Читать книгу Французская поэтика от романтики до постмодернистов - Александр Давидович Давыдов - Страница 1

Жерар де Нерваль (1808–1855)

Оглавление

Собор Парижской Богоматери

Старинный Нотр-Дам, увидит он паденье

Парижа, как его он видел зарожденье.

Немало тысяч лет он простоит, пока

Теченье времени, как волк рыча от злости,

Порвет железный нерв, переломает кости,

И каменный каркас перегрызут века.


Но даже и тогда он дорог будет многим:

Мечтатели придут к руинам этим строгим,

Перечитав роман, что сочинил Виктор…

Поверят все, что им в руинах базилики

Открылся древний храм, могучий и великий,

Как призрак в небеса вознесшийся собор!


Возлюбленные

Где милых мы разыщем?

В могиле их тела,

Но душам их жилищем

Не стала ведь земля.


В голубизне лучистой,

Где ангелы парят,

Теперь они Пречистой

Хвалебный гимн творят.


Цвела невестой милой,

Как летние цветки.

Любовницей постылой

Увяла от тоски.


Тень вечности сияла

Улыбкою в глазах…

Погасшие шандалы

Зажгите в небесах!


Апрель

Дни хороши. Пришла весна.

Лазурь небес уже ясна —

Бросает отблески на стены;

Но нету зелени, хранят

Деревья желтый их наряд

И остаются неизменны.


Мне тягостно от этой сини,

Как в дождик видеть на картине

Весны приволье и цветы.

Шумит природа, расцветая,

Как будто нимфа молодая,

Смеясь выходит из воды.


Кузина

Есть прелесть и в зиме: как хорошо в субботу,

Когда луч солнечный наводит позолоту,

По саду Тюильри с кузиной гулять.

«Извольте дома быть к обеду, ровно в пять», —


Мать крикнула нам вслед.

                                       На всех деревьях сада

Прозрела девушка их летние наряды,

Потом замерзла вдруг… И мы пошли назад,

Заметив оба, что уже темнеет сад.


Успели обсудить мы не без сожаленья

И промелькнувший день, и… тайное волненье,

С порога чувствуя, как аппетитный дух

Разносит по дому зажаренный индюк.


Аллея Люксембургского сада

Идет прелестная девица,

В руках ее цветет букет,

Живая, юркая, как птица,

Поет бесхитростный куплет.


Но вряд ли я сыщу другую,

Чье сердце ближе моему.

Явившись в ночь мою глухую,

Она развеяла бы тьму!..


Увы, – дни молодости, где вы?..

Померк навеки дивный свет, —

Гармония, цветы и дева…

Все минуло – и счастья нет!


Видение

За этот простенький напев без слов,

Звучащий так печально и так чисто,

Отдать Россини, Вебера и Листа,

И Моцарта я с радостью готов.


В тот век, когда блистал Луи Великий,

Уносит душу старый тот мотив.

Я сразу вижу – солнечные блики

Горят, верхи холмов позолотив.


И гордый замок – кирпичи, каменья —

Передо мной стоит невдалеке,

Я витражей увидел отраженье

В поблизости струящейся реке.


И девушка в старинном одеянье

Выглядывает сверху из окна;

Так память об ином существованье

Виденьем этим запечатлена.


Французская поэтика от романтики до постмодернистов

Подняться наверх