Читать книгу Лучник. Лабиринт. Книга вторая - Юрий Каранин - Страница 15
ЛАБИРИНТ
Глава первая
16. Лабиринт. Начало
Оглавление1
Чудо произошло через три дня. Большую толпу первым заметил Урт, который, как всегда, выслеживал рыбу. Парень менялся буквально на глазах. Еще накануне прибытия девушек он научился плавать. Сам научился, стоило ему только раз посмотреть, как плавает Са Тал.
Увидев приближающихся людей, он вскочил на своего скакуна и помчался к Са Талу. Но на его тревожный крик первыми отреагировали воительницы. Не успел Са Тал понять Урта, а они уже заняли свои давно подготовленные позиции.
Люди на том берегу нерешительно остановились, и теперь Са Тал сумел рассмотреть их несколько непривычное оружие. Это были заступы и лопаты. И тогда Са Тал пошел им навстречу. Среди вышедших на берег были Клар и Утай.
– Что пешком? – Спросил Са Тал, по-дружески обнимая Клара.
– Скакуны нам нужны для работы. И не могу же я ехать, когда другие идут.
Вода уже отошла, и помощники беспрепятственно перешли на остров.
Работа сразу же закипела. Са Тал и Арель метались между островом и лесом, и едва-едва успевали.
В это было трудно поверить, но к вечеру Лабиринт был готов. Са Тал стал приглашать помощников отужинать вместе, но Клар решительно отказался:
– В другой раз. Скоро начнется прилив. И нам еще долго возвращаться.
– Тогда, возьмите еще пару скакунов и выловленную рыбу.
И лицо Клара после этого расцвело от неподдельной радости. – Вот, за это особое спасибо. В долгу мы не останемся.
Са Тал, Урт, Зена и Арель отправились провожать добровольных помощников. «Как они доберутся? Скоро станет темно, а идти им еще – Ой! сколько», – тревожно подумал Са Тал и повернул скакуна обратно.
А скакун испуганно попятился назад. Перед ними стояли два кумпа.
– Друг? – Позвал Са Тал, – и ему показалось, что один из кумпов незримо поклонился.
Са Тал спешился и пошел к кумпам. Один угрожающе зарычал, но второй коротко рыкнул, – и первый умолк.
Са Тал подошел к ним, и опустился перед Другом на колени. Друг склонил голову ему на плечо, и Са Тал обнял Друга за шею.
Другой кумп нервно заходил возле них, и Са Тал увидел, что это самка.
– Ух! Вот, ты где пропадал, дружище. Что ж, поздравляю! – Са Тал потрепал кумпа за гриву и поднялся с колен.
Кумпы проводили их до брода, и потом еще долго стояли на берегу.
– Это кто? – Спросила, наконец-то, расслабившись, Зена.
– Кумпы. Один из них – Друг. – Пояснила Арель. – Второго не знаю.
– Второй, точнее, вторая – это его подруга. – Пояснил, поравнявшись с ними, Са Тал.
– О! У Друга появилась невеста? – Обрадовалась Арель.
– Ты с ним знакома? – Удивился Са Тал.
– Да. Он помог мне перевезти тебя на остров.
Зене оставалось только удивленно молчать, молчаливо переваривая только что услышанное. Еще сутки назад Зена считала Арель выскочкой, присвоившей себе право на Са Тала. Теперь ее мнение начало поразительно меняться.
К их возвращению был приготовлен изысканный, по меркам их теперешней жизни, стол. Са Тал только сейчас узнал, что гости, ко всему, привезли еще и вина.
Конечно, сегодняшнее событие не грех и отметить. Тем более что в его палатке, несмотря на перегородку из кож, умопомрачительно пахло свежим хлебом, от какого он уже отвык.
***
Арель пришла к нему, но, как ни старалась, не могла скрыть своего огорчения.
– Что-нибудь случилось? – Спросил Са Тал, нежно ее обнимая, но она так и не смогла ему открыть то, что произошло после его ухода. Да, и как это рассказать?
Когда Арель, немного посидев, собралась уходить, Ола неожиданно выпалила:
– А почему это Арель уходит к Са Талу? Я тоже имею на это право.
– Ой, Ола! Сейчас получишь по языку. – Попыталась шуткой усмирить ее Зена, но, видимо, Ола выпила слишком много, – и ее было уже трудно остановить.
– А, может, я хочу еще что-нибудь получить? – Никак не унималась Ола. – Нам уже никогда не вернуться назад. И я требую свою долю.
– Постыдись, Ола. Подумай, наконец, о Са Тале. – Увещевала Зена, но увидела в глазах подруг молчаливую поддержку Олы. Честно говоря, Зена не понимала, но и не осуждала, когда они в свободное от службы время стремились попасть на Остров …, но здесь все оказалось по-другому.
