Читать книгу Непокорная в океане, или Береги хвост, дракон! - Зоя Ясина - Страница 3
Глава 3
ОглавлениеНас вертело, крутило, несло в потоке вместе с водорослями, камнями и ракушками. Мимо проносились обезумевшие косяки рыб.
– Деда Шкряб! Нас несет на риф! – прокричала я, едва мне удалось высунуться из воды.
– Малявок собирай, Найалани!
– А-а-а! – я обнаружила, что сеточка моя разорвалась, и крабики расплываются от меня в разные стороны. Режим хищной фейри тут же включился! Растопырив во все стороны колючие жабры, я принялась собирать малюток, сцапывая их в руки.
– Лайна, Крашна, Майа, Джованна, Стейви, Молли, Триша! Где Триша!? – голова моя завертелась в разные стороны. Одного маленького крабика не хватало. Мимо проплыла испуганная рыбка.
– Триша! – выкрикнула я, хватая сестру руками. – Быстро в крабика! Куда мне вас всех?
– Давай в мою сумку! – Деда Шкряб, уцепившись за две скалы, возвысился над водой, опутывая щупальцами камни. Он подал мне руку, я вцепилась в неё, как клещами. Деда Шкряб подтянул меня на скалу. Крабики переползли по мне – по волосам и плечам перелезли с меня на тесьму стариковской сумки и скатились по ней внутрь.
– Не расплывутся? – испугалась я.
– Нет, будут в безопасности, – деда Шкряб посмотрел на водную стену. – Ну что, Найалани, придётся встречать волну?
– Ага, деда Шкряб, – я размяла руки. – Будем встречать. Опять.
Это происходило не впервый раз. Но всё ещё пугало до жутиков. Ох, великие Джанжинапи, за что нам это всё?!
Я подняла ладони к небу и тихо запела заклинание, и то же самое сделал деда Шкряб. Вода вокруг, наша река, прибрежные воды океана, и даже вся влага в воздухе начали отзываться на зов. Струи воды, сначала мелкими капельками, потом ручейками, поползли вверх, горячий воздух наполнился звоном, крошечные капельки отзывались на каждое слово.
– Амари на луа, эйли на хиара,
Синтали морэ, айа ленара,
Клайни ди вена – клайни ан-о-о!
В воздухе начали появляться и переплетаться друг с другом светящиеся нити. Они закручивались в спирали и создавали узор, похожий на рой танцующих рыбок.
Из этих сплетений рождался холодный серебристый свет – с оттенком аквамарина и жемчуга. Вокруг нашего острова медленно возникал барьер. Он клином выпячивался навстречу волне – наш переливчатый купол, похожий на гигантскую чешую водного дракона.
Я, на самом деле, никогда не встречала такого дракона, но видела его чешуйку. У одной фейри она служила большим напольным зеркалом. В нашем защитном куполе отражались небо, солнце и сама надвигающаяся на нас волна.
– Ой, как страшно, деда Шкряб, – призналась я.