Читать книгу Der scharze Zwerg - Walter Scott - Страница 7
Kapitel 3
ОглавлениеZwerg, der an diesem Strand wandelt,
Lehre mich, wie ist dein Name?
Der schwarze Mann aus dem Sumpf!
John Leyden.
Das Objekt, das den jungen Bauern inmitten seiner Mutbekundungen erschreckte, ließ seinen Begleiter zusammenzucken, obwohl er weniger abergläubisch war. Der Mond, der während ihres Gesprächs aufgegangen war, schien sich, wie man hier sagt, mit den Wolken darum zu streiten, wer die Atmosphäre beherrschen würde, so dass sich sein zweifelhaftes Licht nur in Intervallen zeigte. Einer seiner Strahlen, der auf die Granitsäule traf, von der sie nicht sehr weit entfernt waren, ließ sie ein Wesen sehen, das einer menschlichen Kreatur ähnelte, wenn auch von einer Größe, die weit unter der gewöhnlichen lag. Es schien nicht weitergehen zu wollen, denn es ging langsam um die Säule herum, blieb bei jedem Stein, den es traf, stehen, schien ihn zu untersuchen und gab von Zeit zu Zeit eine Art dumpfes Gemurmel von sich, dessen Sinn nicht zu verstehen war.
All das entsprach so sehr Hobbies Vorstellung von einer Erscheinung, dass er innehielt, spürte, wie ihm die Haare zu Berge standen, und sagte zu Earnscliff:
„Soll ich eine Waffe auf sie abfeuern und den Namen Gottes anrufen?“
„Tun Sie es nicht, um Gottes Willen! Es ist eine unglückliche Person, die der Vernunft beraubt ist“.
„Du verlierst es selbst“, sagte Elliot und hielt seinen Begleiter zurück. „Wir haben Zeit, ein kleines Gebet zu sprechen, bevor das Gespenst zu uns kommt. Aber es ist noch viel Zeit“, fuhr er fort und wurde beim Anblick von Earnscliffs Mut und der geringen Aufmerksamkeit, die der Geist ihrer Annäherung schenkte, mutiger, „er humpelt dahin wie ein Huhn auf einem heißen Grill. Glauben Sie mir, Earnscliff“, fügte er halblaut hinzu, „lass uns ein Ablenkungsmanöver machen, als ob wir den Wind gegen einen Bock setzen wollten. Im Schlagloch stehen wir nur knietief im Wasser: besser schlechte Straße16 als schlechte Gesellschaft.
Trotz dieser Ermahnungen rückte Earnscliff weiter vor, und Hobbie folgte ihm unwillkürlich. Endlich kamen sie bis auf zehn Schritte an das Objekt heran, das sie zu erkennen suchten. Je näher sie ihm kamen, desto kleiner schien es zu werden, soweit die Dunkelheit es ihnen erlaubte, es zu unterscheiden. Es handelte sich um einen Mann, dessen Körpergröße vier Fuß nicht überstieg.
Aber sie war fast so breit wie hoch, oder vielmehr von einer kugelförmigen Gestalt, die nur das Ergebnis einer seltsamen Verformung sein konnte. Der junge Jäger rief diesem außergewöhnlichen Wesen zweimal zu, ohne eine Antwort zu erhalten, und ohne auf die ständig wiederholten Bemühungen seines Begleiters zu achten, ihn lieber wegzulocken, als ein so eigenartiges Wesen weiter zu stören: - Wer bist du? Was machst du hier um diese Zeit?
Eine säuerliche und unharmonische Stimme antwortete schließlich:
„Machen Sie sich auf den Weg! Bitten Sie niemanden um etwas, der Sie nicht um etwas bittet!“
Und diese Worte, die Elliot zwei Schritte rückwärts machen ließen, ließen sogar Earnscliff zusammenzucken.
„Warum sind Sie so weit weg von jeder Behausung? Habt ihr euch verirrt? Folgt mir, und ich gebe euch Unterkunft für die Nacht“.
„Gott bewahre!“, rief Hobbie unwillkürlich. „Ich bleibe lieber allein auf dem Grund von Tarrasflows Schlucht“, fügte er leiser hinzu.
„Gehen Sie weiter“, wiederholte dieses außergewöhnliche Wesen in einem zornigen Ton, „ich brauche Sie und Ihre Unterkunft nicht. Es ist fünf Jahre her, dass mein Kopf in der Behausung von Menschen geruht hat, und ich hoffe, dass er es nie wird“.