– А, может, я все время о нем думаю. – Выкрикнула Ола и уткнулась в подушку. – Вот, пусть Арель идет и объяснит это Са Талу.
Арель больше не могла выдержать такого позора, и выбежала из палатки. А в ушах, не переставая, звучало: «Пусть теперь Арель сама объяснит Са Талу. Сама объяснит Са Талу».
2
День прошел, словно ничего и не произошло. На материке Урт несколько дней назад нашел родник. Потом они с Са Талом перегородили русло ручейка, а возле образовавшейся заводи Са Тал устроил баню. Невесть, какую, но и это оказалось непередаваемым словами благом. Вода в заводи не прогревалась, а костра хватало только на то, чтобы нагреть воздух и немного воды, – и оттого испуганные крики слышались довольно далеко. Са Тал уже начал переживать, что их услышат уши, которым не следует их слышать. Наконец, девушки утомились и ушли в сторону острова. Пришел черед и Са Тала с Уртом. Урт долгого мытья не выдержал. и тоже убежал к себе в юрту. А Са Тал отвел душу по полной. В очередной раз вылезая из заводи, Са Тал услышал над собой учащенное дыхание. Он поднял голову и увидел женские ноги и еще …. Перед ним стояла голая и дрожащая от возбуждения Ола.
– Зачем это, Ола? – Как можно мягче спросил Са Тал.
И Ола с громкими рыданиями выбежала из бани. А Са Тал в этой ситуации оказался совсем беспомощен.
Вся радость, только что переполняющая его сердце, мгновенно улетучилась. Он равнодушно погасил огонь и вышел из бани. Возвращаться на остров теперь не хотелось. Но он пересилил себя, – и перешел брод.
Са Тал издалека увидел, что девушки лежали на своих спальных мешках «в чем мать родила», безмятежно ловя лучи пока еще ласкового солнца. Он, боясь встретиться с чьими-то глазами, быстро нырнул в свою палатку. Была ли среди девушек Ола, он так и не понял.
Он, наверное, задремал, потому что осторожный стук о стойку, прозвучал как удар било.
– Да. – Сказал он, поднимаясь со спального мешка.
В палатку вошла Зена.
Са Тал сразу же догадался, о чем пойдет речь, видел, как она переминается с ноги на ногу, не зная, как начать разговор, и ничем не мог ей помочь.
– Послушай, Са Тал. Я не согласна с решением девушек и пыталась их остановить. Но я понимаю и их. Природу трудно перебороть, ты сам об этом знаешь. А они уже имеют опыт сладострастия. – Она не назвала это своим словом. – Надеюсь, они скоро остепенятся, но сейчас я боюсь большого конфликта.
– Что требуется от меня? – Хрипло спросил Са Тал.
– Они договорились приходить к тебе каждую ночь по очереди. – Зена сконфуженно опустила голову.
– Это невозможно. – Прошептал Са Тал.
– Я им говорила это же. Я не знаю, как их убедить. Боюсь, как бы чего не вышло. – Невольно вздохнула Зена.
– Хорошо. Я подумаю. Но обещать не могу. Это выше моих сил. – Са Тал зажал свою голову руками. Что ни говори, а ситуация глупая. Его уже начали делить, устанавливать очередь? Как после этого смотреть в глаза? Им? Ему?
«Как чувствовал! Не надо было вытягивать их сюда. Вышло так, что справились бы и без них. Справились бы?», – Са Тал больше ученый, нежели маг, но и как ученый, и как маг не мог не учитывать, что ни одно событие в этом мире не происходит само по себе. Не будь Зены, они не поехали бы в другую сторону, Урт не встретил бы отца. Да, но цепочка могла пойти по другой линии. Цепочки, цепочки. Если бы Арель? Если бы Арель не сделала свой безумный поступок, его уже могло бы и не быть.
А, может быть, девушки присланы ему в наказание? За что? За измену, конечно! Почему пошло так, что мужчин стало мало?», – Са Тал от этой мысли просто оторопел. «Неужели, он – проекция будущего на прошлое, или прошлого на будущее?».
– «Как бы не так? Будущее – расплата за твои грехи в этом времени. Нельзя изменять прошлое. Ты должен уничтожить Лабиринт, чтобы твои грехи не умножились в будущем.
Ты должен уничтожить лабиринт, чтобы твои грехи не умножились в будущем. Ты должен уничтожить лабиринт. Ты должен. Ты должен. Ты должен. Уничтожь. Уничтожь. Уничтожь».
В его голове застучали тревожные молоточки. Все больней и больней. Са Тал понял, что скоро сойдет с ума. Он, и так, сошел с ума. Схватив топор, он выбежал из палатки. Девушки, все «в том же одеянии», нежились на тех же местах. Вид Са Тала был страшен. Подняв истошный визг, девушки бросились врассыпную. А Са Тал в отчаянии метнулся на вершину горы.
