Читать книгу Иллирион - Александр Торквин - Страница 3

Глава 3. Причуды профессионального допроса.

Оглавление

Ричард Макдоннальд появился на свет в не самое радужное для этого, время года. Зима 3833 года выдалась очень холодной даже по сравнению с ледниковым периодом, обрушившимся на человечество после самого последнего применения ядерного оружия в истории. В прочем, в те времена всегда можно было найти источник тепла – Добрая половина Мегаполиса была охвачена огнём недавно произошедшего террористического акта, который впоследствии назовут «День Танцующих Теней». И всё же, не смотря на обрушившийся на Республику кризис, первые дни своего существования он привык считать самыми счастливыми в своей жизни, ведь уже спустя неделю после того, как младенческий крик будущего Короля торговли впервые пронёсся по уютной «Однушке» его семьи, случилось то, что обычно называют «Статистикой Военного Времени».

Люди всегда стараются выдать трагедию за что-то вполне себе естественное. Такова уж их природа, ведь все знают, что если закрыть глаза и задержать дыхание – Монстр из под кровати не заметит тебя и вернётся обратно в мир теней.

– Готов? – Чарли Тэррибл подбадривающе хлопнул своего напарника по плечу и широко улыбнулся. Ему предстояло самое сложное дело из всех, в которых он когда либо принимал участие, но на его лице не было и тени сомнения.

– Ещё раз, что ты собираешься сделать? – Тони Смок извлёк из внутреннего кармана сияющий золотой портсигар и выудив оттуда сигарету, приступил к своему самому любимому занятию – Табачный дым всегда помогает думать. А ещё он тебя убивает. Но об этом он подумает позже.

– Смотри. Ты заходишь внутрь и задаёшь ему пару вопросов. – Каждое слово Чарли всегда сопровождалось жестом, причём движения всегда были настолько активны, что вызывали чувство лёгкого холодка на коже от порывов рассечённого воздуха. Вполне вероятно именно поэтому в академии он очень редко получал хорошие оценки по тем предметам, где нужно было много чесать языком – Слишком опасно для преподавателей. Впрочем, Тони с удовольствием посмотрел бы, как этот двухметровый гигант рассказывает какое-нибудь классическое произведение наизусть. Главное не стоять слишком близко. – Разогреваешь его там, готовишь к диалогу.

– Так. А потом? – Смок уже привык к мельтешению конечностей своего напарника. Раздражение вызывало разве что ускоренное тление сигареты и весьма реальная возможность распрощаться с ней при случайном столкновении с «Танцующими» руками Чарли. Отучить его от этой привычки он не мог. В прочем, ему ли говорить о вредных привычках?

– А потом, через пару минут, я включу запись по громкоговорителю. – Проговорив последнюю фразу, Чарли остановился. Так, словно и сказать-то было больше нечего.

– Запись? – Но для Смока, всё было не столь же понятно, как для его напарника.

– Ну да, я тут сделал небольшую нарезку криков из старых кинолент. Восставший из кредитного ада там, призрак пятого платежа и моё самое любимое – Чарльстоунская резня карандашом! Ну и по мелочи ещё. – Тэррибл вскинул руки вверх при упоминании любимого фильма и это было далеко не самым глупым его движением на памяти Тони.

– А дальше? – Смок медленно выдохнул серое облако дыма. Он смотрел подобные фильмы лишь в детстве, когда разум ещё был подвержен впечатлительности. Сейчас же его пугали лишь постоянно растущие цены на табачные изделия и скотч.

– А дальше, когда запись закончится, в камеру войду я. – Гигант ткнул пальцем сначала в себя, а после и в дверь в которую им предстояло войти.

– Так. Продолжай. – Старательно умещая чужие мысли в своей голове, курильщик тут же пытался расставить всё по полочкам.

– Ну ты представь. Захожу я. Рукава закатаны по локоть, а с рук стекают кровавые сгустки. – Чарли подмигнул своему напарнику и усмехнулся.

– Стоп. – Тони прищурился и поднял вверх указательный палец. Его разум в мгновение ока ещё несколько раз переработал полученную информацию. – Какие сгустки?

– Вот, смотри! – Напарник курильщика вынул из кармана небольшой красный флакончик, наполненный густой красной жидкостью с мелкими зелёными вкраплениями и протянул его Смоку. – Посоветовался с нашими мед – экспертами и они предложили одолжить красную хренатень в холодильнике местного театра. Говорят, выглядит в точности так же, как и обычная кровь.

– Вот как. Интересненько. – Взяв у горящего от готовности Тэррибла тот самый флакон и повертев его в руках, Тони едва не поперхнулся очередной порцией дыма. – Твою мать, Чарли! Да это же кетчуп!

