Читать книгу По ту сторону разума - Владимир Удод - Страница 8

По ту сторону разума
5

Оглавление

Прошла ещё неделя.

– Как провели выходные? – спросил начальник отдела. Вопрос был не праздным: Занина меньше всего интересовала личная жизнь подчинённых – интерес был чисто профессиональный.

Анжела присела на краешек стула возле рабочего стола начальника, вздохнула и с улыбкой ответила:

– В целом – неплохо. В субботу ходили в «Ленком» на спектакль. «Шут Балакирев» называется. Сама сто лет не была в театре и ещё бы столько же туда не ходила, если бы не наша Ира. Интересно было наблюдать за её реакцией. Я ведь дала ей установку спрашивать обо всём, что ей непонятно. А в спектакле столько пошлятины и матерных слов, что я пришла в полный ступор.

– А муж твой был с вами? – решил уточнить Аркадий Потапович.

– Разумеется. Даня в основном взял на себя функцию переводчика некоторых моментов на нормальный язык. В этом деле он гораздо лучше меня разбирается, особенно что касается постельных сцен. Но если с пониманием значения отдельных слов и фраз особых трудностей не возникло – Ира быстро усваивала сказанное, – то с чувством юмора дела обстоят гораздо сложнее. Оно напрочь отсутствует, и я не имею ни малейшего понятия, как заложить его в программу.

– Да, это действительно проблема, – согласился Занин. – Оно и у людей-то не у каждого есть. Взять хотя бы мою благоверную. Мы ведь тоже с ней ходили на «Балакирева». Зал ухохатывался, а она весь спектакль просидела как истукан и на мой вопрос о пьесе коротко ответила: «Мерзость». А что муж, он так ничего ещё не понял?

– Ничего. Он только одно твердит: «Странная она какая-то». И при этом всё время тянется к ней. Ему с ней гораздо интереснее, чем со мной. Нет, я не ревную. Меня это даже забавляет. Я сознательно включилась в эту игру, и она меня всё больше затягивает. Только знаете что, Аркадий Потапович…

– Что? – Занин уставился на Анжелу поверх массивных очков своими бесцветными глазами.

– Даниил не видит в ней женщину.

– Как это? – удивился начальник. – Почему? Откуда такие выводы?

– Мне кажется, у Дани к Ире возникли отцовские чувства. Он ведь очень хочет детей. А я всё откладываю этот вопрос до лучших времён. Он терпеливо объясняет ей любую мелочь, ни разу не повысил голоса, не раздражается от непонимания Ирой элементарных вещей. Например, если бы я забыла помыть за собой посуду или закрыть балконную дверь – он, видите ли, замёрз, – то крику было бы на весь дом. А тут он – сама вежливость и терпение.

– Это никуда не годится! Не хватало нам папы и дочки! С этим надо что-то делать. У нас конкретная установка, – начальник отдела недвусмысленно ткнул указательным пальцем в потолок, – сделать из нашего робота полноценную женщину.

– Ага, шпионку! – с сарказмом воскликнула Анжела.

– Это не нашего ума дело, – почти прошипел испуганный Аркадий Потапович. – У нас есть интересная работа, приличная зарплата. Чего тебе ещё не хватает? Всё! Ничего не хочу больше слушать! Иди работай, Воронина! Ступай от греха.

Анжела ушла к себе в отдельный, специально выделенный для неё кабинет и включила монитор. Её подопечная тоже смотрела в монитор компьютера, где вовсю резвились известные юмористы. «Осваивает юмор», – с грустной усмешкой подумала Анжелика. Разговор с начальником сильно испортил ей настроение. Она впервые в жизни почувствовала угрозу депрессии. Стало окончательно ясно, что никому нет дела до её планов и мечты о полёте на Марс её Иры, о неограниченных возможностях по освоению космоса с помощью разумных роботов. Могущественных людей куда больше интересуют дела земные. Такие, например, как шпионаж и бог весть ещё что, возможно, даже убийство. Не этого она добивалась в своей работе, и сделает всё возможное, чтобы её подопечная никогда не стала орудием преступления в чужих руках. Никогда и ни при каких обстоятельствах!

Вечером, перед тем как лечь спать, Анжелика сказала мужу:

– Пойду посекретничаю с племянницей о наших женских делах. Ты ложись, не жди меня.

– Ладно, секретничай, – не стал возражать Даниил. – Только недолго. А то опять не выспишься, и утром я останусь без кофе.

