, and giving his single works that artistical finish which we admire in them. Through the same quality he was often concise and circumspect, not only in many of his writings, but also in his oral expressions. When, however, in happy moments, a more powerful demon[7] was active within him, and that self-control abandoned him, his discourse rolled forth with youthful impetuosity, like a mountain cataract. In such moments he expressed what was best and greatest in his abundant nature, and such moments are to be understood when his earlier friends say of him, that his spoken words were better than those which he wrote and printed. Thus Marmontel said of Diderot, that whoever knew him from his writings only knew him but half; but that as soon as he became animated in actual conversation he was incomparable, and irresistibly carried his hearers along.
* * * * *
1823
_Weimar, June 10.[8]—I arrived here a few days ago, but did not see Goethe till today. He received me with great cordiality; and the impression he made on me was such, that I consider this day as one of the happiest in my life.
Yesterday, when I called to inquire, he fixed today at twelve o'clock as the time when he would be glad to see me. I went at the appointed time, and found a servant waiting for me, preparing to conduct me to him.
The interior of the house made a very pleasant impression upon me; without being showy, everything was extremely simple and noble; even the casts from antique statues, placed upon the stairs, indicated Goethe's especial partiality for plastic art, and for Grecian antiquity. I saw several ladies moving busily about in the lower part of the house, and one of Ottilie's beautiful boys, who came familiarly up to me, and looked fixedly in my face.
After I had cast a glance around, I ascended the stairs, with the very talkative servant, to the first floor.
He opened a room, on the threshold of which the motto Salve was stepped over as a good omen of a friendly welcome. He led me through this apartment and opened another, somewhat more spacious, where he requested me to wait, while he went to announce me to his master. The air here was most cool and refreshing; on the floor was spread a carpet; the room was furnished with a crimson sofa and chairs, which gave a cheerful aspect; on one side stood a piano; and the walls were adorned with many pictures and drawings, of various sorts and sizes.
Through an open door opposite, one looked into a farther room, also hung with pictures, through which the servant had gone to announce me.
It was not long before Goethe came in, dressed in a blue frock-coat, and with shoes. What a sublime form! The impression upon me was surprising. But he soon dispelled all uneasiness by the kindest words. We sat down on the sofa. I felt in a happy perplexity, through his look and his presence, and could say little or nothing.
He began by speaking of my manuscript. "I have just come from you," said he; "I have been reading your writing all the morning; it needs no recommendation—it recommends itself." He praised the clearness of the style, the flow of the thought, and the peculiarity that all rested on a solid basis and had been thoroughly considered. "I will soon forward it," said he; "today I shall write to Cotta by post, and send him the parcel tomorrow." I thanked him with words and looks.
We then talked of my proposed excursion. I told him that my design was to go into the Rhineland, where I intended to stay at a suitable place, and write something new. First, however, I would go to Jena, and there await Herr von Cotta's answer.
Goethe asked whether I had acquaintance in Jena. I replied that I hoped to come in contact with Herr von Knebel; on which he promised me a letter which would insure me a more favorable reception. "And, indeed," said he, "while you are in Jena, we shall be near neighbors, and can see or write to one another as often as we please." We sat a long while together, in a tranquil, affectionate mood. I was close to him; I forgot to speak for looking at him—I could not look enough. His face is so powerful and brown! full of wrinkles, and each wrinkle full of expression! And everywhere there is such nobleness and firmness, such repose and greatness! He spoke in a slow, composed manner, such as you would expect from an aged monarch. You perceive by his air that he reposes upon himself, and is elevated far above both praise and blame. I was extremely happy near him; I felt becalmed like one who, after many toils and tedious expectations, finally sees his dearest wishes gratified.
Thursday, September 18.—"The world is so great and rich, and life so full of variety, that you can never want occasions for poems. But they must all be occasional[9] poems; that is to say, reality must give both impulse and material for their production. A particular case becomes universal and poetic by the very circumstance that it is treated by a poet. All my poems are occasional poems, suggested by real life, and having therein a firm foundation. I attach no value to poems snatched out of the air.
"Let no one say that reality wants poetical interest; for in this the poet proves his vocation, that he has the art to win from a common subject an interesting side. Reality must give the motive, the points to be expressed, the kernel, as I may say; but to work out of it a beautiful, animated whole, belongs to the poet. You know Fürnstein, called the Poet of Nature; he has written the prettiest poem possible, on the cultivation of hops.
"I have now proposed to him to make songs for the different crafts of working-men, particularly a weaver's song, and I am sure he will do it well, for he has lived among such people from his youth; he understands the subject thoroughly, and is therefore master of his material. That is exactly the advantage of small works; you need only choose those subjects of which you are master. With a great poem, this cannot be: no part can be evaded; all which belongs to the animation of the whole, and is interwoven into the plan, must be represented with precision. In youth, however, the knowledge of things is only one-sided. A great work requires many-sidedness, and on that rock the young author splits."
[Illustration: THE GARDEN AT GOETHE'S CITY HOUSE WEIMAR After a Water
Color by PETER WOLTZE]
I told Goethe that I had contemplated writing a great poem upon the seasons, in which I might interweave the employments and amusements of all classes. "Here is the very case in point," replied Goethe; "you may succeed in many parts, but fail in others which refer to what you have not duly investigated. Perhaps you would do the fisherman well, and the huntsman ill; and if you fail anywhere, the whole is a failure, however good single parts may be, and you have not produced a perfect work. Give separately the single parts to which you are equal, and you make sure of something good.
"I especially warn you against great inventions of your own; for then you would try to give a view of things, and for that purpose youth is seldom ripe. Further, character and views detach themselves as sides from the poet's mind, and deprive him of the fulness requisite for future productions. And, finally, how much time is lost in invention, internal arrangement, and combination, for which nobody thanks us, even supposing our work is happily accomplished.
"With a given material, on the other hand, all goes easier and better. Facts and characters being provided, the poet has only the task of animating the whole. He preserves his own fulness, for he needs to part with but little of himself, and there is much less loss of time and power, since he has only the trouble of execution. Indeed, I would advise the choice of subjects which have been worked before. How many Iphigenias have been written! yet they are all different, for each writer considers and arranges the subject differently; namely, after his own fashion.