– Ну… – На лице напарника появилось искреннее удивление и недопонимание происходящего. – Конечно кетчуп! А что ещё я должен был найти в чёртовом холодильнике?

– Ясно. – Смок вернул флакончик в руки Чарли. Где то в глубинах его разума задвигались заветные шестерёнки того самого механизма, что предупреждает тебя о не самом удачном исходе предстоящего дела. – Зачем?

– Что зачем? – Непонимающе вскинув голову, Чарли замер в ожидании ответа.

– Запись, рукава и «Кровь». Зачем? – В голове Тони Смока уже начинали завывать ветра полного забвения логики. И дули они туда как раз от этого огромного человека, что стоял прямо перед ним.

– Ну как же. – Чарли с готовностью закатал рукав своей левой руки и начал выдавливать ярко-красную жидкость в ладонь. – Для устрашения. Он поймёт, что мы не шутим и сразу выдаст нам нужные сведения.

– Это понятно, но зачем это всё? – Отстранившись на расстояние вытянутой руки, Тони Смок перешёл ко второй сигарете. Рано или поздно Республика окончательно запретит производство этого дерьма и ему придётся не сладко. А пока он будет наслаждаться каждым вдохом.

– В смысле? – Тэррибл всего на мгновение остановился, что бы задать свой вопрос и тут же продолжил распределение кетчупа по своим огромным рукам.

– Не проще ли просто сделать это? – Тони медленно опалил кончик сигареты и вдохнул успокаивающий дым сразу после того, как смог выдавить из себя очередной логичный, наводящий вопрос.

– Что сделать? – Закончив процесс «Грима» одной руки, Чарли уже перешёл ко второй.

– Ну, как можно громче допросить одного из соседей нашего «Клиента». – Тони Смок указал в сторону соседних камер, коих в длинном коридоре насчитывалась добрая сотня. В прочем, он никогда их не пересчитывал и вполне возможно, их было гораздо больше. – Нам в любом случае рано или поздно придётся навестить и их. Или можно просто выбить дерьмо из него самого.

– Ты разве не слышал, что сказал старик? – Чарли Тэррибл окинул своего напарника взглядом недопонимания. Так, словно это не он только что вылил добрую половину бутылки кетчупа на свои руки перед началом весьма важного политического допроса.

– А что он сказал? – Тони Смок был редким гостем на любого рода брифингах – Они шли слишком долго, а по распоряжению руководства, во время объяснения текущего задания курить было запрещено.

– В случае с нашим новым гостем нельзя применять грубую силу или иные методы устрашения, которые он сможет использовать в качестве защиты своих прав в предстоящем суде. – Великан ткнул пальцем вверх, указывая на явное заучивание первой услышанной им фразы только с целью поумничать перед Тони.

– Вот как. – Напарник гиганта затянулся ещё раз и призадумался о предстоящем деле.

– Именно! – Чарли Тэррибл наконец закончил обливать себя кетчупом, а пустой флакончик бесцеремонно отправился в урну.

– И поэтому ты решил измазаться кетчупом? – Смок проводил взглядом бутылку, с грохотом опустившуюся на дно урны.

– Вот-вот! – Пламя в глазах Чарли стало лишь ещё больше, буквально затмив собой радужку и даже сам зрачок. В прочем, никакого пламени там, разумеется, не было и в помине. Но блестели его глаза не хуже, чем путеводная звезда на полотне ночного неба ещё до того, как звёзды окончательно скрылись за сиянием Мегаполиса. – Понимаешь?

– Чёрт, да это же отличный план, если я понял всё правильно! – Тони Смок улыбнулся как можно более открыто и похвально кивнул. Улыбка эта напоминала скорее гримасу боли, но по-другому он попросту не умел.

– Ты правда так считаешь? – Чарли Тэррибл подскочил было к своему напарнику в порыве радости, но тот вовремя успел его остановить – Перспектива получить пару пятен от кетчупа на своём любимом плаще ему вовсе не улыбалась.

– Конечно! – Тони Смок даже на мгновение отвлёкся от сигареты и одобряюще хлопнул напарника по плечу. – Просто великолепный! Только скажи мне вот что.

– Да? – Уже было впавший в эйфорию от собственной гениальности, Чарли мигом вернулся в реальный мир.

– Твоя запись ведь находится в хранилище центральной панели управления, так? – Тони выдохнул облако дыма прямо вверх, в надежде что вместе с ним, его слова так же поднимутся на уровень расположения мыслительного центра великана.

– Да, конечно! – Тэррибл утверждающе покачал головой.

– Той самой панели управления, которая находится под присмотром старика? – Курильщик указал в сторону двери, за которой пряталась заветная панель, что бы навести собеседника на нужную мысль.