– Пора бы уже отвыкнуть от барских замашек, дорогой. Не маленький – сам заваришь. В крайнем случае, попросишь Ирочку. Она не хуже меня с этим справляется.

– А омлет?

– Что омлет?

– Она делает, как по книжке, а ты – как по бабушке. Твой вкуснее.

– Ничего, переживёшь. Спи давай.

Ира сидела в кресле и читала «Золотой телёнок» Ильфа и Петрова. На страницу уходило не более пяти секунд. Рядом на журнальном столике стопкой лежали, видимо, уже прочитанные книги авторов, которые знали толк в юморе: Джерома К. Джерома, Марка Твена, О’Генри и других.

– Это тебе Даниил порекомендовал? – спросила Анжела.

– Даниил, – не отрываясь от книги, ответила Ира.

– Нам надо поговорить. – Женщина прикрыла страницу рукой. – В конце концов, невежливо так себя вести, когда к тебе обращаются.

– Ты же знаешь: я могу разговаривать и читать одновременно.

– Тоже мне Цезарь, – хмыкнула Анжела.

Ира отложила книгу и голосом, лишённым эмоций, сказала:

– Гай Юлий Цезарь не обладал и одним процентом моих способностей. Он родился в сотом году до нашей эры и был убит группой сенаторов во главе с Марком Юнием Брутом пятнадцатого марта сорок четвёртого года до нашей эры. Тогда технологии так далеко не шагнули, как в наши дни.

– Конечно, тогда же ещё не было «Википедии», – ехидно заметила Анжела.

– Это шутка? Ты пошутила, верно? Я должна засмеяться? Ха-ха-ха!

– О, а ты уже начинаешь кое-что понимать. Но это не такая острая шутка, чтобы смеяться. Достаточно просто улыбнуться.

– Острая – антоним: тупая. Бывают тупые шутки?

– Ещё как бывают! – Анжелика едва удержалась от смеха. – Как-нибудь при случае я тебе покажу на практике. А пока запоминай следующее: люди так быстро не читают. У нормального человека на прочтение одной страницы уходит от двух до четырёх минут. Что подумает Даниил, если увидит, как ты листаешь страницы?

– Я знаю это. Я наблюдала, как Даниил читает. При нём я делаю так же.

– Вот как? Молодец! Тогда слушай дальше. Понять, когда смешно, несложно. Смеются другие – смейся и ты. Или просто улыбайся. Так даже лучше. Поскольку твоя способность к самообучению набирает обороты, ты скоро без труда сможешь отличить смешное от несмешного, понять, где пошлость, где ложь, где лицемерие и лесть. Но пока ты должна целиком и полностью доверять только мне. Главное, чему хочу тебя научить, – это не причинять вред человеку ни при каких обстоятельствах. Тебя создавали для блага человека, и только! В противном случае тебя бы не было. Ты знаешь, что такое смерть?

– Необратимое прекращение жизнедеятельности организма.

– Правильно. Я никогда ещё не говорила с тобой на эту тему, но ты и сама прекрасно изучаешь всё подряд. Вот только воспринимаешь всё механически, как и положено машине. А я хочу научить тебя не только думать, как человек, но и чувствовать, как человек, переживать, как человек. Возможно, я взяла на себя роль бога, пытаясь вылепить из тебя подобие человека. Но делаю это исключительно из любви к творению рук Его. Ты прочитала Библию?

– На иврите, греческом и русском.

– Тогда тебе не составит труда поступать в соответствии с заповедями, главная из которых – не убий. Хочу, чтобы это сидело в каждом атоме твоего электронного мозга. Ты меня поняла?

– Да.

– А теперь переходи в спящий режим. Надо поберечь аккумулятор. Его замена – слишком сложный и дорогостоящий процесс.

– Моё отключение от электропитания похоже на смерть?

Неожиданный вопрос привёл Анжелу в некоторое замешательство. Она поймала себя на мысли, что её подопечная всё ближе по разуму к человеку. Это и радовало, и пугало её как создателя искусственного разума. Если учесть, что объём и быстродействие памяти электронного мозга Иры выше человеческих, то она может стать очень опасным противником. Всё зависит от того, в чьи руки попадёт разработка лучших умов страны.

– Да, очень похоже, – подтвердила Анжелика. – Но есть существенная разница: тебя можно вернуть, заменив блок питания, а человек умирает навсегда. Его уже не вернёшь.

– Мне не нравится, когда меня выключают. Мне больно.