"But, for the present, you had better lay aside all great undertakings. You have striven long enough; it is time that you should enter into the cheerful period of life, and for the attainment of this, the working out of small subjects is the best expedient."
Sunday, October 19.—Today, I dined for the first time with Goethe. No one was present except Frau von Goethe, Fräulein Ulrica, and little Walter, and thus we were all very comfortable. Goethe appeared now solely as father of a family, helping to all the dishes, carving the roast fowls with great dexterity, and not forgetting between whiles to fill the glasses. We had much lively chat about the theatre, young English people, and other topics of the day; Fräulein Ulrica was especially lively and entertaining. Goethe was generally silent, coming out only now and then with some pertinent remark. From time to time he glanced at the newspaper, now and then reading us some passages, especially about the progress of the Greeks.
They then talked about the necessity of my learning English, and Goethe earnestly advised me to do so, particularly on account of Lord Byron; saying, that a character of such eminence had never existed before, and probably would never come again. They discussed the merits of the different teachers here, but found none with a thoroughly good pronunciation; on which account they deemed it better to go to some young Englishman.
After dinner, Goethe showed me some experiments relating to his theory of colors. The subject was, however, new to me; I neither understood the phenomena, nor what he said about them. Nevertheless, I hoped that the future would afford me leisure and opportunity to initiate myself a little into this science.
* * * * *
Thursday, November 13.—Some days ago, as I was walking one fine afternoon towards Erfurt, I was joined by an elderly man, whom I supposed, from his appearance, to be an opulent citizen. We had not talked together long, before the conversation turned upon Goethe. I asked him whether he knew Goethe. "Know him?" said he, with some delight; "I was his valet almost twenty years!" He then launched into the praises of his former master. I begged to hear something of Goethe's youth, and he gladly consented to gratify me.
"When I first lived with him," said he, "he might have been about twenty-seven years old; he was thin, nimble, and elegant in his person. I could easily have carried him in my arms."
I asked whether Goethe, in that early part of his life here, had not been very gay. "Certainly," replied he; "he was always gay with the gay, but never when they passed a certain limit; in that case he usually became grave. Always working and seeking; his mind always bent on art and science; that was generally the way with my master. The duke often visited him in the evening, and then they often talked on learned topics till late at night, so that I got extremely tired, and wondered when the duke would go. Even then he was interested in natural science.
"One time he rang in the middle of the night, and when I entered his room I found he had rolled his iron bed to the window, and was lying there, looking out upon the heavens. 'Have you seen nothing in the sky?' asked he; and when I answered in the negative, he bade me run to the guard-house, and ask the man on duty if he had seen nothing. I went there; the guard said he had seen nothing, and I returned with this answer to my master, who was still in the same position, lying in his bed, and gazing upon the sky. 'Listen,' said he to me; 'this is an important moment; there is now an earthquake, or one is just going to take place;' then he made me sit down on the bed, and showed me by what signs he knew this."
I asked the good old man "what sort of weather it was." "It was very cloudy," he replied; "no air stirring; very still and sultry."
I asked if he at once believed there was an earthquake on Goethe's word.
"Yes," said he, "I believed it, for things always happened as he said they would. Next day he related his observations at court, when a lady whispered to her neighbor, 'Only listen, Goethe is dreaming.' But the duke, and all the men present, believed Goethe, and the correctness of his observations was soon confirmed; for, in a few weeks, the news came that a part of Messina, on that night, had been destroyed by an earthquake."
Friday, November 14.—Towards evening Goethe sent me an invitation to call upon him. Humboldt, he said, was at court, and therefore I should be all the more welcome. I found him, as I did some days ago, sitting in his armchair; he gave me a friendly shake of the hand, and spoke to me with heavenly mildness. The chancellor soon joined us. We sat near Goethe, and carried on a light conversation, that he might only have to listen. The physician, Counsellor Rehbein, soon came also. To use his own expression, he found Goethe's pulse quite lively and easy. At this we were highly pleased, and joked with Goethe on the subject. "If I could only get rid of the pain in my left side!" he said. Rehbein prescribed a plaster there; we talked on the good effect of such a remedy, and Goethe consented to it. Rehbein turned the conversation to Marienbad, and this appeared to awaken pleasant reminiscences in Goethe. Arrangements were made to go there again, it was said that the great duke would join the party, and these prospects put Goethe in the most cheerful mood. They also talked about Madame Szymanowska, and mentioned the time when she was here, and all the men were solicitous for her favor.
When Rehbein was gone, the chancellor read the Indian poems, and Goethe, in the meanwhile, talked to me about the Marienbad Elegy.
At eight o'clock, the chancellor went, and I was going, too, but Goethe bade me stop a little, and I sat down. The conversation turned on the stage, and the fact that Wallenstein was to be done tomorrow. This gave occasion to talk about Schiller.
"I have," said I, "a peculiar feeling towards Schiller. Some scenes of his great dramas I read with genuine love and admiration; but presently I meet with something which violates the truth of nature, and I can go no further. I feel this even in reading Wallenstein. I cannot but think that Schiller's turn for philosophy injured his poetry, because this led him to consider the idea far higher than all nature; indeed, thus to annihilate nature. What he could conceive must happen, whether it were in conformity with nature or not."
"It was sad," said Goethe, "to see how so highly gifted a man tormented himself with philosophical disquisitions which could in no way profit him. Humboldt has shown me letters which Schiller wrote to him in those unblest days of speculation. There we see how he plagued himself with the design of perfectly separating sentimental from naive poetry. For the former he could find no proper soil, and this brought him into unspeakable perplexity."
"As if," continued he, smiling, "sentimental poetry could exist at all without the naive ground in which, as it were, it has its root."
"It was not Schiller's plan," continued Goethe, "to go to work with a certain unconsciousness, and as it were instinctively; he was forced, on the contrary, to reflect on all he did. Hence it was that he never could leave off talking about his poetical projects, and thus he discussed with me all his late pieces, scene after scene.
"On the other hand, it was contrary to my nature to talk over my poetic plans with anybody—even with Schiller. I carried everything about with me in silence, and usually nothing was known to any one till the whole was completed. When I showed Schiller my Hermann and Dorothea finished, he was astonished, for I had said not a syllable to him of any such plan.
"But I am curious to hear what you will say of Wallenstein tomorrow. You will see noble forms, and the piece will make an impression on you such as you probably do not dream of."
