Читать книгу Минулий час у чеській мові - Vladimir Lâsac - Страница 5

Дієслово «мати»

Оглавление

Sloveso „mít”.


mít

měl, měla, mělo,

měli, měly, měla


Я хотіла їсти.


«Я мала голод».

Měla jsem (2) hlad. = Já jsem (2) měla hlad.


Я хотів пити.

«Я мав спрагу».

Měl jsem (2) žízeň. = Já jsem (2) měl žízeň.


У мене був вихідний.

«Я мав вільно». ♂

«Я мала вільно». ♀

Měl jsem (2) volno. = Já jsem (2) měl volno. ♂

Měla jsem (2) volno. = Já jsem (2) měla volno. ♀


Я запізнився.

«Я мав запізнення».

Měl jsem (2) zpoždění. = Já jsem (2) měl zpoždění.


У мене була кішка.

«Я мав кішку». ♂

«Я мала кішку». ♀

Měl jsem (2) kočku. = Já jsem (2) měl kočku. ♂

Měla jsem (2) kočku. = Já jsem (2) měla kočku. ♀


У мене не було часу.

«Я не мав час». ♂

«Я не мала час». ♀

Neměl jsem (2) čas. = Já jsem (2) neměl čas. ♂

Neměla jsem (2) čas. = Já jsem (2) neměla čas. ♀


У мене був план.

«Я мав план». ♂

«Я мала план». ♀

Měl jsem (2) plán. = Já jsem (2) měl plán. ♂

Měla jsem (2) plán. = Já jsem (2) měla plán. ♀


У мене була проблема.

«Я мав проблему». ♂

«Я мала проблему». ♀

Měl jsem (2) problém. = Já jsem (2) měl problém. ♂

Měla jsem (2) problém. = Já jsem (2) měla problém. ♀


У тебе не було терпіння.

«Ти не мав терпеливість». ♂

«Ти не мала терпеливість». ♀

Neměl jsi (2) trpělivost. = Neměls trpělivost. = Ty jsi (2) neměl trpělivost. = Tys neměl trpělivost. ♂

Neměla jsi (2) trpělivost. = Nemělas trpělivost. = Ty jsi (2) neměla trpělivost. = Tys neměla trpělivost. ♀


У нього не було інтересу.

(Йому було нецікаво).

«Не мав інтерес».

Neměl zájem. = On neměl zájem.


Нам пощастило.

«Ми мали вдачу».

Měli jsme (2) štěstí. = My jsme (2) měli štěstí.


Вам не пощастило.

«Ви мали невдачу».

Měli jste (2) smůlu. = Vy jste (2) měli smůlu.


У них не було вільних місць.

«Мали повно».

Měli plno. = Oni měli plno.

Минулий час у чеській мові

Подняться наверх