„Er ist ein Mann, der den Verstand verloren hat“, sagte Earnscliff.
„Nun“, sagte sein abergläubischer Begleiter, „er hat etwas vom alten Humphrey Ettercap, der hier vor fünf Jahren umgekommen ist. Aber das ist nicht der Körper von Humphrey oder seine Größe“.
„Pass on!“, wiederholte das Objekt ihrer Neugierde. „Der Atem der Menschen vergiftet die Luft um mich herum. Der Klang eurer Stimmen durchdringt mein Herz“.
„Guter Gott!“ sagte Hobbie, „müssen die Toten so wütend gegen die Lebenden sein? Seine arme Seele hat sicherlich Schmerzen“.
„Komm mit mir, mein Freund“, sagte Earnscliff, „du scheinst in großer Bedrängnis zu sein; die Menschlichkeit wird mir nicht erlauben, dich hier zu lassen“.
„Menschlichkeit!“ rief der Zwerg mit einem ironischen Lachen; „was ist das für ein Wort? Ein echter Schnürsenkel der Waldschnepfe - ein Mittel, um die Fallen für den Menschenfang zu verbergen - ein Köder, der einen Haken verdeckt, der zehnmal schärfer ist als die, mit denen Sie die Tiere täuschen, deren Ermordung Ihre Gier besiegelt“.
„Ich sage Ihnen, mein guter Freund, dass Sie Ihre Situation nicht beurteilen können. Sie werden an diesem verlassenen Ort zugrunde gehen. Aus Mitleid mit Ihnen ist es notwendig, dass wir Sie zwingen, uns zu folgen“.
„Ich werde es nicht mit meinem Finger berühren“, sagte Hobbie. „Um Gottes Willen, lass den Geist tun, was er will“.
„Wenn ich hier umkomme“, sagte der Zwerg, „so soll mein Blut auf meinem Haupt sein! Aber du wirst dir deinen Tod selbst zuschreiben müssen, wenn du es wagst, meine Kleider mit der Berührung einer Männerhand zu besudeln“.
In diesem Moment schien der Mond heller, und Earnscliff sah, dass dieses eigenartige Wesen etwas in der Hand hielt, das wie die Klinge eines Dolches oder der Lauf einer Pistole glühte. Es wäre Wahnsinn gewesen, zu versuchen, einen so bewaffneten Mann zu ergreifen, der entschlossen schien, sich zu verteidigen. Earnscliff sah, dass er von Hobbie keine Hilfe zu erwarten hatte, der sich bereits ein paar Schritte zurückgezogen hatte und der entschlossen schien, ihn mit dem Geist umgehen zu lassen, wie er wollte. So schloss er sich seinem Begleiter an, und sie setzten ihren Weg fort, wobei sie gelegentlich den Kopf drehten, um diesen wahnsinnigen Kerl zu betrachten, der das gleiche Manöver um die Kolonne herum fortsetzte und sie mit Verwünschungen zu verfolgen schien, die ihre Ohren nicht unterscheiden konnten, aber deren saure Stimme weit und breit über die verlassene Ebene widerhallte.
Unsere beiden Jäger machten zunächst schweigend ihre Überlegungen, jeder auf seiner Seite. Als sie weit genug weg waren, dass sie den Zwerg weder sehen noch hören konnten, sagte Hobbie, der seinen Mut wiedergefunden hatte, zu seinem Begleiter:
„Ich versichere, dass dieser Geist, wenn es ein Geist ist, viel Schaden angerichtet oder erlitten haben muss, als er in seinem Körper war, um auf diese Weise zurückzukommen, nachdem er tot und begraben ist“.
„Ich denke, er ist ein misanthropischer Narr“, sagte Earnscliff.
„Du glaubst nicht, dass er ein übernatürliches Wesen ist?“
„Ich? Nein, in der Tat!“
„Nun, ich bin fast selbst der Meinung, dass er ein echter Mann sein könnte. Aber ich würde es nicht beschwören. Ich habe noch nie etwas gesehen, das so sehr wie ein Geist aussah“.
„Wie auch immer, ich komme morgen wieder hierher zurück. Ich möchte sehen, was aus diesem Unglücksraben geworden sein wird“.
