Читать книгу Яшты Сурата. Авеста - А. Г. Виноградов - Страница 24
Зенд-Авеста, «Оригинальный Зенд, с Замечаниями; и сопровождается несколькими трактатами, подходящими для разъяснения вопросов, которые являются его предметом». Zend-Avesta, «l’Original Zend, avec des Remarques; & accompagné de plufieurs Traités propres a éclaircir les Matières qui en font l’objet»
(перевод Анкетиль дю Перрона. 1771)
LXXXIV. Иешт Аван (Водам) (Iescht D’Avan (De L’e Au)
16 часть
ОглавлениеЯ знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю, как накормить (воду), которая кормит птицу, у которой (клюв) заострен, как копье, которую возносит Мир, которая, победоносный зародыш, птица Феридуна (Feridoun), заботится о теле Керкав (Kehrkâs), внимательно наблюдает, три раза в день и три раза в ночь, в местах, где спят люди, достаточно крепко, чтобы насилие не вызывало у них недовольства. В третьей трети ночи эта (птица) трижды с силой повысила голос, до (гаха) Офчен; В (гах) Офчен (время) страха, источники он называет Ардуизур. О источник Ардуизур, приди скорее мне на помощь; дай мне жизнь, подними меня сейчас над тысячей (мужчин), меня, который предлагает тебе Зур, Хом, чистая помещенная (на камень; заставь течь) воду в моих городах, заставь ее течь в мою пользу в земле Джемшида, данной от Ормузда; пусть она течет в местах, где мы спим, о источник Ардуизур, у которого тело девушки (источник) чистое, святое, созданное чистым, который воспитывает тебя прекрасным и чистым, у которой блестящая живость, (источник) большой, (чья голова) покрыта золотыми волосами, из которых производит все, что растет на земле; кто, простерши руку твою, побуждает к жизни, прогони страх, из Земли, данной Ормуздом, и из места, где спят люди: издалека приходишь ты на помощь мертвым. Даруй мне эти (различные преимущества); позволь мне получить их сейчас, о источник Ардуизур!