Он ничего не успел сделать. Топор, занесенный над головой у первого дерева, словно увяз в чем-то. Са Тал рванул топор, но он не поддался. Зато, в спину что-то ударилось. Са Тал гневно оглянулся. Зена!
СА Тал выпустил топор, и осел на землю. Зена осторожно присела рядом. Нервные судороги сотрясали все тело Са Тала.
Зена не считала себя мудрой. Часто ее действия были импульсивны и не всегда правильны. «Вот и сегодня она поступила не мудро, и ее ошибка стала фатальной».
Зена почувствовала, что и в ней произошел какой-то надлом. Потеряно что-то, очень важное, Потеряна жизнь. И все этот проклятый Лабиринт, будь он не ладен. Са Тал прав. Вырубить, вырвать с корнем эти ненавистные деревья и уйти жить к людям! Зачем их заперли на этом проклятом острове? Зачем?
Сзади что-то сильно грохнуло. Зена испуганно оглянулась. Над островом развертывалась огромная черная грозовая туча.
Са Тал разжал руки. Невыносимая боль угасла, и голова начала проясняться. Он посмотрел на топор в руках Зены и удивился:
– Ты что хочешь сделать?
Зена проследила за его взглядом, – и не ответила, – спросила:
– Это ты что хотел сделать?
– Я?! – В глазах Са Тала было такое удивление, что она чуть-чуть не рассмеялась.
А на ум пришло, что только что и сама была готова к такому же безумию. Что это было? Короткое помутнение? Морок? Слава Творцу, все прошло. «Все ли?», – тут же испугалась Зена. Морок так просто не находит. Значит, что-то, или кто-то наводит его. Ведь и Клар говорил, что кто-то интересуется Са Талом. И, значит, Са Тал прав, задумав этот Лабиринт.
Зена посмотрела на Са Тала, который все еще не может оправиться от перенесенного потрясения. Потом импульсивно по-дружески обняла Са Тала и опустила голову ему на плечо.
– Все уладится, Са Тал. Все уладится.
В вершину острова ударило сразу несколько грозовых разрядов. Услышав испуганные восклицания, Са Тал поднял голову. Уже одетые воительницы окружали их полукольцом.
– А вы чего тут стоите? – Не слишком сурово спросил Са Тал. – Марш бегом в палатку. Сейчас тут такое начнется.
– В палатке еще страшней. – Пожаловалась самая младшая.
– Хорошо. Мы сейчас придем.
Они еле-еле успели добежать. Дождь, на сей раз, хлынул безо всяких прелюдий, без обычного для острова ураганного ветра, без ветра, вообще. Крохотное оконце озарилось беспрестанными вспышками грозовых разрядов.
– Ой, мамочка! – Испугавшись очередного раската грома, Юлона сорвалась со своего места и метнулась к Са Талу. Крепко охватив его за шею, она прижалась к Са Талу, спрятав лицо у него на груди.
– Не повезло тебе, Ола. Опоздала. – Тут прокомментировала еще одна пересмешница, Сью. И громкий хохот снял напряжение, довлеющее над всеми со вчерашнего времени.
Стихия буйствовала до самого вечера. Са Тал уже начал опасаться, что сегодня придется ложиться спать голодными. Но небо прояснилось за довольно короткое время, и великолепная многорядная радуга поднялась над Лабиринтом. Са Тал с облегчением покинул палатку и пошел в юрту. Но Урта на месте не было. Са Тал вышел из юрты и стал тревожно оглядываться. Он не сразу заметил крохотную фигурку на берегу, – и тревожное предчувствие сорвало его с места.
Урт, распластав руки, без движения лежал на гальке у самой кромки воды. Хорошо еще, что прилив начался совсем недавно. Са Тал торопливо перенес его на песчаный наносный бугорок, прислушался к биению сердца. Сердце билось как бы ровно, но пульс еле-еле прослушивался.
А на берег уже сбегала Арель.
– Что с ним? – Еще не добежав до них, тревожно спросила Арель.
– Полагаю, что его зацепила молния.
– Отойди чуть-чуть. – Арель возвела руки над мальчиком и застыла в неподвижной позе. Са Талу некоторое время казалось, что она поет, или читает молитву. Лицо Арель стало мертвенно-белым. Она обессилено покачнулась, но Са Тал не решился ее поддержать.
– Сестра? Что ты делаешь?
Арель очнулась, – и быстро убрала руки.
А Урт попытался подняться, но у него закружилась голова, и началась рвота. После этого Урту стало легче, и он спросил:
– Что со мной?
– В тебя попала молния. – Ответил Са Тал.
– Не обязательно. – Возразила Арель. – Не обязательно.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Немного позже, Са Тал. Сейчас надо быстро уходить с берега.