„Bei Tageslicht werde ich dann, wenn es Gott gefällt, mit dir gehen. Aber wir sind näher an Heugh-Foot als an Earnscliff, und würdest du nicht besser kommen und um diese Zeit auf der Farm schlafen? Wir werden den Jungen auf dem Pony schicken, um Ihren Leuten zu sagen, dass Du bei uns bist, obwohl ich glaube, dass nur die Katze und die Diener im Turm auf Dich warten“.
„Aber dennoch möchte ich die Dienerschaft nicht beunruhigen und sogar Minet berauben seines Abendessens durch meine Abwesenheit. Ich werde Ihnen dankbar sein, dass Sie den kleinen Jungen schicken“.
„Das ist ein gutes Gespräch! So komm zu Heugh-Foot. Wir werden uns sehr freuen, Dich dort zu sehen, ja, sicher“.
Als dies geklärt war, verdoppelten unsere beiden Jäger ihr Tempo und erklommen bald eine kleine Erhebung.
„Mr. Patrick“, sagte Hobbie, „ich komme immer gerne hierher. Siehst du das Licht da drüben? Da ist meine Großmutter. Die alte Dame arbeitet an ihrem Spinnrad. Und weiter oben, im Fenster, sehen Sie noch eins? Das ist das Zimmer meiner Cousine, Grace Armstrongs Zimmer. Sie allein macht mehr Arbeit im Haus als alle meine drei Schwestern zusammen, und sie selbst stimmen zu, denn sie sind die besten Mädchen, die man sehen kann; und meine Großmutter würde Ihnen schwören, dass es nie ein so flinkes, so aktives Mädchen gab, außer ihr natürlich, zu ihrer Zeit. Was meine Brüder betrifft, so ist einer von ihnen mit den Leuten des Kämmerers gegangen, die andere ist in Moos-Phadraig, der Farm, die wir bewirtschaften. Er ist genauso gut in seinem Job wie ich“.
„Du kannst dich glücklich schätzen, mein lieber Hobbie, dass du eine so schätzenswerte Familie hast“.
„Glücklich, ja in der Tat. Ich danke dem Himmel dafür! Aber übrigens, Mr. Patrick, Sie, die Sie am College und an der großen Schule von Edinburgh waren, Sie, der Sie dort Wissenschaft studiert haben, wo man Wissenschaft am besten lernt, sagen Sie mir, nicht dass es mich besonders betrifft, aber ich habe diesen Winter dem Pfarrer von St. John's und unserem Minister zugehört, wie sie darüber diskutierten, und beide, meine Güte, sie haben sehr gut gesprochen. Der Pfarrer sagt, es sei gegen das Gesetz, seine Cousine zu heiraten; aber ich glaube nicht, dass er die Autoritäten der Bibel so gut zitiert hat wie unser Pfarrer. Unser Minister soll der beste Pfarrer und Prediger von dieser Gemeinde bis Edinburgh sein. Glauben Sie, dass der Minister Recht hatte?“
„Gewiss: die Ehe wird von allen protestantischen Christen als so frei anerkannt, wie Gott sie im levitischen Gesetz gemacht hat; also, mein lieber Hobbie, kann es kein Hindernis für deine Heirat mit Miss Armstrong geben“.
„Oh, oh, Mr. Patrick, Sie sind so kitzelig, machen Sie nicht solche Witze! Ich habe mit Ihnen im Allgemeinen gesprochen, nicht über Grace. Außerdem ist sie nicht meine Cousine ersten Grades, da sie aus der ersten Ehe der Frau meines Onkels stammt. Es gibt also keine wirkliche Beziehung zwischen uns, es gibt nur eine Allianz. Aber wir werden ankommen, ich muss eine Schrotflinte abfeuern; das ist meine Art, mich anzukündigen. Wenn ich eine gute Jagd gehabt habe, schieße ich zwei, eine für mich, die andere für das Wild“.
Sobald er das Signal gegeben hatte, sah man verschiedene Lichter, die sich bewegten. Hobbie zeigte auf einen, der über den Hof lief: „Es ist Grace!“, sagte er zu seiner Begleiterin. „Sie kommt nicht an die Tür, um mich zu sehen; aber warum? Sie geht nachsehen, ob das Abendessen für meine Hunde fertig ist, die armen Dinger!“
„Wer mich liebt, liebt meinen Hund. Du bist ein glücklicher Junge, Hobbie!“
Earnscliffs Bemerkung wurde von einem Seufzer begleitet, der dem jungen Farmer nicht entging. - Wie auch immer“, sagte er, „ich bin nicht der Einzige. Bei den Rennen in Carlisle habe ich mehr als einmal gesehen, wie Miss Isabelle Vere ihren Kopf drehte, um jemanden zu betrachten, der vorbeiging. Wer weiß, was in dieser Welt alles passieren kann?“
Earnscliff schien eine Antwort zu murmeln: ob sie darin bestand, Hobbies Aussage zuzustimmen oder sie zu leugnen, konnte er nicht unterscheiden, und zweifellos war dies seine Absicht.