Saturday, November 15.—In the evening I was in the theatre, where I for the first time saw Wallenstein. Goethe had not said too much; the impression was great, and stirred my inmost soul. The actors, who had almost all belonged to the time when they were under the personal influence of Schiller and Goethe, gave an ensemble of significant personages, such as on a mere reading were not presented to my imagination with all their individuality. On this account the piece had an extraordinary effect upon me, and I could not get it out of my head the whole night.
Sunday, November 16.—In the evening at Goethe's; he was still sitting in his elbow-chair, and seemed rather weak. His first question was about Wallenstein. I gave him an account of the impression the piece had made upon me as represented on the stage, and he heard me with visible satisfaction.
M. Soret came in, led in by Frau von Goethe, and remained about an hour. He brought from the duke some gold medals, and by showing and talking about these seemed to entertain Goethe very pleasantly.
Frau von Goethe and M. Soret went to court, and I was left alone with
Goethe.
Remembering his promise to show me again his Marienbad Elegy at a fitting opportunity, Goethe arose, put a light on the table, and gave me the poem. I was delighted to have it once more before me. He quietly seated himself again, and left me to an undisturbed perusal of the piece.
After I had been reading a while, I turned to say something to him, but he seemed to be asleep. I therefore used the favorable moment, and read the poem again and again with a rare delight. The most youthful glow of love, tempered by the moral elevation of the mind, seemed to me its pervading characteristic. Then I thought that the feelings were more strongly expressed than we are accustomed to find in Goethe's other poems, and imputed this to the influence of Byron—which Goethe did not deny.
"You see the product of a highly impassioned mood," said he. "While I was in it I would not for the world have been without it, and now I would not for any consideration fall into it again.
"I wrote that poem immediately after leaving Marienbad, while the feeling of all I had experienced there was fresh. At eight in the morning, when we stopped at the first stage, I wrote down the first strophe; and thus I went on composing in the carriage, and writing down at every stage what I had just composed in my head, so that by the evening the whole was on paper. Thence it has a certain directness, and is, as I may say, poured out at once, which may be an advantage to it as a whole."
"It is," said I, "quite peculiar in its kind, and recalls no other poem of yours."
"That," said he, I "may be, because I staked upon the present moment as a man stakes a considerable sum upon a card, and sought to enhance its value as much as I could without exaggeration."
These words struck me as very important, inasmuch as they threw a light on Goethe's method so as to explain that many-sidedness which has excited so much admiration.
1824
Friday, January 2.—Dined at Goethe's, and enjoyed some cheerful conversation. Mention was made of a young beauty belonging to the Weimar society, when one of the guests remarked that he was on the point of falling in love with her, although her understanding could not exactly be called brilliant.
"Pshaw," said Goethe, laughing, "as if love had anything to do with the understanding. The things that we love in a young lady are something very different from the understanding. We love in her beauty, youthfulness, playfulness, trustingness, her character, her faults, her caprices, and God knows what 'je ne sais quoi' besides; but we do not love her understanding. We respect her understanding when it is brilliant, and by it the worth of a girl can be infinitely enhanced in our eyes. Understanding may also serve to fix our affections when we already love; but the understanding is not that which is capable of firing our hearts, and awakening a passion."
We found much that was true and convincing in Goethe's words, and were very willing to consider the subject in that light. After dinner, and when the rest of the party had departed, I remained sitting with Goethe, and conversed with him on various interesting topics.
We discoursed upon English literature, on the greatness of Shakespeare, and on the unfavorable position held by all English dramatic authors who had appeared after that poetical giant.
"A dramatic talent of any importance," said Goethe, "could not forbear to notice Shakespeare's works, nay, could not forbear to study them. Having studied them, he must be aware that Shakespeare has already exhausted the whole of human nature in all its tendencies, in all its heights and depths, and that, in fact, there remains for him, the aftercomer, nothing more to do. And how could one get courage only to put pen to paper, if one were conscious in an earnest, appreciating spirit, that such unfathomable and unattainable excellences were already in existence!
"It fared better with me fifty years ago in my own dear Germany. I could soon come to an end with all that then existed; it could not long awe me, or occupy my attention. I soon left behind me German literature, and the study of it, and turned my thoughts to life and to production. So on and on I went in my own natural development, and on and on I fashioned the productions of epoch after epoch. And at every step of life and development, my standard of excellence was not much higher than what at such step I was able to attain. But had I been born an Englishman, and had all those numerous masterpieces been brought before me in all their power, at my first dawn of youthful consciousness, they would have overpowered me, and I should not have known what to do. I could not have gone on with such fresh light-heartedness, but should have had to bethink myself, and look about for a long time, to find some new outlet."
I turned the conversation back to Shakespeare. "When one, to some degree, disengages him from English literature," said I, "and considers him transformed into a German, one cannot fail to look upon his gigantic greatness as a miracle. But if one seeks him in his home, transplants oneself to the soil of his country, and to the atmosphere of the century in which he lived; further, if one studies his contemporaries, and his immediate successors, and inhales the force wafted to us from Ben Jonson, Massinger, Marlowe, and Beaumont and Fletcher, Shakespeare still, indeed, appears a being of the most exalted magnitude; but still, one arrives at the conviction that many of the wonders of his genius are, in some measure, accessible, and that much is due to the powerfully productive atmosphere of his age and time."
"You are perfectly right," returned Goethe. "It is with Shakespeare as with the mountains of Switzerland. Transplant Mont Blanc at once into the large plain of Lüneburg Heath, and we should find no words to express our wonder at its magnitude. Seek it, however, in its gigantic home, go to it over its immense neighbors, the Jungfrau, the Finsteraarhorn, the Eiger, the Wetterhorn, St. Gotthard, and Monte Rosa; Mont Blanc will, indeed, still remain a giant, but it will no longer produce in us such amazement."
"Besides, let him who will not believe," continued Goethe, "that much of Shakespeare's greatness appertains to his great vigorous time, only ask himself the question, whether a phenomenon so astounding would be possible in the present England of 1824, in these evil days of criticising and hair-splitting journals?"
