Читать книгу Dekameron - Giovanni Boccaccio - Страница 5

EESSÕNA

Оглавление

On inimlik omadus kaasa tunda neile, kelle meel kurb on. Kuigi kaastunne sobib kõigile inimestele, ootame seda siiski eeskätt neilt, kes ise lohutust on vajanud ja seda teistelt ka saanud. Kui on olemas keegi, kes seda kaastunnet kunagi on vajanud, sellest lugu pidanud ja selle üle head meelt tundnud, siis olen mina üks selline. Juba varasest noorusest peale kuni tänapäevani põlesin ma üleliia kõrge ja õilsa armastuse tules, vahest rohkemgi, kui see oleks kokku sobinud minu madala elujärjega, – kui sellest üldse jutustada. Kuigi mind nende poolt, kes mõõdukad olid ja mu armulugu teadsid, kiideti ja hinnati, tõi mulle armastus siiski kaasa palju vaeva ja kannatusi, mitte et mu armastatud naine julm oleks olnud, vaid et minu hinges lõõmav tuli liiga suur oli ja minus ohjeldamatut iha äratas. Ja kuna see mind ühegi mõistliku piiriga rahule ei lasknud jääda, siis tekitas ta mulle sageli rohkem meelehärmi kui tarvis. Ses tusases meeleolus sain ma ühe oma sõbra lõbusaist vestlustest ja kiiduväärt lohutussõnadest nii palju kosutust, et ma kindlasti ainult seetõttu praegu veel elus olen. Kuid selle heaksarvamisel, kes ise lõpmatu olles kõigile maailma asjadele vääramatuks seaduseks lõpu on määranud, kahanes ajajooksul ka minu armastus, mille võrratut lõõma ei suutnud takistada ja taltsutada ei enese otsus ega teise nõuanne, ei avaliku häbi kartus ega hädaoht, kahanes iseenesest sedavõrd, et praegu tunnen ma tast ainult veel seda lõbu, mida ta harilikult annab neile, kes ta süngetel lainetel liiga kaugele ei purjeta. Kui varem seda armastust raske oli kanda, siis nüüd, kus kõik mured eemale on jäänud, tunnen ma sellest mõnu. Ent kuigi kannatused on kadunud, pole mu mälestusest kustunud nende lahkete inimeste heateod, kes minu vintsutuste pärast muret tundsid, ja ma usun, et seda mälestust võib mult võtta ainult surm. Tänumeel on minu arvates kõige kiiduväärsem kõigist voorustest, tema vastand aga väärib laitust. Ja et mind tänamatuks ei peetaks, olen ma nõuks võtnud nüüd, kus ma ennast vaba tunnen olevat, vastutasuks mulle osutatud teenete eest ise jõudumööda lohutust pakkuda, kui mitte neile, kes seda mulle on andnud (oma mõistuse või õnne tõttu nad ehk ei vajagi seda), siis vähemalt neile, kellele seda tarvis läheb. Ja kuigi mu toetus või õigemini lohutus neile, kes seda vajavad, nõrk võib olla, siis tuleb seda juhtida sinna, kus tarvidus selle järele kõige suurem on, sest seal toob ta rohkem kasu, pealegi hinnatakse teda seal kõrgemalt. Ja kes saaks eitada, et lohutust, olgu ta milline tahes, sobib palju rohkem pakkuda veetlevaile naistele kui meestele? Kartusest ja häbist varjavad nad oma õrnas südames armastusleeki, millel on suurem jõud kui lahtisel leegil, nagu teavad kõik, kes seda ise on kogenud. Naised on ju seotud oma isade, emade, vendade ja meeste tahte, tujude ja käskudega ning suurema osa ajast veedavad nad kinniste tubade kitsuses, kus nad peaaegu tööta istuvad, tujutsevad ja mitmesuguseid mõtteid mõlgutavad, mis mõistagi mitte alati rõõmsad ei ole. Hõõguvad igatsused tekitavad nende hinges kurvameelsust ja see jääbki kahjuks sinna püsima, kuni seda sealt välja ei aja uued mõtted; pealegi ei suuda naised nii palju taluda kui mehed. Armunud meestega on lugu teisiti, nagu seda kergesti tähele võib panna. Kui neid kurvameelsus on tabanud või nukrad mõtted rusuvad, siis võivad nad neid mitmel viisil kergendada või neist lahti saada: nad võivad, kui tahavad, jalutada, üht või teist kuulda ja näha, lindudele ja loomadele jahti pidada, kalal käia, ratsutada, mängida või kaubitseda. Iga niisugune tegevus võib kas täiesti või osaliselt köita meie huvi ja hingest vähemalt ajutiselt kurvad mõtted eemale peletada; pärast seda kas leiame lohutust või väheneb nukrus.

Soovides niisiis omalt poolt osaliselt parandada Fortuna ülekohut, kes oma abiga kuigi helde pole olnud seal, kus vähem jõudu oli (nagu õrnema soo juures), on mul kavatsus abi ja tuge pakkuda armastavaile naistele (teistele jätkub nõelast, värtnast ja hasplist) ning sel otstarbel siin esitada sada novelli ehk, nagu me nimetame, valmi, mõistujuttu või lugu. Need jutustati kümne päeva jooksul seitsme daami ja kolme noormehe kombekas seltskonnas viimase hukatusliku katku ajal. Lisaks on siin ära toodud mõned laulud, mida need daamid oma lõbuks laulsid. Neis novellides näeme kütkestavaid ja karmitoimelisi armastuslugusid ning muidki haruldasi juhtumeid nii nüüdsest kui ka endisest ajast. Neid lõbusaid lugusid lugedes tunnevad naised mõnu ning saavad ühtlasi kasulikku õpetust, sest siit võivad nad näha, millest tuleb hoiduda ja mida eeskujuks võtta. Usun, et nii ühel kui ka teisel korral ei jää igavus eemale peletamata. Ja kui see nõnda on (annaks jumal, et see nõnda oleks), siis tänagu nad selle eest Amorit, kes mind oma kütkeist vabastades mulle võimaluse on andnud ka nende heameeleks midagi teha.

Dekameron

Подняться наверх