Читать книгу Жернова. 1918–1953. Книга десятая. Выстоять и победить - Виктор Мануйлов - Страница 9
Часть 36
Глава 8
ОглавлениеКапитан госбезопасности встретил Матова у раскрытой дверцы комуфлированной «эмки».
– Капитан Шурупов, – представился он. – Попрошу ваши документы, товарищ подполковник. – Проверив удостоверение личности и несколько раз посмотрев при этом на Матова, вернул удостоверение и пригласил садиться в машину.
– Куда мы едем, капитан? – спросил Матов, едва машина тронулась.
– В Кремль.
– В Кремль? – удивился Матов. – Не скажите, зачем?
– Узнаете на месте.
Машина проскочила Каменный мост, выехала на Манежную площадь, затем на Красную мимо Исторического музея и вкатила в узкие ворота Спасской башни. Царь-пушка, Царь-колокол, зеленые ели, снежные сугробы по сторонам, поворот, еще поворот, остановились у массивной двери белого здания, все еще накрытого маскировочной сетью. В раздевалке Матов и капитан оставили шинели и портупеи, по ковровой дорожке поднялись на второй этаж; длинный коридор, молчаливая охрана, высокая дверь, просторное помещение, мягкие стулья вдоль стен, за столом со множеством телефонов генерал с круглым лицом и плешивой головой.
– Проходите, вас ждут, – произнес генерал и сам открыл дверь, пропуская Матова вперед.
Довольно светлая комната, в ней за столом с телефонами двое, еще дверь и… большое помещение с зашторенными окнами, справа длинный стол, на столе большая карта, возле стола невысокий человек. Человек повернулся – и Матов узнал в нем Сталина.
– Входите, товарищ Матов, – произнес Сталин знакомым глуховатым голосом с легким акцентом и шагнул навстречу.
Матов подошел, хотел доложить, но Сталин протянул ему руку и, задержав в своей, спросил:
– Вы успели отдохнуть после поездки в Сталинград?
– Так точно! Успел, товарищ Сталин, – ответил Матов не слишком громко, боясь нарушить плотную тишину кабинета.
– Вот и прекрасно. Расскажите мне, какое у вас сложилось впечатление о наших войсках, сражающихся в Сталинграде.
– Самое благоприятное, товарищ Сталин, – ответил Матов, все еще не понимая, что именно хочет узнать от него Сталин. – Несмотря на ожесточенные атаки превосходящих сил противника, войска дерутся, проявляя изобретательность, нанося противнику ощутимые потери.
– Но кое-где немцам все-таки удается потеснить наши войска, рассечь оборону и выйти к Волге, – возразил Сталин и повел рукой, как бы отсекая всякие возражения.
– Удается, товарищ Сталин. Но с такими потерями, что отвоеванная ими территория практически ничего им не дает. К тому же, должен заметить, умело организованными контратаками мы зачастую возвращаем не только отдельные здания, но и целые кварталы.
– Говорят, вы сами принимали участие в бою. Разве это входит в обязанность офицера Генерального штаба? А если бы вы попали в плен?
– Разумеется, участие в бою не входит в мои обязанности, товарищ Сталин. Но обстоятельства складываются иногда таким образом, что волей-неволей приходится это делать. Что касается возможности попасть в плен, то вероятность этого ничтожно мала: ведь я там был не один. Да и немец уже не тот, товарищ Сталин.
– Что значит – не тот?
– Воюет без огонька, без былой уверенности в своем превосходстве, хотя дисциплина все еще высокая и упорства хватает, однако воюет как бы механически, раз за разом повторяя заученные приемы. Наши командиры и бойцы успешно этим пользуются.
Матов хотел добавить еще кое-что из вычитанного в дневнике лейтенанта Кемпфа, но удержался, посчитав, что лейтенант от отчаяния мог и преувеличивать некоторые негативные стороны поведения солдат своей армии, как это бывало и у нас до недавних пор. Не исключено, что Сталин читал его отчет, а там есть и ссылка на дневник и другие трофейные документы.
– То есть, вы хотите сказать, что Сталинград мы удержим…
– Так точно, товарищ Сталин, непременно удержим.
– Именно это я и хотел от вас услышать, товарищ Матов. Спасибо вам за подробную информацию. Я думаю, что очередной орден Боевого Красного Знамени вы более чем заслужили.
– Служу трудовому народу! – ответил Матов, вытягиваясь еще больше, но по-прежнему не повышая голоса.
– И где ты был, если не секрет? – спросила Верочка, помогая мужу раздеться. – Ой, да у тебя новый орден! Поздравляю!
– Спасибо, – ответил Матов, целуя жену. – А был я… а был я у товарища Сталина. В Кремле… Не веришь?
– Верю. А только как-то даже не верится, – произнесла Верочка, покачивая головой, с изумлением глядя на мужа, точно не узнавая его. И пояснила: – Ведь у него столько работы, такая страна, армия, столько фронтов! И… и вдруг – ты… Но почему именно ты?
– Я полагаю, что он хотел поговорить с человеком, который только что вернулся из Сталинграда.
Еще Матову хотелось сказать, что надвигаются события, которые, если все будет хорошо, должны повернуть весь ход войны. Но это была такая тайна, такая… что о ней и сам он лишь догадывался по небывало напряженной и целенаправленной работе, проводимой Генштабом. И Матов лишь повторил всем известные слова:
– Ничего, дорогая, скоро и на нашей улице будет праздник. Вот увидишь.
– Ты представить себе не можешь, – прошептала Верочка, прижимаясь к нему всем телом, – как люди в тылу ждут этого праздника.
– Почему же не могу? Очень даже могу, – улыбнулся Матов снисходительно.
Верочка покачала головой.
– Нет, не можешь. Ты не был там, в глубинке, далеко от фронта. Люди там живут… я просто не могу тебе передать словами, как трудно они живут, в каких ужасных условиях работают. Хлеба нет, дают буквально крохи, крупы, мяса, овощей – и не спрашивай. На производстве часто случаются голодные обмороки. Иногда с тяжелыми травмами…
– Ничего, мы двужильные, мы выдюжим. Нам нельзя не выдюжить, – сжал Матов руку своей жены. А сам подумал: «Как хорошо, что сына оставили у родителей».
И Верочка, будто подслушав его мысли, прошептала:
– Боже, как я соскучилась по нашему мальчику. – Всхлипнула и уткнулась лицом ему в плечо, закапав его слезами.
Матов молча гладил ее волосы, смотрел в темный потолок и чувствовал, что и сам готов расплакаться: так вдруг защемило в груди и что-то подкатило к горлу.