Читать книгу Llengua i Estat - Vicenta Tasa Fuster - Страница 8

Оглавление

ÍNDEX

INTRODUCCIÓ

1. JERARQUIA LINGÜÍSTICA I SEGURETAT LINGÜÍSTICA

El concepte de jerarquia lingüística

El concepte de seguretat lingüística

2. LA REALITAT PLURILINGÜE D’ESPANYA I SUÏSSA

Les llengües d’Espanya

Les llengües de Suïssa

3. LA CONFORMACIÓ DELS ESTATS NACIÓ CONTEMPORANIS I EL PLURILINGÜISME. ESPANYA I SUÏSSA, MODELS DIVERGENTS

La conformació de l’estat nació espanyol i les llengües espanyoles

La conformació històrica de l’estat nació suís i les llengües d’ús oficial

4. EL RECONEIXEMENT CONSTITUCIONAL I JURÍDIC DEL PLURILINGÜISME A ESPANYA I SUÏSSA

La pluralitat lingüística suïssa i l’ordenament legal-constitucional

La diversitat lingüística espanyola i l’ordenament legal-constitucional

Una visió general del reconeixement legal-constitucional de les llengües de Suïssa i Espanya

5. LA REALITAT PRÀCTICA DELS DRETS LINGÜÍSTICS. DESIGUALTAT DE LLENGÜES, DESIGUALTAT DE DRETS, CIUTADANS DESIGUALS

Reconeixement de les comunitats lingüístiques i dels grups lingüístics a Suïssa i Espanya

Relacions amb l’Administració i les institucions

Ensenyament

Onomàstica i toponímia

Mitjans de comunicació i noves tecnologies

Cultura

Àmbit socioeconòmic i activitats socials privades

6. SEGURETAT LINGÜÍSTICA I JERARQUIA LINGÜÍSTICA A SUÏSSA I ESPANYA

Les llengües nacional-estatals generals

Les fronteres lingüístiques

Territorialitat oficial monolingüe, bilingüe i trilingüe

Llengües incloses i llengües excloses

Llengües grans, llengües menudes

Llengües minoritàries, llengües minoritzades

Drets i polítiques públiques en l’àmbit oficial

Drets, usos i polítiques en els àmbits privats i socials de repercussió pública

Seguretat lingüística i jerarquia lingüística a Espanya i Suïssa

Conflictes identitaris i nacionals al voltant de les llengües

7. LES POSICIONS POLÍTIQUES A FAVOR DE LA JERARQUIA LINGÜÍSTICA I DE LA SEGURETAT LINGÜÍSTICA A ESPANYA

1. El castellà/espanyol, única llengua oficial

2. Reforçar la jerarquia lingüística i garantir la preeminència del castellà

3. Defensa de la situació actual

4. Quatre llengües oficials a tot l’Estat i bilingüisme educatiu, social i institucional en les comunitats autònomes amb llengües cooficials

5. Quatre llengües oficials a tot l’Estat i bilingüisme en les comunitats amb llengua pròpia, aprofundint (o no) en les polítiques de suport a les llengües pròpies

6. Quatre llengües oficials a tot l’Estat i monolingüisme oficial en les comunitats amb llengua pròpia, respectant els drets lingüístics personals dels castellanoparlants

CONCLUSIONS

Canviar la Constitució, canviar les polítiques

BIBLIOGRAFIA

Llengua i Estat

Подняться наверх