– Но гроза уже закончилась. – Не понял Са Тал.
– Быстрее, Са Тал. Быстрее. – Она торопливо не оглядываясь, пошла в гору.
Са Тал попытался взять Урта на руки, но тот решительно вырвался из рук:
– Я не маленький. – Но бежал он неуверенно, – и потому темп их бега был слишком мал.
Арель оглянулась. – Быстрей же.
И в это время земля за ними вздыбилась словно от взрыва. И ударная волна едва не сбила всех троих с ног.
– Ничего! Скоро вы получите ответ. – Вполголоса проговорила Арель, и теперь уже неторопливо пошла вперед.
– Что это было, Арель? – Крикнул Са Тал ей вослед.
– Вот этого я не могу понять. – Арель остановилась. – Лабиринт им уже не уничтожить. Значит, нет смысла уничтожать тебя, для них это, мне кажется, в некоторой степени, опасно. – Арель говорила словно бы сама с собой. – Но они, тем не менее, наносят удар.
– Прошу тебя, Арель, не говори загадками. Кто такие «они»? И почему они наносят удар?
– Почему? По чему? По Урту. Я поняла. – Арель схватила Са Тала за руку. – Они хотели на твоих глазах убить Урта, чтобы выбить тебя из колеи.
– Арель, я еще раз спрашиваю, кто такие «они»?
– А против кого ты создавал Лабиринт? – Парировала Арель. – Не знаешь? Вот, и я не знаю. Как ты себя чувствуешь, Урт? – Арель ловко переключила тему разговора.
– Спасибо, сестра. Хорошо.
– Голова еще кружится?
– Немного. Совсем немного.
– Это хорошо. – Арель взяла мальчика за руку, нащупала пульс. – Неплохо. Сейчас пойдем в Лабиринт. Там ты окончательно поправишься.
– Арель? – Са Тал попытался ее образумить, но она упрямо вскинула голову:
– Я не вижу иного пути. Ты с нами идешь?
3
А куда ему деться? – пошел, разумеется. Тем более что проверить надо, не уничтожила ли гроза ….
Не уничтожила, но и того, что произошло, не может быть в принципе: ну, не могут деревья вырасти в высоту без малого в два раза, и некоторые – и того выше, – выше Са Тала стали. Са Тал растерянно посмотрел на Арель, но не увидел в ее глазах ни капельки удивления. Знала? – не случайно же привела сюда Урта? Еще не все деревья обрели свою естественную темно-зеленую окраску кроны, но это уже был живой лес. Наверное, не одно десятилетие потребуется, пока по высоте и мощи он сравняется с материнским лесом. Но уже и сейчас чувствовалась его энергетика.
И еще. Са Тал оказался как бы в родном доме. И раньше, еще в том времени, выпадали дни, когда он мог посетить дом своего детства, он мог часами трогать перильца крыльца, подлокотники скамеек, пережившие свое время песочные часы и другие ранее не примечательные вещи, гладить посаженные у дома деревья. И сейчас он нежно гладил желто-коричневую чешуйчатую кору деревьев, – и мир становился светлее и чище.
Са Тал так увлекся созерцанием Лабиринта, что совсем забыл об Урте и Арель. В реальность его вернул пронзительный крик Урта. Са Тал отреагировал мгновенно, но то, что предстало пред его глазами, повергло в настоящий шок. Урт держался за два стволика, – и его извивала и корежила неведомая сила. Са Тал поспешил ему на помощь, но Арель преградила дорогу:
– Не мешай! Ему ты, все равно, не поможешь, а твое вмешательство только все испортит.
– Но что, скажи, пожалуйста, происходит?
– Сейчас мне некогда объяснять, но вечером отвечу на все твои вопросы. – Арель, наконец, отпустила руку, за которую только что удерживала Са Тала.
Урт все еще держался за стволики, но его теперь лишь изредка подергивало. И взгляд пока еще был бессмысленным, но лицо уже порозовело.
Са Тал оглянулся на Арель. А теперь ее лицо было очень бледным, а из прикрытых глаз текли слезы. Са Талу сделалось немного жутковато, но вмешиваться он не решился. Потом неведомо откуда вывернулся небольшой вихрь, – и все закончилось. Теперь Арель, едва не сбив Са Тала с ног, метнулась к Урту и не дала ему упасть. Урта шатало, но нести себя он снова не дал.
– Пойду ловить рыбу. – Это были его первые слова, когда они вышли из Лабиринта.
– Нет, Урт, рыбы сегодня там нет.
– Почему, сестра.
– Сегодня там было Зло, – и рыба ушла.
Урт согласно кивнул.
– Сегодня зажарим на костре тушкана, – так, как ты любишь. – Сказал Са Тал, и Урт снова согласно кивнул. А, когда подошли к юрте, Урт взял Са Тала за руку и, жалостливо глядя в глаза, спросил:
– Можно, сегодня я буду спать у тебя.