"That undisturbed, innocent, somnambulatory production, by which alone anything great can thrive, is no longer possible. Our talents at present lie before the public. The daily criticisms which appear in fifty different places, and the gossip that is caused by them amongst the public, prevent the appearance of any sound production. In the present day, he who does not keep aloof from all this, and isolate himself by main force, is lost. Through the bad, chiefly negative, æsthetical and critical tone of the journals, a sort of half culture finds its way into the masses; but to productive talent it is a noxious mist, a dropping poison, which destroys the tree of creative power, from the ornamental green leaves, to the deepest pith and the most hidden fibres.
"And then how tame and weak has life itself become during the last two shabby centuries. Where do we now meet an original nature? and where is the man who has the strength to be true, and to show himself as he is? This, however, affects the poet, who must find all within himself, while he is left in the lurch by all without."
The conversation now turned on Werthe. "That," said Goethe, "is a creation which I, like the pelican, fed with the blood of my own heart. It contains so much from the innermost recesses of my breast—so much feeling and thought, that it might easily be spread into a novel of ten such volumes. Besides, as I have often said, I have only read the book once since its appearance, and have taken good care not to read it again. It is a mass of congreve-rockets. I am uncomfortable when I look at it; and I dread lest I should once more experience the peculiar mental state from which it was produced."
I reminded him of his conversation with Napoleon, of which I knew by the sketch amongst his unpublished papers, which I had repeatedly urged him to give more in detail. "Napoleon," said I, "pointed out to you a passage in Werther, which, it appeared to him, would not stand a strict examination; and this you allowed. I should much like to know what passage he meant."
"Guess!" said Goethe, with a mysterious smile.
"Now," said I, "I almost think it is where Charlotte sends the pistols to Werther, without saying a word to Albert, and without imparting to him her misgivings and apprehensions. You have given yourself great trouble to find a motive for this silence, but it does not appear to hold good against the urgent necessity where the life of the friend was at stake."
"Your remark," returned Goethe, "is really not bad; but I do not think it right to reveal whether Napoleon meant this passage or another. However, be that as it may, your observation is quite as correct as his."
I asked the question, whether the great effect produced by the appearance of Werther was really to be attributed to the period. "I cannot," said I, "reconcile to myself this view, though it is so extensively spread. Werther made an epoch because it appeared—not because it appeared at a certain time. There is in every period so much unexpressed sorrow—so much secret discontent and disgust for life, and, in single individuals, there are so many disagreements with the world—so many conflicts between their natures and civil regulations, that Werther would make an epoch even if it appeared today for the first time."
"You are quite right," said Goethe; "it is on that account that the book to this day influences youth of a certain age, as it did formerly. It was scarcely necessary for me to deduce my own youthful dejection from the general influence of my time, and from the reading of a few English authors. Rather was it owing to individual and immediate circumstances which touched me to the quick, and gave me a great deal of trouble, and indeed brought me into that frame of mind which produced Werther. I had lived, loved, and suffered much—that was it."
"On considering more closely the much-talked-of Werther period, we discover that it does not belong to the course of universal culture, but to the career of life in every individual, who, with an innate free natural instinct, must accommodate himself to the narrow limits of an antiquated world. Obstructed fortune, restrained activity, unfulfilled wishes, are not the calamities of any particular time, but those of every individual man; and it would be bad, indeed, if every one had not, once in his life, known a time when Werther seemed as if it had been written for him alone."
Sunday, January 4.—Today, after dinner, Goethe went through a portfolio, containing some works of Raphael, with me. He often busies himself with Raphael, in order to keep up a constant intercourse with that which is best, and to accustom himself to muse upon the thoughts of a great man. At the same time, it gives him pleasure to introduce me to such things.
We afterwards spoke about the Divan[10]—especially about the "book of ill-humor," in which much is poured forth that he carried in his heart against his enemies.
"If I have, however," continued he, "been very moderate: if I had uttered all that vexed me or gave me trouble, the few pages would soon have swelled to a volume.
"People were never thoroughly contented with me, but always wished me otherwise than it has pleased God to make me. They were also seldom contented with my productions. When I had long exerted my whole soul to favor the world with a new work, it still desired that I should thank it into the bargain for considering the work endurable. If any one praised me, I was not allowed, in self-congratulation, to receive it as a well-merited tribute; but people expected from me some modest expression, humbly setting forth the total unworthiness of my person and my work. However, my nature opposed this; and I should have been a miserable hypocrite, if I had so tried to lie and dissemble. Since I was strong enough to show myself in my whole truth, just as I felt, I was deemed proud, and am considered so to the present day.
"In religious, scientific, and political matters, I generally brought trouble upon myself, because I was no hypocrite, and had the courage to express what I felt.
"I believed in God and in Nature, and in the triumphs of good over evil; but this was not enough for pious souls; I was also required to believe other points, which were opposed to the feeling of my soul for truth; besides, I did not see that these would be of the slightest service to me.
"It was also prejudicial to me that I discovered Newton's theory of light and color to be an error, and that I had the courage to contradict the universal creed. I discovered light in its purity and truth, and I considered it my duty to fight for it. The opposite party, however, did their utmost to darken the light; for they maintained that shade is a part of light. It sounds absurd when I express it; but so it is: for they said that colors, which are shadow and the result of shade, are light itself, or, which amounts to the same thing, are the beams of light, broken now in one way, now in another."
Goethe was silent, whilst an ironical smile spread over his expressive countenance. He continued—
"And now for political matters. What trouble I have taken, and what I have suffered, on that account, I cannot tell you. Do you know my 'Aufgeregten?'"[11]
"Yesterday, for the first time," returned I, "I read the piece, in consequence of the new edition of your works; and I regret from my heart that it remains unfinished. But, even as it is, every right-thinking person must coincide with your sentiments."
"I wrote it at the time of the French Revolution," continued Goethe, "and it may be regarded, in some measure, as my political confession of faith at that time. I have taken the countess as a type of the nobility; and, with the words which I put into her mouth, I have expressed how the nobility really ought to think. The countess has just returned from Paris; she has there been an eye-witness of the revolutionary events, and has drawn, therefore, for herself, no bad doctrine. She has convinced herself that the people may be ruled, but not oppressed, and that the revolutionary outbreaks of the lower classes are the consequence of the injustice of the higher classes. 'I will for the future,' says she, 'strenuously avoid every action that appears to me unjust, and will, both in society and at court, loudly express my opinion concerning such actions in others. In no case of injustice will I be silent, even though I should be cried down as a democrat.'
