Читать книгу Яшты Сурата. Авеста - А. Г. Виноградов - Страница 27

Зенд-Авеста, «Оригинальный Зенд, с Замечаниями; и сопровождается несколькими трактатами, подходящими для разъяснения вопросов, которые являются его предметом». Zend-Avesta, «l’Original Zend, avec des Remarques; & accompagné de plufieurs Traités propres a éclaircir les Matières qui en font l’objet»
(перевод Анкетиль дю Перрона. 1771)
LXXXIV. Иешт Аван (Водам) (Iescht D’Avan (De L’e Au)
19 часть

Оглавление

Я знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю Изешне (воде), который (спас) Вефтеорофа, сына Нодера, который молится с водой, который молится с тобой, (Источник Ардуизур), с истиной, который поднимается в этих молитвах. О ты, источник Ардуизур, ты, который говоришь, что любишь истину, заставь меня сейчас поразить поклонников Деев, когда я представляю себя, принося плоды, о источник Ардуизур. Места засушливые, пришлите их мне свежими, зелеными, известными своей чистотой, вы источник Ардуизура, у которого тело девушки, чистое, нежное, созданное чистым, которое воспитывает вас любезным и: чистым, имеющим живость блестящий, ты, великий, чьи золотые волосы производят все на земле, давая ей вырытую воду (из печей): пусть она течет (эта вода) в изобилии; И что он делает свежим, зеленым, он прославляет своей чистотой то, что сухое! Даруй мне это (милость); позволь мне получить его сейчас, о источник Ардуизур! И т. д.

Яшты Сурата. Авеста

Подняться наверх