Читать книгу Непокорная в океане, или Береги хвост, дракон! - Зоя Ясина - Страница 2

Глава 2

Оглавление

– А-а-а-а! Джованна, Лайна, Крашна, Майа, Стейви, Триша, Молли! – я перечислила имена всех своих сестёр и с визгом скатилась со скалы. – Быстро сюда! Соберитесь все вместе! Эй! Это не игра! Я очень серьёзна!

Я посмотрела вдаль, в просвет между скалами. Горизонт плавился от золотого света. Сначала показалось, что это какой-то мираж, что солнце отражается в утреннем мареве. Но потом я поняла, что вижу солнце сквозь водяную стену. А потом до ушей донесся низкий, протяжный звук, похожий на глухое биение сердца.

– Это ведь где-то в океане извергается вулкан… – прошептала я. – Или водяной дракон играет в водное поло…

Оба варианта были равнозначны.

Сестрички, чтобы лучше рассмотреть происходящее, все приняли вид девочек с рыбьими хвостами и растянулись на скале. Волна ещё была далеко, но уже закрывала половину небосвода.

– Сестричка, вода решила поиграть и бежит к нам! – пропищала Триша.

Кажется, сестрёнки не понимали всю степень опасности, что нам грозит. Волна завораживала. Её гребень блестел розовым, золотым и бирюзовым, как будто солнце и облака за ним собрали все немыслимые краски, чтобы отразить их в стене воды.

– Ты не посмеешь тронуть мой остров, наглый дракон! – прошипела я, разворачивая сетчатую сумку из ракушек. – Сестрички, быстро обращайтесь в крабиков и прыгайте сюда! Ваша сестра Найалани будет срочно применять магию! Так что мне надо, чтоб руки были свободны!

– Лани! Ну Лани, можно посмотреть ещё? – закапризничала Триша.

– Если вы считаете, что это красиво, то вы… ошибаетесь, – собралась я с духом, чтобы такое сказать. Прозрачная стена воды играла всеми красками света. И неслась на нас с такой силой и мощью, что, должно быть, была способна смыть наш остров. По крайней мере, всё, что есть на нём.

– Ненавижу водного дракона, – прошептала я, собирая крабиков сестёр. – Ух, задала бы я ему, если б встретила!

Собрав сестричек, я быстро пробежала по скале и спрыгнула в воду. Занырнула, чтобы проплыть под каменным сводом, но обнаружила, что вода совсем ушла.

– Видимо, настоящее цунами, раз вода отходит, и так стремительно, – я покачала головой.

– Да нет, Лани, это стройка идёт в океане, – проскрипел деда Шкряб. Я оглянулась и увидела старика, вольготно устроившегося на теплом плоском камне.

– Деда Шкряб, да ты шутишь?! – не поверила я. – Они что, что-то там взрывают?

– Подводный город строят.

– А зачем?

– Дракон хочет удивить одну морскую царицу.

– А зачем её удивлять?

– А что ты меня спрашиваешь?

– Он женится на ней?

– Да он ни на ком не женится. В гарем забирает, вроде.

– И зачем тогда подводный город?

– Потому что может?

– Они там вулканы взрывают, а у нас тут волна за волной на остров накатывает!

– Ну а я что?

– Деда Шкряб! Помоги мне!

– Опять, Найалани? Я уже старый!

– Ты колдун, деда Шкряб! Это твоя прямая обязанность! Бежим!

– Какое ж бежим, Найалани? Говорю, старый я! Я в труху рассыплюсь! Найалани!!! А-аа-а!

Я столкнула его с берега в воду. И, наверное, сделала это зря. Вода отходила так стремительно, что река обмелела и течение в ней усилилось. Словно всю воду вытягивало из острова. Нас с дедом Шкрябом попросту смыло в океан.

Непокорная в океане, или Береги хвост, дракон!

Подняться наверх