– Всё так! – И Чарли в очередной раз лишь кивнул.

– Той самой панели управления, за мелкое кофейное пятнышко на которой, старик в прошлый раз отправил Брока в долгосрочный больничный? – Тони Смок многозначительно кивнул в сторону «Окровавленных» пальцев Чарли в надежде на то, что он всё же поймёт суть его слов. Но…

– Да, да, именно! – Тэррибл так и не понял.

– Хорошо. – Одобрительно кивнув своему напарнику, Смок в последний раз втянул в свои лёгкие дым и нажал на красную кнопку подле входной двери в камеру. – Поехали.


Когда тяжёлая металлическая дверь камеры наконец отворилась, в помещении одновременно с этим включилась и система освещения. К тому времени Ричард Тарталл Макдоннальд провёл здесь уже несколько дней, предоставленный самому себе и маленькой белой мыши, то и дело выползающей откуда то из-под койки и проверяющей самочувствие своего нового соседа. В конце концов, что может быть лучше, чем заботливая соседка?

– Ричард Тарталл Макдоннальд. – Переступив через порог, Тони по-хозяйски прошёлся по нынешнему месту проживания узника и уселся прямо напротив него, за удобный деревянный стол с приуроченной к нему настольной лампой. – Очень рад нашему знакомству.

– К-кто здесь? – Глаза Ричарда совершенно отвыкли от света за всё то время, что он был прикован к своему едва ли удобному, металлическому стулу. У него не было ни малейшего шанса изучить свою камеру ранее из-за темноты, сейчас же, окружение преобразилось в размытые яркие пятна, пульсирующие и переливающиеся при попытке напрячь собственный взгляд.

– Так ли это важно? – Тони Смок в очередной раз закурил. В прочем, будет более уместным упоминать лишь моменты, когда он этого не делал. Закинув ноги на стол, он устало развалился в своём кресле и изучающе пробежался взглядом по своему новоявленному собеседнику – Это было ещё одной его привычкой, привитой ему избранной профессией. Ричард Макдоннальд время от времени появлялся на экранах телевизора, но его образ совершенно отличался от того, который показывали общественности – Он выглядел гораздо старше и… Больше. Даже амбал, по скромному мнению Смока, в лице Чарли, выглядел не столь уж и внушающее на фоне торговца. Узник был как минимум на две головы выше и в два раза шире. Огромные руки Ричарда выглядели мощнее, чем ноги самого Смока, а поставленный перед лицом кулак, без сомнений, мог бы скрыть за собой всю голову. Что же, возможно, оперативная группа вовсе не зря приковала его к полу титановыми кандалами. В прочем… Не ушло от взгляда Тони и то, что добрая половина веса Ричарда была явно лишней и находилась, в частности, в районе огромного пивного пуза. Перед ним был настоящий гигант, но от него вовсе не веяло невообразимой силой, но скорее болезненностью, слабостью и явным пристрастием к уничтожению запасов пенного. Явно одарённый самой природой при рождении, сейчас торговец вызывал лишь жалость. – Может быть, вам более интересно узнать, где это – «Здесь»?

– И-и г-где это? – По-прежнему прикованный, Ричард не терял надежды на то, что у него удастся поднять руки выше максимальной длинный цепей и протереть наконец не желающие работать, слипшиеся глаза. Так и не вышло.

– В надёжном месте, где вас никто и никогда не найдёт. В конце концов, все мы отлично знаем, что у вашей зажравшейся корпорации есть собственная армия наёмников и они, непременно, весьма озадачены отсутствием президента.

– Т-то есть вы мне не скажете, г-где мы находимся? – Свет всё сильнее щипал глаза Ричарда, подобно кислоте, которую ошибочно решили погасить не известью, а обычной водой. И всё же, в его извечно-пронзительных глазах не проступило ни единой слезинки.

– Ситуация обстоит несколько иначе. – Нарочито-громко бросив на стол принесённую с собой папку, Смок подался чуть вперёд. – Здесь и сейчас на вопросы будет отвечать тот, кто прикован к стулу.

– С-справедливо. – Никогда не страдающий от заикания, старый торговец то и дело глотал звуки и прерывался на полуслове. Должно быть, внештатная ситуация способна вывести из равновесия даже того, кто половину своей жизни управлял могущественнейшей из торговых корпораций Республики. В прочем, не стоит забывать и о том, что все эти долгие дни заключения никто и не подумал обеспечить его едой и водой.

– Вот и славненько. – Слишком просто. Тони Смок за свою карьеру допрашивал многих преступников и простых сволочей, плюющих на безопасность окружающих и каждый из них оказывал то или иное сопротивление. Макдоннальд же был живой легендой, не идущей ни в какие сравнения с предыдущими «Клиентами». Разумеется, Тони ожидал требований предоставить адвоката, упований на права человека и угроз. Но их не последовало. Почему? – Разве вы не потребуете адвоката?