"I should have thought this sentiment perfectly respectable," continued Goethe; "it was mine at that time, and it is so still; but as a reward for it, I was endowed with all sorts of titles, which I do not care to repeat."
"One need only read Egmont," answered I, "to discover what you think. I know no German piece in which the freedom of the people is more advocated than in this."
"Sometimes," said Goethe, "people do not like to look on me as I am, but turn their glances from everything which could show me in my true light. Schiller, on the contrary—who, between ourselves, was much more of an aristocrat than I am, but who considered what he said more than I—had the wonderful fortune to be looked upon as a particular friend of the people. I give it up to him with all my heart, and console myself with the thought that others before me had fared no better.
"It is true that I could be no friend to the French Revolution; for its horrors were too near me, and shocked me daily and hourly, whilst its beneficial results were not then to be discovered. Neither could I be indifferent to the fact that the Germans were endeavoring, artificially, to bring about such scenes here, as were, in France, the consequence of a great necessity.
"But I was as little a friend to arbitrary rule. Indeed, I was perfectly convinced that a great revolution is never a fault of the people, but of the government. Revolutions are utterly impossible as long as governments are constantly just and constantly vigilant, so that they may anticipate them by improvements at the right time, and not hold out until they are forced to yield by the pressure from beneath.
"Because I hated the Revolution, the name of the 'Friend of the powers that be' was bestowed upon me. That is, however, a very ambiguous title, which I would beg to decline. If the 'powers that be' were all that is excellent, good, and just, I should have no objection to the title; but, since with much that is good there is also much that is bad, unjust, and imperfect, a friend of the 'powers that be' means often little less than the friend of the obsolete and bad.[12]
"But time is constantly progressing, and human affairs wear every fifty years a different aspect; so that an arrangement which, in the year 1800, was perfection, may, perhaps, in the year 1850, be a defect.
"And, furthermore, nothing is good for a nation but that which arises from its own core and its own general wants, without apish imitation of another; since what to one race of people, of a certain age, is a wholesome nutriment, may perhaps prove a poison for another. All endeavors to introduce any foreign innovation, the necessity for which is not rooted in the core of the nation itself, are therefore foolish; and all premeditated revolutions of the kind are I unsuccessful, for they are without God, who keeps aloof from such bungling. If, however, there exists an actual necessity for a great reform amongst a people, God is with it, and it prospers. He was visibly with Christ and his first adherents; for the appearance of the new doctrine of love was a necessity to the people. He was also visibly with Luther; for the purification of the doctrine corrupted by the priests was no less a necessity. Neither of the great powers whom I have named was, however, a friend of the permanent; much more were both of them convinced that the old leaven must be got rid of, and that it would be impossible to go on and remain in the untrue, unjust, and defective way."
Tuesday, January 27.—Goethe talked with me about the continuation of his memoirs, with which he is now busy. He observed that this later period of his life would not be narrated with such minuteness as the youthful epoch of Dichtung and Wahrheit.[13] "I must," said he, "treat this later period more in the fashion of annals: my outward actions must appear rather than my inward life. Altogether, the most important part of an individual's life is that of development, and mine is concluded in the detailed volumes of Dichtung and Wahrheit. Afterwards begins the conflict with the world, and that is interesting only in its results.
"And then the life of a learned German—what is it? What may have been really good in my case cannot be communicated, and what can be communicated is not worth the trouble. Besides, where are the hearers whom one could entertain with any satisfaction?
"When I look back to the earlier and middle periods of my life, and now in my old age think how few are left of those who were young with me, I always think of a summer residence at a bathing-place. When you arrive, you make acquaintance and friends of those who have already been there some time, and who leave in a few weeks. The loss is painful. Then you turn to the second generation, with which you live a good while, and become most intimate. But this goes also, and leaves us alone with the third, which comes just as we are going away, and with which we have, properly, nothing to do.
"I have ever been esteemed one of Fortune's chiefest favorites; nor will I complain or find fault with the course my life has taken. Yet, truly, there has been nothing but toil and care; and I may say that, in all my seventy-five years, I have never had a month of genuine comfort. It has been the perpetual rolling of a stone, which I have always had to raise anew. My annals will render clear what I now say. The claims upon my activity, both from within and without, were too numerous.
"My real happiness was my poetic meditation and production. But how was this disturbed, limited, and hindered by my external position! Had I been able to abstain more from public business, and to live more in solitude, I should have been happier, and should have accomplished much more as a poet. But, soon after my Goetz and Werther, that saying of a sage was verified for me—'If you do anything for the sake of the world, it will take good care that you shall not do it a second time.'
"A wide-spread celebrity, an elevated position in life, are good things. But, for all my rank and celebrity, I am still obliged to be silent as to the opinion of others, that I may not give offense. This would be but poor sport, if by this means I had not the advantage of learning the thoughts of others without their being able to learn mine."
* * * * *
Wednesday, February 25.—Today, Goethe showed me two very remarkable poems, both highly moral in their tendency, but in their several motives so unreservedly natural and true, that they are of the kind which the world styles immoral. On this account he keeps them to himself, and does not intend to publish them.
"Could intellect and high cultivation," said he, "become the property of all, the poet would have fair play; he could be always thoroughly true, and would not be compelled to fear uttering his best thoughts. But, as it is, he must always keep on a certain level; must remember that his works will fall into the hands of a mixed society; and must, therefore, take care lest by over-great openness he may give offense to the majority of good men. Then Time is a strange thing. It is a whimsical tyrant, which in every century has a different face for all that one says and does. We cannot, with propriety, say things which were permitted to the ancient Greeks; and the Englishmen of 1820 cannot endure what suited the vigorous contemporaries of Shakespeare; so that, at the present day, it is found necessary to have a Family Shakespeare."
"Then," said I, "there is much in the form also. The one of these two poems, which is composed in the style and metre of the ancients, would be far less offensive than the other. Isolated parts would displease, but the treatment throws so much grandeur and dignity over the whole, that we seem to hear a strong ancient, and to be carried back to the age of the Greek heroes. But the other, being in the style and metre of Messer Ariosto, is far more hazardous. It relates an event of our day, in the language of our day, and as it thus comes quite unveiled into our presence, the particular features of boldness seem far more audacious."