– Конечно. Твой спальный мешок ждет тебя. Но сначала надо поесть, – ты потерял много сил.
– Я согласен.
***
Когда они уже жарили тушкана, из «женской» палатки вышла Арель и принесла стопку одежды.
– На, примерь, пожалуйста. Уже стало тепло, а ты все ходишь в своей зимней одежде.
Урт поспешно схватил одежду и убежал в палатку Са Тала.
– Что, все же, происходит, Арель.
– Видать, кому-то ты сильно заступил дорогу. – Ответила она настолько печально, что Са Тала всего передернуло.
– Морок?
– Нет, это не морок. Это намного хуже. Я не уверена, смогу ли справиться одна, но помощи ждать неоткуда.
В это время из палатки вышел Урт. Лицо его сияло от удовольствия.
– Ну, вот! – Арель повертела его туда-сюда, – и осталась очень довольной. – Теперь на тебя любо-дорого посмотреть.
Тушкан уже был готов, а девушки не заставили себя долго ждать. Первой обратила внимание на изменения в Урте, конечно же, Ола.
– Ух, ты! Вы только посмотрите! Нет, Юлона, этого жениха я тебе не уступлю.
Урт уже готов был задать стрекача, но Арель удержала.
– Ола! Сколько же можно? Не все понимают твои шутки.
Это урезонило Олу, и она присела перед Уртом:
– Извини, Урт. Я больше так не буду. Мир?
Урт радостно пожал ей руку, и потом с не меньшей радостью демонстрировал свою обновку.
17. Дом
1
Урт уже давно спал, а Арель так и не пришла. Са Тал вышел из палатки и увидел на краю Лабиринта одинокую фигуру.
Са Тал подошел и сел рядом с ней.
– Арель, что происходит?
– Все время думаю, но не могу понять, Са Тал. – Вздохнула Арель. – Пока могу лишь сказать, что с нашим миром, с нашим временем, – (поправилась она), – связь окончательно утеряна. Ни вернуться, ни помощи ждать мы не можем. – Она обеими руками охватила руку Са Тала, и порывисто прижалась к ней.
– Что ж, придется жить здесь. – Он бережно погладил ее руки. – Живут же люди.
– Люди живут, но нам, похоже, не дадут. – И снова последовал глубокий вздох.
– Арель, о ком ты все время говоришь, но не называешь их. – Са Тал слегка отстранился.
Но Арель притянула его к себе. – Я не такой уж сильный маг, Са, – и мне пока не дано узнать их. Скажу только, что у нас не простой враг. Свою ли, чужую ли Силу он использует, мне тоже не удалось понять. Но против нас использована Древняя магия, и не примитивный морок, а что-то гораздо более сильное.
– И что теперь делать? Уходить к людям Клара?
– У меня нет на этот счет иллюзий. У Клара много беглых людей, и не все с «чистым» прошлым. В степи жизнь женщины не слишком дорога. Надо думать и о девушках.
– Так что же делать? – У Са Тала неприкаянно заныло сердце.
– Надо строить жилье здесь, на острове.
– Мы сами вряд ли сможем это сделать. – Отчаянье Са Тала начало стремительно расти.
– Вот, здесь и надо обратиться к людям Клара. Я уверена, они помогут и в этом. И еще, Са, думаю, придется тебе перешагнуть через себя. – При этих словах Арель тревожно напряглась.
– Как это? – Не понял Са Тал.
– Они хотят твоей… любви. – Сказала Арель и снова вздохнула.
– Я и так их люблю. – Не сразу понял Са Тал, но потом до него дошло. – И это говоришь мне ты? – Не поверил ее словам Са Тал.
– Да. – Она теперь, наверное, будет весь вечер вздыхать. – Сердце говорит совсем другое, но голова. – Она не досказала, и, показалось Са Талу, заплакала.
– Арель?
– Подожди, Са. Я понимаю, что тебе тяжело принять такое решение. Ты – не степняк, для которых многоженство – в порядке вещей. Но это надо сделать.
– И это говоришь мне ты? – Повторил Са Тал.
– И это говорю тебе я. Говорю, потому что люблю. – Она встала. – И тебя, и их.
– Арель, как ты это себе представляешь? – Са Тал схватил ее за руку.
– Не знаю. Но сейчас я скажу им о нашем решении.
– Не надо, Арель.
– Ох, Са Тал. – Еще раз вздохнула она и пошла в сторону палаток. На полпути она оглянулась. – У нас будет ребенок, Са. – И ушла в палатку. А Са Тал не успел ничего сказать.
Этой ночью пришла Арель. Она тихонько легла рядом.
– Извини, но я им уже сказала. Завтра Урт перейдет в юрту. Ее я уже «очистила».
