Читать книгу The Sacred Scriptures - Vol. I - Johannes Biermanski - Страница 13

Оглавление

2 Kings 4:42 And there came a man from Baal-Shalisha (translated from Hebrew = Lord/ Master of the Trinity, a Truine God!), And brought the man of Elohim bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and full ears of grain in his sack. And he said, Give it to the people that they may eat.

Explanation by an editor: “There came a man who worships the God Baal-Shalisha or written differently: Baal-Salisa, i.e. a pagan God, and brought the man of the living God bread of the first-fruits. The reader can hereby recognize that these are two different Gods. Translated from Hebrew the word ‘Baal’ means ‘the Lord’ or else written ‘the LORD’. The Hebrew word ‘Shalisha’ or in other Bible translations written as: ‘Salisa’ interestingly means ‘Lord or LORD of the Trinity, a Truine God’:

This means nothing other than that the doctrine of the Trinity - a Gods’ system also called ‘The Triads’. It’s all one and the same.

Experiment:

Should the written word ‘LORD’ or spelled differently as: ‘LOrd’ or ‘Lord’ (standing for the Father in the most Bibles) be removed from most existing Bibles and replaced by the Hebrew word ‘Baal’, the reader can see that in reality, the existing Bibles serve to worship God of the sun “Baal”, “Sun worship system of Baal”, who could not be anything else but ‘Lucifer’, say ‘Satan’.

To analyze all this, the result, the synthesis is:

“Not the living God YAHWEH, YAHWEH Elohim, our true Father in heaven, gets the true worship in the existing Bibles by the name LORD (standing for Father), but his opponent - called’ Satan ‘.

Every person should think about this result using his clear mind and take a decision whom he is going to worship in future.

The German word "Herr" is predominantly translated in English as ‘Lord’. In its verbal explanations The Bethel Bible Edition comments as follows:

a) ‘lord’:

- A common term for ‘master, ruler.’ Its use is equated with that of the Hebrew word ‘baal’ – a pagan, unacceptable word to True Worship and abhorred by YAHWEH.

b) ‘LORD’:

- in the KJV (King James Version), supposed translation of the Tetragrammaton, the four-letter Hebrew proper noun which is the revealed personal Name of the Heavenly Father, Yahweh, arrived at by transliteration of the Name from the Hebrew. Properly substitute Yahweh when reading.

On revision of the translation by Dr. Martin Luther, the words “wicked, wickedness” could be found in many verses. However, in retrospect it has to be noted that the term “lawless and lawlessness” would be more appropriate, see also Elberfeld Bible of 1871.

Reason: Everyone in this world has a god, whether a football god or other gods, a human puts himself, cars and other values at the top position hereby downgrading the priority of the living God, even being convinced: “There is no God.” Since the law, written with the finger of God, existed already on the day of creation and was revealed to Israel in writing first on Mount Sinai, and the King Solomon explained very clearly in Ecclesiastes chapter 12, verses 13 and 14 that the commandments of God/ YAHWEH, His law, have to be kept by everyone, all those people who do not observe the commandments are to be called LAWLESS.

General information to the readers of the "Holy Scripture“ and relating to the „Falsification of the ressurection day“ as well as all the other texts:

Relating to this text were many translators in the present languages engaged. Repeatedly did we determine that in the present texts deliberately or unwittingly was translated wrong in the particular language. Crucial and prior remain the texts in the German and English language. Thank you very much.

1 Corinthians 8:6 LUTHER = Yet for us there is but one Elohim/God [his name is YAHWEH], the Father, from whom are all things and we exist for him; and one Master, Yahshua the Messiah, by whom are all things, and we exist through him.

PFÄFFLIN = But for us there is only one Elohim/God: the Father, from whom all things come and in whom we have our goal. And the one Master, Yahshua the Messiah, by whom are all things, and we by him.

KJV + EL = But to us there is but one Elohim/ Elohim, the Father, of whom are all things, and we to him; and one Master, Yahshua the Messiah, by whom are all things, and we by him.

Matthew 24 & Luke 24

Psalm 111 & Psalm 135

Isaiah 43:1b Fear not, for I have redeemed you; I have called you by your name, you are mine.

Isaiah 41:10 Fear not; for I am with you: be not dismayed; for I am your Elohim: I will strengthen you; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.

Isaiah 41:13 For I YAHWEH your Elohim will hold your right hand, saying to you, Fear not; I will help you!

Isaiah 41:14 Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says YAHWEH, and your redeemer is the Holy One of Israel.

The Sacred Scriptures - Vol. I

Подняться наверх