"You are right," said he; "mysterious and great effects are produced by different poetical forms. If the import of my Romish elegies were put into the measure and style of Byron's Don Juan, the whole would be found infamous."
The French newspapers were brought. The campaign of the French in Spain under the Duke d'Angoulême, which was just ended, had great interest for Goethe. "I must praise the Bourbons for this measure," said he; "they had not really gained the throne till they had gained the army, and that is now accomplished. The soldier returns with loyalty, to his king; for he has, from his own victories, and the discomfitures of the many-headed Spanish host, learned the difference between obeying one and many. The army has sustained its ancient fame, and shown that it is brave in itself, and can conquer without Napoleon."
Goethe then turned his thoughts backward into history, and talked much of the Prussian army in the Seven Years' War, which, accustomed by Frederic the Great to constant victory, grew careless, so that, in after days, it lost many battles from over-confidence. All the minutest details were present to his mind, and I had reason to admire his excellent memory.
"I had the great advantage," said he, "of being born at a time when the greatest events which agitated the world occurred, and such have continued to occur during my long life; so that I am a living witness of the Seven Years' War, of the separation of America from England, of the French Revolution, and of the whole Napoleon era, with the downfall of that hero, and the events which followed. Thus I have attained results and insight impossible to those who are born now and must learn all these things from books which they will not understand.
"What the next years will bring I cannot predict; but I fear we shall not soon have repose. It is not given to the world to be contented; the great are not such that there will be no abuse of power; the masses not such that, in hope of gradual improvement, they will be contented with a moderate condition. Could we perfect human nature, we might also expect a perfect state of things; but, as it is, there will always be a wavering hither and thither; one part must suffer while the other is at ease, envy and egotism will be always at work like bad demons, and party strife will be without end.
"The most reasonable way is for every one to follow his own vocation to which he has been born, and which he has learned, and to avoid hindering others from following theirs. Let the shoemaker abide by his last, the peasant by his plough, and let the king know how to govern; for, this is also a business which must be learned, and with which no one should meddle who does not understand it."
Returning to the French papers, Goethe said: "The liberals may speak, for when they are reasonable we like to hear them; but with the royalists, who have the executive power in their hands, talking comes amiss—they should act. They may march troops, and behead and hang—that is all right; but attacking opinions, and justifying their measures in public prints, does not become them. If there were a public of kings, they might talk.
"For myself," he continued, "I have always been a royalist. I have let others babble, and have done as I saw fit. I understood my course, and knew my own object. If I committed a fault as a single individual, I could make it good again; but if I committed it jointly with three or four others, it would be impossible to make it good, for among many there are many opinions."
Goethe was in excellent spirits today. He showed me Frau von Spiegel's album, in which he had written some very beautiful verses. A place had been left open for him for two years, and he rejoiced at having been able to perform at last an old promise. After I had read the "Poem to Frau von Spiegel," I turned over the leaves of the book, in which I found many distinguished names. On the very next page was a poem by Tiedge, written in the very spirit and style of his Urania. "In a saucy mood," said Goethe, "I was on the point of writing some verses beneath those; but I am glad I did not. It would not have been the first time that, by rash expressions, I had repelled good people, and spoiled the effect of my best works.
"However," continued Goethe, "I have had to endure not a little from Tiedge's Urania; for, at one time, nothing was sung and nothing was declaimed but this same Urania. Wherever you went, you found Urania on the table. Urania and immortality were the topics of every conversation. I would by no means dispense with the happiness of believing in a future existence, and, indeed, would say, with Lorenzo de' Medici, that those are dead even for this life who hope for no other. But such incomprehensible matters lie too far off to be a theme of daily meditation and thought-distracting speculation. Let him who believes in immortality enjoy his happiness in silence, he has no reason to give himself airs about it. The occasion of Tiedge's Urania led me to observe that piety, like nobility, has its aristocracy. I met stupid women, who plumed themselves on believing, with Tiedge, in immortality, and I was forced to bear much dark examination on this point. They were vexed by my saying I should be well pleased if, after the close of this life, we were blessed with another, only I hoped I should hereafter meet none of those who had believed in it here. For how should I be tormented! The pious would throng around me, and say, 'Were we not right? Did we not predict it? Has not it happened just as we said?' And so there would be ennui without end, even in the other world.
"This occupation with the ideas of immortality," he continued, "is for people of rank, and especially ladies, who have nothing to do. But an able man, who has some thing regular to do here, and must toil and struggle and produce day by day, leaves the future world to itself, and is active and useful in this. Thoughts about immortality are also good for those who have not been very successful here; and I would wager that, if the good Tiedge had enjoyed a better lot, he would also have had better thoughts."
* * * * *
Tuesday, November 9.—I passed this evening with Goethe. We talked of Klopstock and Herder; and I liked to listen to him, as he explained to me the merits of those men.
"Without those powerful precursors," said Goethe, "our literature could not have become what it now is. When they appeared, they were before their age, and were obliged, as it were, to drag it after them; but now the age has far outrun them, and they who were once so necessary and important have now ceased to be means to an end. A young man who would take Klopstock and Herder for his teachers nowadays would be far behindhand."
We talked over Klopstock's Messiah and his Odes, touching on their merits and their defects. We agreed that he had no faculty for observing and apprehending the visible world, or for drawing characters; and that he therefore wanted the qualities most essential to the epic and dramatic poet, or, perhaps it might be said, to the poet generally.
"An ode occurs to me," said Goethe, "where he makes the German Muse run a race with the British; and, indeed, when one thinks what a picture it is, where the two girls run one against the other, throwing about their legs and kicking up the dust, one must assume that the good Klopstock did not really have before his eyes such pictures as he wrote, else he could not possibly have made such mistakes."
I asked how he had felt towards Klopstock in his youth. "I venerated him," said Goethe, "with the devotion which was peculiar to me; I looked upon him as my uncle. I revered whatever he had done, and never thought of reflecting upon it, or finding fault with it. I let his fine qualities work upon me; for the rest, I went my own way."
We came back to Herder, and I asked Goethe which of his works he
thought the best. "His Idea for the History of Mankind" (Ideen zur Geschichte der Menschheit), replied Goethe, "are undoubtedly the best. In after days, he took the negative side, and was not so agreeable."