– А разве вы мне его мне предоставите? – Ричард Макдоннальд раздражённо дёрнул руками, сковавшие его цепи послушно забренчали.

– Логично. – Тони с едва заметным облегчением выдохнул облако дыма. Что же, звучало и правда весьма логично. Но Смок не мог не заметить внезапно испарившееся заикание своего собеседника. Старик вёл себя слишком спокойно для человека, попавшего в едва ли привычную обстановку. – Зачем вы здесь, мистер Макдоннальд?

– Что значит «Зачем я здесь»? – К этому времени глаза старика наконец привыкли к свету и начали воспринимать окружение не только в качестве ярких пятен. Он наконец мог видеть того, кто задавал ему вопросы – То был мужчина лет тридцати пяти на вид с выразительной щетиной, скрывающей от взгляда не только подбородок, но и запавшие щёки. Одетый в длинный серый плащ в купе с мятой федорой, он вполне мог бы сойти за рядового персонажа заурядного детективного романа или любого другого произведения в стиле «Нуар», а зажатая в уголке рта сигарета лишь дополняла этот образ.

– Мне казалось, что определились насчёт того, кто из нас будет отвечать на вопросы. – «Детектив» непреклонно пресёк попытку увильнуть от вопроса.

– То есть вы спрашиваете МЕНЯ, зачем я здесь, я правильно понимаю? – Цепи, сковавшие руки Ричарда задребезжали вновь, а его тон – Заметно повысился.

– Именно. – Тони нетерпеливо перекатил сигарету в другой уголок рта. Каждый из допрашиваемых реагирует на этот вопрос по разному – Кто-то с ходу выдаёт все свои огрехи, за которые он мог бы оказаться в подобной ситуации, другие же попросту выходят из себя и впадают в самую настоящую истерику. Будучи запертым в четырёх стенах, человек совершенно теряет возможность использовать свою привычную публичную «Маску». Смок всегда придерживался старых методик допроса, ведь нынешнее общество до сих пор не изобрело ничего эффективнее.

– Очевидно… – Старый торговец устало отклонился на спинку своего стула, последний сопроводил это действие истошным скрипом. И без того глубоко посаженные, мелкие глаза Ричарда на мгновение исчезли из вида под сведёнными вниз, густыми бровями. – Что бы отвечать на абсолютно дибильные вопросы, не несущие в себе ни единого грамма смысла.

– И на которые вы должны отвечать, спешу напомнить. – Склонившись над столом, Тони Смок выставил перед собой руки и скрестил пальцы, уперев их в подбородок. – Или, возможно, мне стоит наведаться чуть позднее?

Тем временем, где-то по ту сторону стен камеры разразилась настоящая какофония звуков. Словно взрыв эмоциональных страданий, от туда доносились крики тех, кто испытывал невообразимые пытки, находясь прямо на границе жизни и смерти. План Чарли был крайне туп – Именно так считал Тони всего несколько мгновений назад. Сейчас же, когда на его собственных глазах испуганный торговец едва не вскочил с места от ужаса, он готов был пожать руку своему недалёкому коллеге. Только после того, как последний очистит её от чёртового кетчупа, разумеется.

– Ч-что это? – К Ричарду мгновенно вернулись прежние дефекты речи, а его лоб, покрытый хитросплетениями морщин, покрылся испариной.

– Ах, это? – Тони вопросительно посмотрел на узника, так, словно у него спросили нечто очевидное. – Это всего лишь ваш сосед, мистер Макдоннальд. Сосед не очень разговорчив и в данный момент мой коллега пытается уговорить его сотрудничать. В скором времени он наведается и сюда. В конце концов, не каждый день выдаётся возможность лично познакомиться с человеком вроде вас. Если только, вы во всех деталях, не объясните мне, что это.

Устало проводив падающую на стол увесистую папку, Ричард Тарталл Макдоннальд растерянно улыбнулся и повесил голову. На её грифе красовалась выразительная надпись «Тысяча и одна история Великого Торговца. Интервью с Легендой». – Ах, это…

– Я не склонен доверять источникам из жёлтой прессы, мистер Макдоннальд. И всё же, проведя подробное расследование относительно упомянутых в интервью, весьма интересных фактах… – Тони Смок ехидно ухмыльнулся и пересел на стол, поближе к допрашиваемому. – Похоже, что всё, написанное здесь – Правда. А значит, у нас есть основания полагать, что вы повинны сразу в нескольких серьёзных и крайне наглых преступлениях против всей Республики, начиная от банального пиратства, до факта измены Родине.


Иллирион

Подняться наверх