Sie waren bereits an der Verleihung vorbeigekommen, und nach einem Abstecher am Fuß des Hügels befanden sie sich gegenüber dem Bauernhaus, in dem Hobbie Elliots Familie lebte. Es war strohgedeckt, aber gemütlich im Aussehen. Fröhliche Gestalten waren schon an der Tür: aber der Anblick eines Fremden stumpfte den Spott ab, der Hobbie für seine schlechte Jagd entgegengeschleudert werden sollte. Drei junge und hübsche Mädchen schienen sich gegenseitig die Verantwortung zuzuschieben, den Weg nach Earnscliff zu führen, denn jede von ihnen wäre gerne aus dem Weg gegangen und hätte sich etwas zurechtgemacht, um nicht in dem Abendkleid vor ihm zu erscheinen, das nur für die Augen ihres Bruders bestimmt war.
Hobbie erlaubte sich jedoch ein paar allgemeine Scherze über ihre beiden Schwestern, war in ein einfaches, enges Kleid gekleidet, dessen Stoff aus einer selbst gesponnenen Wolle bestand, trug aber auch eine große goldene Halskette und Ohrringe, saß in ihrem Korbsessel am Kamin und leitete die Beschäftigungen der jungen Mädchen und zwei oder drei Mägde, die hinter ihren Herrinnen an ihren Spinnrohren arbeiteten.
Nachdem sie Earnscliff einen guten Empfang bereitet und ein paar ruhige Anweisungen gegeben hatten, um eine Ergänzung zum gewöhnlichen Abendessen der Familie zu machen, begannen die alte Großmutter und die Hobbie-Schwestern ihren Angriff, der sich nur verzögert hatte.
„Jenny musste kein so großes Feuer machen, um das zu kochen, was Hobbie mitgebracht hat“, sagte eine der Schwestern.
„Nein, kein Zweifel“, sagte ein anderer: „der Staub des Torfs, richtig verblasen, hätte ausgereicht, um das ganze Wild unseres Hobbie zu rösten“.
„Ja, oder das Ende einer Kerze, wenn der Wind sie nicht ausbläst“, fügte der Dritte hinzu. „Nun, an seiner Stelle hätte ich lieber einen Raben mitgebracht, als dreimal ohne ein Hirschhorn zurückzukommen, um ein Kornett zu machen“.
Hobbie sah sie abwechselnd mit einem Stirnrunzeln an, dessen grimmiges Vorzeichen durch das gutgelaunte Lächeln auf seinen Lippen Lügen gestraft wurde; und er versuchte, sie zu besänftigen, indem er das Geschenk ankündigte, das Earnscliff versprochen hatte.
„In meiner Jugend“, sagte die alte Mutter, „hätte sich ein Mann geschämt, eine Stunde lang mit seinem Gewehr hinauszugehen, ohne mindestens einen Bock auf jeder Seite seines Pferdes zurückzubringen, wie ein Eierbecher, der Kälber zum Markt trägt“.
„Deshalb sind auch keine mehr da“, antwortete Hobbie, „ich wünschte, deine alten Freunde hätten uns welche übrig gelassen“.
„Es gibt noch Leute, die wissen, wie man Wild findet“, bemerkte die ältere Schwester und blickte zu Earnscliff.
„Nun, nun, Frau, hat nicht jeder Hund seinen Tag? Er hat heute Glück, und ein anderes Mal bin ich dran. Ist es nicht schön, wenn man, nachdem man den ganzen Tag die Berge rauf und runter gelaufen ist, vor einem halben Dutzend Frauen stehen muss, die nichts anderes zu tun hatten, als hier und da mit ihren Nadeln und Spindeln zu wedeln, vor allem, wenn man bei der Heimkehr von Geistern erschreckt - nein, das ist es nicht, aufgeschreckt wurde?“
„Angst vor Geistern“, riefen alle Frauen auf einmal, denn der Respekt, den man in diesen Kantonen vor diesem Volksaberglauben hatte und vielleicht noch hat, war groß.