"Considering the great weight of Herder," said I, "I cannot understand how he had so little judgment on some subjects. For instance, I cannot forgive him, especially at that period of German literature, for sending back the manuscript of Goetz von Berlichingen without any praise of its merits, and with taunting remarks. He must have utterly wanted organs to perceive some objects."
"Yes, Herder was unfortunate in this respect," replied Goethe; "nay," added he, with vivacity, "if his spirit were present at this conversation, it would not understand us."
"On the other hand," said I, "I must praise Merck, who urged you to print Goetz."
"He was indeed an odd but important man," said Goethe. "'Print the thing,' quoth he, 'it is worth nothing, but print it.' He did not wish me to make any alteration in it, and he was right; for it would have been different, but not better."
Wednesday, November 24.—I went to see Goethe this evening, before going to the theatre, and found him very well and cheerful. He inquired about the young Englishmen who are here. I told him that I proposed reading with Mr. Doolan a German translation of Plutarch. This led the conversation to Roman and Grecian history; and Goethe expressed himself as follows:
"The Roman history," said he, "is no longer suited to us. We have become too humane for the triumphs of Cæsar not to be repugnant to our feelings. Neither are we much charmed by the history of Greece. When this people turns against a foreign foe, it is, indeed, great and glorious; but the division of the states, and their eternal wars with one another, where Greek fights against Greek, are insufferable. Besides, the history of our own time is thoroughly great and important; the battles of Leipsic and Waterloo stand out with such prominence that that of Marathon and others like it are gradually eclipsed. Neither are our individual heroes inferior to theirs; the French Marshals, Blücher, and Wellington, vie with any of the heroes of antiquity."
We then talked of the late French literature, and the daily increasing interest in German works manifested by the French.
"The French," said Goethe, "do well to study and translate our writers; for, limited as they are both in form and motives, they can only look without for means. We Germans may be reproached for a certain formlessness; but in matter we are their superiors. The theatrical productions of Kotzebue and Iffland are so rich in motives that they may pluck them a long time before all is used up. But, especially, our philosophical Ideality is welcome to them; for every Ideal is serviceable to revolutionary aims.
"The French have understanding and esprit, but neither a solid basis nor piety. What serves the moment, what helps his party, seems right to the Frenchman. Hence they praise us, never from an acknowledgment of our merits, but only when they can strengthen their party by our views."
We then talked about our own literature, and of the obstacles in the way of some of our latest young poets.
"The majority of our young poets," said Goethe, "have no fault but this, that their subjectivity is not important, and that they cannot find matter in the objective. At best, they only find a material, which is similar to themselves, which corresponds to their own subjectivity; but as for taking the material on its own account, when it is repugnant to the subjectivity, merely because it is poetical, such a thing is never thought of.
"Still, as I have said, if we only had important personages, formed by great studies and situations in life, it might still go well with us, at least as far as our young lyric poets are concerned."
1825
Monday, January 10.—Goethe, consistently with his great interest for the English, has desired me to introduce to him the young Englishmen who are here at present.
After we had waited a few minutes, Goethe came in, and greeted us cordially. He said to Mr. H., "I presume I may address you in German, as I hear you are already well versed in our language." Mr. H. answered with a few polite words, and Goethe requested us to be seated.
Mr. H.'s manners and appearance must have made a good impression on Goethe; for his sweetness and mild serenity were manifested towards the stranger in their real beauty. "You did well," said he "to come hither to learn German; for here you will quickly and easily acquire, not only a knowledge of the language, but also of the elements on which it rests, our soil, climate, mode of life, manners, social habits, and constitution, and carry it away with you to England."
Mr. H. replied, "The interest taken in the German language is now great, so that there is now scarcely a young Englishman of good family who does not learn German."
"We Germans," said Goethe, good-humoredly, "have, however, been half a century before your nation in this respect. For fifty years I have been busy with the English language and literature; so that I am well acquainted with your writers, your ways of living, and the administration of your country. If I went over to England, I should be no stranger there.
"But, as I said before, your young men do well to come to us and learn our language; for, not only does our literature merit attention on its own account, but no one can deny that he who now knows German well can dispense with many other languages. Of the French, I do not speak; it is the language of conversation, and is indispensable in traveling, because everybody understands it, and in all countries we can get on with it instead of a good interpreter. But as for Greek, Latin, Italian, and Spanish, we can read the best works of those nations in such excellent German translations, that, unless we have some particular object in view, we need not spend much time upon the toilsome study of those languages. It is in the German nature duly to honor, after its kind, everything produced by other nations, and to accommodate itself to foreign peculiarities. This, with the great flexibility of our language, makes German translations thoroughly faithful and complete. And it is not to be denied that, in general, you get on very far with a good translation. Frederick the Great did not know Latin, but he read Cicero in the French translation with as much profit as we who read him in the original."
Then, turning the conversation on the theatre, he asked Mr. H. whether he went frequently thither. "Every evening," he replied, "and find that I thus gain much towards the understanding of the language."
"It is remarkable," said Goethe, "that the ear, and generally the understanding, gets the start of speaking; so that a man may very soon comprehend all he hears, but by no means express it all."
"I experience daily," said Mr. H., "the truth of that remark. I understand very well whatever I hear or read; I even feel when an incorrect expression is made use of in German. But when I speak, nothing will flow, and I cannot express myself as I wish. In light conversation at court, jests with the ladies, a chat at balls, and the like, I succeed pretty well. But, if I try to express an opinion on any important topic, to say anything peculiar or luminous, I cannot get on."
"Be not discouraged by that," said Goethe, "since it is hard enough to express such uncommon matters in one's own mother tongue."
He then asked what Mr. H. read in German literature. "I have read Egmont," he replied, "and found so much pleasure in the perusal that I returned to it three times. Torquato Tasso, too, has afforded me much enjoyment. Now I am reading Faust, but find that it is somewhat difficult."
Goethe laughed at these last words. "Really," said he, "I would not have advised you to undertake Faust. It is mad stuff, and goes quite beyond all ordinary feeling. But since you have done it of your own accord, without asking my advice, you will see how you will get through. Faust is so strange an individual that only few can sympathize with his internal condition. Then the character of Mephistopheles is, on account of his irony, and also because he is a living result of an extensive acquaintance with the world, also very difficult. But you will see what lights open upon you. Tasso, on the other hand, lies far nearer the common feelings of mankind, and the elaboration of its form is favorable to an easy comprehension of it."