– Почему ты не сказала о ребенке раньше? – Са Тал не скрывал ни радости по этому поводу ни тревоги.
– Я и сама узнала об этом в Лабиринте.
– Что ж, получается, что, действительно, надо строить дом. Завтра же поеду к Клару.
– Клар завтра будет здесь сам.
Са Тал начал привыкать ничему не удивляться.
Утром, действительно, приехал Клар. И приехал с плохой вестью.
– Дня три, точно, три, был у нас подозрительный человечек. Вертлявый такой, глаза постоянно бегают туда-сюда, – взгляда не поймаешь. Вопросов задавал много, но все сводил к тебе. Людей-то своих я от любопытных глаз отправил. А сам, вот, подумал, что надо тебя предупредить. Как живете-то? Лес-то прижился?
– Прижился. Сам увидишь. Я сам сегодня к тебе собирался. Помощи просить.
– Завсегда поможем. Какова помощь-то?
– Дом решили здесь ставить, а ни умения, ни сил нет.
– Дом? – Клар задумчиво почесал себе бороду. – А почему здесь? Давай к нам, – сподручнее будет.
– Думали и об этом. Хвост за нами тянется. Как бы вам беды не принести? Да и лес пока охранять надо.
– Понял тебя, Са Тал. – Клар снова почесал свою бороду. – Лес на дом у меня заготовлен. Соберу людей, – за один день и поставим.
– Тогда, называй цену. Деньги у нас есть.
– Что, деньги? Меняю на твои большие юрты. Тебе они, стало быть, будут ни к чему, а нам зараз и сгодятся.
– Не равен же обмен. Мало просишь.
– Нормальный обмен. По рукам?
– Если обмен нормальный, по рукам.
– Ну, тогда, пошли смотреть лес. – Клар решительно направился к выходу из палатки.
– Далеко лес-то?
Клар уже стоял в проеме выхода, поэтому, резко разворачиваясь, едва не упал.
– Не понял.
Они непонимающе посмотрели друг на друга, потом сообразили, что к чему, и непринужденно рассмеялись.
Клар с широко раскрытыми глазами ходил по Лабиринту и не узнавал его.
– Это точно те самые деревья?
– Конечно, нет. – Пошутил Са Тал. – После вашего ухода мы всю ночь пересаживали их.
Клар сначала посмотрел на Са Тала, как на сумасшедшего, потом понял шутку и облегченно вздохнул.
– Знаешь, как наши люди назвали эти растения?
– Как? – Заинтересовался Са Тал.
– Саталово дерево. А кто, и просто сатал. Приедешь к нам, – удивишься: у каждого дома растут одно – два деревца, конечно, не такие красавцы. Неужели, они, и в самом деле, такие особенные?
– Скажу по правде, для меня тут тоже не все ясно. Точнее, ничего не ясно. А, вот, Арель, кажется, знает о нем, наверное, все.
– Не преувеличивай, Са Тал. – Арель, подобно бабочке, выпорхнула из-за дерева. – Здравствуй, Клар.
– Здравствуй, красавица. – Гость приветствовал ее, низко раскланявшись.
– Клар обещает поставить нам дом. – Не замедлил сообщить ей Са Тал благую весть.
– Ой! Спасибо тебе, Клар. Ты столько для нас делаешь. – Обрадовалась Арель.
– Мы все друг для друга много значим и много делаем. – При этих словах, Клар слегка стушевался, и заторопился с отъездом.
***
Са Тал слыхивал, что и в его времени в сельских поселениях дома часто строятся всем обществом. Но здесь он увидел это наяву. Если при создании Лабиринта общая работа, как-то, ускользнула от его взгляда, то здесь это стало настоящим откровением. Са Тала все время не отпускало ощущение, что строительство ведет профессиональная бригада. Когда Са Тал сунулся со своей помощью, его мягко, но настойчиво отстранили. Поэтому ему осталось лишь учиться, да готовить пир. Тушканов подстрелили накануне, за рыбой Урт ушел еще до рассвета, а вино снова привез Клар.
Са Тал, конечно же, сомневался, что дом будет готов в течение суток, но его возвели в течение светового дня. И не просто поставили сруб, – дом был практически готов к заселению. Не было лишь печки и некоторых мелочей. Но до зимы еще столько времени, что уже такая проблема, как печка, казалась сущим пустяком.
Конечно, для людей, когда-то живших во дворце, деревянный рубленый дом – не, бог весть, какая диковина, но после юрты и палаток – это уже дворец. Уже одно то, что не стало надоевшего запаха шкур, обещало весьма радужное будущее. Девушек нисколько не волновала и проблема с окнами и освещением.