„Erschrocken! Nein; ich meinte überrascht. Und es gab ja auch nur einen. Du hast es genauso gesehen wie ich“.
Und Hobbie begann, auf seine Weise, aber ohne große Übertreibung, detailliert zu erzählen, was ihnen im Mucklestane-Moor widerfahren war, und sagte abschließend, er könne nicht vermuten, was es sein könnte, es sei denn, es sei entweder der Feind der Menschen selbst oder einer der alten Peghts17 die das Land in den alten Tagen bewohnten.
„Alte Peght!18„ rief die Großmutter; „nein, nein, Gott bewahre, mein Kind! Es ist der Braune Mann der Sümpfe“.
„O verfluchte Zeiten, in denen wir leben! Was wird aus diesem unglücklichen Land, jetzt, wo es friedlich und den Gesetzen unterworfen ist? Es erscheint nie, außer um irgendein Unglück anzukündigen. Mein verstorbener Vater erzählte mir, dass er im Jahr der Schlacht von Marston-Moor in Erscheinung trat, ein anderer in der Zeit von Montrose, und ein weiterer am Vorabend der Schlacht von Dunbar. Zu meiner Zeit wurde er zwei Stunden vor der Schlacht von Bothwell's Bridge gesehen; und es wird gesagt, dass der Gutsherr von Benarbuck, der die Gabe des zweiten Auges hatte, einige Zeit vor der Landung des Herzogs von Argyle mit ihm sprach; aber ich weiß nicht, wie es geschah: es war im Westen, weit weg von hier. Oh, meine Kinder, er kommt nie zurück, außer in Zeiten der Not; hütet euch, zu ihm zu gehen!“
Earnscliff meldete sich zu Wort. Er war überzeugt, sagte er, dass das Wesen, das sie gesehen hatten, ein unglücklicher, der Vernunft beraubter Mensch war und keineswegs vom Himmel oder der Hölle beauftragt, einen Krieg oder irgendein Unglück anzukündigen; aber er sprach zu Ohren, die nicht hören wollten, und sie versammelten sich alle um ihn, um ihn zu beschwören, am nächsten Tag nicht an eine Rückkehr nach Mucklestane-Moor zu denken.
„Denken Sie also, mein lieber Junge“, sagte die alte Dame, indem sie ihre mütterliche Art auf alle ausdehnte, die ihre Sorge teilten. Denken Sie, dass Sie sich mehr um sich selbst kümmern müssen als jeder andere. Der blutige Tod Ihres Vaters, die Prüfungen und die vielen Verluste haben große Lücken in Ihr Haus gerissen. Und Sie sind die Blume der Herde, der Sohn, der das alte Gebäude wiederaufbauen wird (wenn es der Wille von oben ist). Sie sind die Ehre des Landes, Sie sind der Schutz derer, die darin wohnen, und Sie müssen sich weniger als jeder andere in waghalsige Abenteuer stürzen: denn Ihre Rasse war immer zu abenteuerlustig, und das hat sie teuer zu stehen gekommen“.
„Aber sicherlich, Mistress Elliot, würden Sie nicht wollen, dass ich Angst habe, bei Tageslicht in eine offene Ebene zu gehen?“
„Und warum nicht? Ich werde niemals meine Kinder oder meine Freunde daran hindern, eine gute Sache zu unterstützen, auf die Gefahr hin, dass ihnen alles zustößt; aber, glauben Sie meinem weißen Haar, sich mit fröhlichem Herzen in die Gefahr zu stürzen, ist ein Handeln gegen Gesetz und Schrift“.
Earnscliff antwortete nichts, denn er sah, dass seine Argumente wortlos sein würden, und die Ankunft des Abendessens setzte dem Gespräch ein Ende. Miss Grace war kurz zuvor eingetreten, und Hobbie hatte seinen Platz neben ihr eingenommen, nicht ohne Earnscliff einen intelligenten Blick zuzuwerfen. Ein heiteres Gespräch, an dem die Großmutter mit jener guten Laune teilnahm, die dem Alter so gut steht, brachte den jungen Leuten die Rosen zurück, die die Geschichte von der Erscheinung verbannt hatte, und nach dem Abendessen tanzten oder sangen sie eine Stunde lang so fröhlich, als ob es keine Erscheinungen auf der Welt gegeben hätte.