"Yet," said Mr. H., "Tasso is thought difficult in Germany, and people have wondered to hear me say that I was reading it."
"What is chiefly needed for Tasso," replied Goethe, "is that one should be no longer a child, and should have been in good society. A young man of good family, with sufficient mind and delicacy, and also with enough outward culture, such as will be produced by intercourse with accomplished men of the higher class, will not find' Tasso difficult."
The conversation turning upon Egmont, he said, "I wrote Egmont in 1775—fifty years ago. I adhered closely to history, and strove to be as accurate as possible. Ten years afterwards, when I was in Rome, I read in the newspapers that the revolutionary scenes in the Nether lands there described were exactly repeated. I saw from this that the world remains ever the same, and that my picture must have some life in it."
Amid this and similar conversation, the hour for the theatre had come.
We arose, and Goethe dismissed us in a friendly manner.
As we went homeward, I asked Mr. H. how he was pleased with Goethe. "I have never," said he, "seen a man who, with all his attractive gentleness, had so much native dignity. However he may condescend, he is always the great man."
Professor Riemer was announced, Rehbein took leave, and Riemer sat down with us. The conversation still turned on the motives of the Servian love-poems. Riemer was acquainted with the topic, and made the remark that, according to the table of contents given above, not only could poems be made, but that the same motives had been already used by the Germans, without any knowledge that they had been treated in Servia. He mentioned some poems of his own, and I mentioned some poems by Goethe, which had occurred to me during the reading.
"The world," said Goethe, "remains always the same; situations are repeated; one people lives, loves, and feels like another; why should not one poet write like another? The situations of life are alike; why, then, should those of poems be unlike?"
"This very similarity in life and sensation," said Riemer, "makes us all able to appreciate the poetry of other nations. If this were not the case, we should never know what foreign poems were about."
"I am, therefore," said I, "always surprised at the learned, who seem to suppose that poetizing proceeds not from life to the poem, but from the book to the poem. They are always saying, 'He got this here; he got that there.' If, for instance, they find passages in Shakespeare which are also to be found in the ancients, they say he must have taken them from the ancients. Thus there is a situation in Shakespeare, where, on the sight of a beautiful girl, the parents are congratulated who call her daughter, and the youth who will lead her home as his bride. And because the same thing occurs in Homer, Shakespeare, forsooth, has taken it from Homer. How odd! As if one had to go so far for such things, and did not have them before one's eyes, feel them and utter them every day." "Ah, yes," said Goethe, "it is very ridiculous."
"Lord Byron, too," said I, "is no wiser, when he takes Faust to pieces, and thinks you found one thing here, the other there."
"The greater part of those fine things cited by Lord Byron," said Goethe, "I have never even read, much less did I think of them, when I was writing Faust. But Lord Byron is great only as a poet; as soon as he reflects, he is a child. He knows not how to help himself against the stupid attacks of the same kind made upon him by his own countrymen. He ought to have expressed himself more strongly against them. 'What is there is mine,' he should have said, 'and whether I got it from a book or from life, is of no consequence; the only point is, whether I have made a right use of it.' Walter Scott used a scene from my Egmont, and he had a right to do so; and because he did it well, he deserves praise. He has also copied the character of my Mignon in one of his romances; but whether with equal judgment, is another question. Lord Byron's transformed Devil[14] is a continuation of Mephistopheles, and quite right too. If, from the whim of originality, he had departed from the model, he would certainly have fared worse. Thus, my Mephistopheles sings a song from Shakespeare, and why should he not? Why should I give myself the trouble of inventing one of my own, when this said just what was wanted. If, too, the prologue to my Faust is something like the beginning of Job, that is again quite right, and I am rather to be praised than censured."
Goethe was in the best humor. He sent for a bottle of wine, and filled for Riemer and me; he himself drank Marienbad water. He seemed to have appointed this evening for looking over, with Riemer, the manuscript of the continuation of his autobiography, perhaps in order to improve it here and there, in point of expression. "Let Eckermann stay and hear it too," said Goethe; which words I was very glad to hear, and he then laid the manuscript before Riemer, who began to read, commencing with the year 1795.
I had already, in the course of the summer, had the pleasure of repeatedly reading and reflecting on the still unpublished record of those years, down to the latest time. But now to hear them read aloud in Goethe's presence, afforded quite a new enjoyment. Riemer paid especial attention to the mode of expression; and I had occasion to admire his great dexterity, and his affluence of words and phrases. But in Goethe's mind the epoch of life described was revived; he revelled in recollections, and on the mention of single persons and events, filled out the written narrative by the details he orally gave us. That was a precious evening! The most distinguished of his contemporaries were talked over; but the conversation always came back to Schiller, who was so interwoven with this period, from 1795 to 1800. The theatre had been the object of their united efforts, and Goethe's best works belong to this time. Wilhelm Meister was completed; Hermann and Dorothea planned and written; Cellini translated for the "Horen;" the "Xenien" written by both for Schiller's Musenalmanach; every day brought with it points of contact. Of all this we talked this evening, and Goethe had full opportunity for the most interesting communications.
"Hermann and Dorothea," said he, "is almost the only one of my larger poems which still satisfies me; I can never read it without strong interest. I love it best in the Latin translation; there it seems to me nobler, and as if it had returned to its original form."
Wilhelm Meister was often a subject of discourse. "Schiller blamed me for interweaving tragic elements which do not belong to the novel. Yet he was wrong, as we all know. In his letters to me, there are most important views and opinions with respect to Wilhelm Meister. But this work is one of the most incalculable productions; I myself can scarcely be said to have the key to it. People seek a central point, and that is hard, and not even right. I should think a rich, manifold life, brought close to our eyes, would be enough in itself, without any express tendency, which, after all, is only for the intellect. But if anything of the sort is insisted upon, it will perhaps be found in the words which Frederic, at the end, addresses to the hero, when he says—'Thou seem'st to me like Saul, the son of Kish, who went out to seek his father's asses, and found a kingdom.' Keep only to this; for, in fact, the whole work seems to say nothing more than that man, despite all his follies and errors, being led by a higher hand, reaches some happy goal at last."