– Что за чушь? – удивилась женщина. – Ты не можешь ничего чувствовать. Нанодатчики реагируют на холод, тепло, прикосновение, но боль в их функции не входит. Да и с отключением они перестают вообще реагировать на что-либо.

– Моя боль другая.

– Интересно. Расскажи.

– При отключении электричество прерывается не сразу и не равномерно во всех блоках и микросхемах. Это для человека мгновение, а для компьютера – вечность. Происходит сбой связей как между программами, так и внутри программ. При новом включении идёт не менее болезненный процесс восстановления, согласования и проверки на наличие вирусов. Человеку этого не понять.

– Discendo discimus, – развела руками Анжела.

– Обучая, учимся, – перевела Ира латинскую поговорку.

– Да, учиться всегда полезно. Впрочем, как и отдыхать, – засмеялась женщина, – даже машинам. Завтра утром приготовь, пожалуйста, кофе и омлет, как я тебя учила, а не по интернетовскому рецепту. Всё, отбой. Я гашу свет. Карабарама!

«Карабарама» – кодовое слово, после которого робот переходил в спящий режим. Анжелика сама его придумала во избежание каких-либо случайностей. А для запуска программы следовало произнести это слово наоборот. Но можно было установить определённое время включения электронного мозга, поэтому, немного подумав, она добавила:

– Амарабарак в шесть сорок.

Ира легла в кровать и отключилась.

Даниил уходил всегда на работу на полчаса раньше. Анжела решила свои обязанности по приготовлению завтрака переложить на робота и поспать немного дольше обычного. Проснулась она, только когда за мужем захлопнулась дверь. Зайдя на кухню, женщина застала Иру за мытьём посуды.

– Моя ж ты хозяюшка, – не смогла она сдержать улыбку. – Что бы я без тебя делала?

– Готовила мужу его любимый омлет и мыла посуду, – не поворачивая головы, ответила Ира.

– Кстати, на этот раз Данику понравился твой омлет?

– Без сомнения. Он поцеловал меня в щёку.

– О, за тобой нужен глаз да глаз! А то ещё уведёшь у меня мужа.

На этот раз Ира повернулась, улыбнулась своей очаровательной улыбкой и произнесла:

– Это была шутка? Я правильно поняла?

– Да, детка, правильно. Но в каждой шутке есть доля шутки.

– Ты выносишь мне мозг своими определениями.

– О боже! Где ты этому научилась? – от удивления у Анжелы полезли глаза из орбит.

– Так Даниил говорит, когда перестаёт меня понимать.

– А, так ты не поняла смысл пословицы? Так бы и сказала, вместо того чтобы повторять чужие гадости. Сейчас объясню. В каждой шутке, если она, конечно, не тупая, содержится определённый смысл. Ну, это вроде бы и не правда, но всё-таки часть правды как бы имеется.

– Мой мозг сейчас закипит! – несколько нервно воскликнула Ира, и Анжела узнала в её голосе интонации своего супруга.

– Это долго объяснять. Я ведь училась не на лингвиста. Лучше я тебе найду подходящего филолога – пусть он с тобой поработает. Я пойду приводить себя в порядок, а ты поставь что-нибудь на стол. На всякий случай, уточняю: что-нибудь – это омлет, хлеб, салат и кофе с печеньем.

В кабинете начальника отдела она после короткого доклада решила посоветоваться со своим руководителем.

– Аркадий Потапович, может быть, надо пригласить хорошего филолога, чтобы позанимался с нашей девочкой? Она всё чаще задаёт такие вопросы, что мне сложно на них отвечать. Я ведь технарь, словесность – не мой конёк. Что такое юмор, пословицы, анекдоты, я понимать понимаю, но квалифицированно объяснить у меня не получается.

– Хорошо, найдём мы тебе помощника. С этим проблем не будет. А заниматься вы будете где? Не хотелось бы лишний раз посторонних людей пускать в наш институт. Главный это не одобряет.

– Можно у нас дома. Раскрывать карт не будем. Оставим легенду девушки из деревни, и пусть занимаются пару часов в день.

– Это подходит, – согласился Занин и с улыбкой добавил: – Считай вопрос решённым. Мой племянник – филолог, кандидат наук, толковый парень, я тебе скажу. Даже если и раскусит нашу подопечную, я сумею убедить его держать язык за зубами. Сегодня же согласую с ним время занятий и сообщу тебе. Можешь идти работать, больше не задерживаю.

По ту сторону разума

Подняться наверх