Никто и не предполагал, что неудобства начнутся уже на следующий день. А пока был пир. Са Тал знал, что трудности с добычей мяса у людей Клара наблюдаются до сих пор, и потому тушканы жарились сразу на нескольких кострах. А еще была рыба, что для людей Клара – вообще, казалось, несбыточная мечта. Все – детям. Они и сейчас были готовы припрятать для них самые лакомые кусочки. Но Са Тал сказал Клару, что и для тех, кто остался в селении, припасены и мясо, и рыба. После какого-то знака Клара его люди «отвели душу».
А после пира была экскурсия по Лабиринту. Конечно, никто не мог поверить, что деревья смогли так вырасти за короткое время. А Клар внезапно помрачнел, стал задумчив и немногословен. Са Тал долго терпел, а потом не выдержал и спросил:
– Что-то случилось?
Ответ Клара был настолько неожиданным, что Са Тал на некоторое время лишился речи.
– Са Тал, мне показалось, что у вас с Арель нет ничего общего. А мне она нравится. Отдай ее мне в жены.
Оторопь Са Тала прошла не скоро.
– Слушай, Клар, дело даже не в том, что ты ошибаешься. Мы, – (как бы тебе толковее сказать?), – из другого мира. У нас принято спрашивать у женщин согласия на такой шаг. Если кто-то из девушек изъявит желание стать твоей женой, я буду рад за ее решение. А по поводу Арель ты ошибся. У нас скоро будет ребенок.
– Извини, Са Тал. – Клар, переменившись в лице, направился к броду.
– Подожди, Клар. – Са Тал бросился вдогонку. – Я не хочу, чтобы мы расстались врагами. Приезжай чаще, познакомься с другими девушками. Думаю, ты сможешь встретить ответное чувство.
– Ты не прав, Са Тал. Мы никогда не станем врагами. А твой совет я с удовольствием приму. У нас не принято поздравлять заранее, но ты прими мое поздравление. – Клар был растерян, но не враждебен.
– У нас тоже как бы не принято. – Улыбнулся Са Тал.
2
Неприятности начались на следующее утро. Еще ночью небо затянуло тучами, а ранним утром пошел нудный бесконечный дождь. И сразу резко похолодало. Вот, и дало о себе знать отсутствие печей. Девушки были не веселы, и только по великой надобности вылезали из своих спальных мешков, но ни одна не согласилась перейти в юрту, из которой струился дымок.
Прошел один день, за ним второй, один в один похожий на первый. На третий день дождь прекратился, но теплее не стало. Мясо закончилось, рыба подошла к концу, не стало и дров. Са Тал зашел в юрту к Урту, но его там не оказалось. Тревожно кольнуло сердце, и Са Тал выбежал из юрты. В пределах видимости Урта не было, не было и Уртова скакуна.
Са Тал позвал Арель и сообщил о пропаже. Но Арель сразу же отвергла вероятность новой магической атаки.
– Может, уехал к отцу? – Предположила она.
– Не предупредив?
– Он – степняк. – Всего одним словом Арель ответила и на этот и возможные иные вопросы. Ответить-то, ответила, но сама тоже перестала находить себе место.
Урт вернулся к концу дня, усталый, но радостный.
– К отцу ездил? – Спрашивая, Са Тал, как мог, загасил огонек тревоги. А уж об укоре и речи и быть не могло.
– Печку смотрел.
– Ну и как, нашел? – Спросил Са Тал, но сияющее лицо мальчика было самым красноречивым ответом.
– А чего их искать? Обе – на месте. Там, у леса. Дом давно сгорел, а печки остались. Одна – железная. Ее сегодня успеем привезти. Вторая – из камня, ее разбирать надо.
И Са Тал, про себя, удивился обстоятельности мышления мальчика. Теперь-то он вспомнил останки сгоревшего дома. Вот, что значит – степняк. Са Талу и на ум не пришло, искать печку таким вот образом.
А Урт, заметил, что в сени выглядывают любопытные носы, деловито спросил:
– Так, как? Поедем? А, то, некоторые померзнуть могут.
– Ну, что ж, поехали. Заодно, возможно, и тушкана добудем.
– А я трех привез.
– Вот, так молодец! – Восхитился Са Тал. – Везде успел.
– А чего успевать-то. Сами под стрелу лезут.
***
А с печкой пришлось повозиться. Она оказалась тяжеленной, из толстого чугуна, а от ручек, за которые ее перевозили в походах, остались одни воспоминания. И, все же, ее удалось привязать к носилкам, а скакуны покорно опустились на колени и позволили закрепить носилки к седлам. Конечно, им потом пришлось терпеливо дожидаться, пока отыщутся дымоходы, и на других скакунов погрузят обнаруженный в ящиках уголь.
И, все же, печка вечером заняла свое место. А это уже – и тепло, и свет. Девушки кинулись обнимать и целовать Урта. Он слегка отбивался от навязчивого внимания, но, видел Са Тал, был горд и доволен.
А, когда Йала и Сью испекли на печке блины, былого уныния словно бы и не бывало. Более того, обрадованные девушки устроили пляс под собственные песни.
Са Тал незаметно ушел на свою половину. Его уже волновало, как доставить сюда и вторую печь, но еще больше волновало, как ее сложить. И, конечно, о чем он прежде и не задумывался, заготовка дров, корма для скакунов на зиму. Кто знает, какие здесь зимы? Наверное, дала о себе знать и усталость, – он, незаметно для себя, задремал. Проснулся он от осторожного прикосновения.
– Арель?
– Она сегодня не придет. – Горячо зашептала Ола. – Сегодня тебя буду согревать я. – Она неуверенно, или, скорее, неестественно, рассмеялась.
Са Тал содрогнулся, что не ускользнуло от внимания Олы. Она испуганно отдернула руку, начавшую поглаживать Са Тала, и вся инстинктивно сжалась. И он, опасаясь нового взрыва, не позволил себе ее прогнать.
Когда он утром проснулся, Олы рядом с ним не было. Начиналось еще одно мучительное в его нынешней жизни утро. Девушки бросали лукавые взгляды и томно вздыхали, но его больше всего встревожило отчуждение Арель.
Он улучил момент, когда они остались наедине, взял ее за руку:
– Арель, ты сама этого хотела. Хочешь, я откажусь?
Арель не дала ему договорить:
– Не хочу. Придется нам это вытерпеть. Придется. А так? Не забывай, что я такая же женщина и собственница. – Она слабо улыбнулась, но на глазах блестели слезы.
Увы, ее слова не принесли желанного успокоения. И потому после завтрака он окунулся в работу по перевозке второй печки. И снова он ощутил свою неготовность к такой жизни. А заботы начали скатываться словно снежный ком с высокой горы. Как бы то ни было, нужен возок. Он был нужен уже в самом начале, но он, как ни прискорбно, об этом даже не подумал. Урт, и то, оказался намного практичнее и внимательнее. Когда после второго рейса, Са Тал посетовал на то, что не хватает возка, Урт удивился:
– Я думал, ты его видел.
– Кого?
– Возок. За сараем стоит.
– А ты чего о нем не сказал? – По инерции спросил Са Тал, и устыдился своего вопроса прежде, чем ответил Урт:
– Я думал, ты видел, но тебе он не нужен.
И Са Тал снова поразился сноровке Урта. Давно ли они не могли переброситься парой понятных друг другу слов, теперь же его речь мало отличалась от их речи.
Возок требовал небольшого ремонта, но и сейчас был пригоден к работе. Груженый, он подозрительно поскрипывал, но позволил доставить значительное количество самодельных камней. Урт едва не валился с ног, и, заметив это, на замену вызвались Ола и Сью. Урт заупрямился, но они нашли свой аргумент.
– Урт, мы уже соскучились по рыбе. – В один голос жалобно и убедительно пристали они к юноше. – Кто лучше тебя умеет это? Наловишь?
Урт согласился, и они отправились втроем. Сью оказалась не только хохотушкой, но и весьма общительной. Она управляла возком, Са Тал и Ола ехали рядом верхом на других скакунах. Оказалось, что Сью все детство провела в деревне, и знает о сельской жизни столько любопытного, что Са Тал слушал ее, раскрыв рот. Олу это мало интересовало, поэтому она больше скучала, нежели слушала. Са Тал первое время боялся, что она начнет приставать со своими претензиями, но пока этого не произошло. Разумеется, несколько раз она пыталась привлечь к себе внимание. Но Сью разговорилась, и Ола оставила свои попытки.
– Я всегда мечтала ездить на возке. – Трогательно вздохнув, призналась Сью.
– Тоже мне, предел мечтаний. – Вскинула нос Ола.
– Не предел, конечно. – Спокойно парировала Сью. – Тебе, городской, наверно, этого не понять. – Ола пыталась чем-то возразить, но Сью с непривычной для нее серьезностью продолжила. – Удачно выйти замуж – это ведь тоже не предел?
Удивительно, но Ола промолчала.
– А я часто мечтаю снова зажить деревенской жизнью, где хоть и трудно, но легко и празднично.
Ола усмехнулась, но снова промолчала.
– Детишек хочу. Много детишек. Я в семье была единственным ребенком, и всегда завидовала подругам, у которых были братья и сестры. Родители погибли, и теперь я осталась совсем одна.
– Теперь мы все стали совсем одни. И муж на всех один. – Ола отвернулась, но Са Тал услышал в ее голосе отголоски обиды. Что-то все-таки произошло ночью?
***
Обе девушки работали сноровисто, – и возок был заполнен очень быстро.
– А кто здесь жил? – Спросила Сью, оглядывая окрестности дома.