Читать книгу Иллирион - Александр Торквин - Страница 5

Глава 5. Звёздный попутчик.

Оглавление

Джон прекрасно осознавал, что это всего лишь наваждение, но никак не мог привыкнуть к вырванным из памяти кадрам, то и дело всплывающим в голове, как только организм погружался в сон. Всё то же сбитое напрочь дыхание и вздымающаяся под напором казалось, изорванных в клочья кровоточащих лёгких, грудная клетка. Трясущиеся руки и впившиеся в коротко постриженные волосы, одеревеневшие пальцы. Холодный пот стекающий по лбу, что смешиваясь с проступившими слезами, обжигает заспанные глаза. В который раз его мозг прокручивал последние мгновения счастья. Последние мгновения с той, которой когда-то было подарено сердце и душа. Он словно всё ещё не мог поверить в то, что она давно сгинула в уже догорающем, но всё ещё опасном, пламени минувшей войны.

Это была не его война. И как и он сам не мог повлиять на её исход, так и она не могла изменить его дальнейшую судьбу, если бы не тот простой факт, что самым быстрым способом заработка в те далёкие времена была именно служба по контракту. Контракту, согласно которому рекрутов на долгие четыре года отправляли в последнюю на тот момент «Горячую точку» – Далёкую обитаемую планету под названием «Нива».

Грёзы о скорой свадьбе лишь подталкивали влюблённого парня на принятие скорого решения, ведь война могла закончиться в любой момент, а подорванная экономика ещё не скоро сможет предоставить высокооплачиваемые рабочие места для тех, кто только-только начинал взрослую, сознательную жизнь и едва ли имел опыт хотя бы в какой-нибудь сфере деятельности. Желание дать ей всё. Всё, чего она заслуживает, от пышной свадьбы, до беззаботной жизни и старости. Желание просто быть. Быть с ней. Разве могли какие-то четыре года помешать его грандиозным планам о дальнейшей судьбе?

Он помнил тот день, когда поставил на помятый листок бумаги свою подпись и отчётливо помнил тот, когда во время наступления на штаб противника, был ранен при попытке защитить своего командира. Был ранен смертельно и выжил лишь чудом. Тем самым, которое как правило называют «Экспериментальная медицина». В прочем, для него самого название особого значения не имело. Помнил тот день, когда очнулся после проведённых операций и ответив на воинское приветствие того самого офицера которого защищал ценой собственной жизни, получил самое страшное из известий, какое только может получить солдат, живущий лишь одной надеждой. Помнил проступившие на глазах слёзы и острую боль, пронзившую всё его тело и ту самую сущность, что люди верующие называют душой. Его невеста, Лириэль Тарр, была мертва.

В то время, как флот Республики активно продвигался по поля боя на Ниве, безумец Маггри решил атаковать колыбель человечества и уничтожил несколько районов мегаполиса. Разумеется, Джон Харлайл прекрасно понимал, что никак не мог спасти её и в то же время, не мог откинуть мысли о своей ошибке, которую он совершил, когда поставил свою подпись на том злополучном контракте. Ведь если бы не тот замысловатый чернильный узор на белом листе… Он мог бы её защитить.


– Джон Харлайл. Ваше присутствие требуется на капитанском мостике. – Хриплым женским голосом распинался компьютер, передавая сообщение по встроенному в наручные часы Джона, миниатюрному видеофону.

Не смотря на то, что сами часы лежали на стуле под рукотворной горой одежды, оцифрованный голос становился всё громче, отталкивался от голых стен и заполнял комнату, то и дело производя отменный эффект эхо. Он был весьма раздражающим, этот звук, доносящийся из миниатюрного динамика. Но Харлайл как никогда радовался этой пытке ушных перепонок, ведь они отвлекали скованный душевной болью разум от нагрянувших воспоминаний о несбывшихся мечтах.

– Да иду я, иду, исчадие больного гения. – Пролежав без движений ещё несколько мгновений, Джон Харлайл открыл глаза и громко выругался в пустоту.

Зачем и почему сюда вообще отправили именно его? Есть ведь ещё целая куча мелких клерков, что будут рады бежать туда, куда кинут кость, по пути размахивая маленьким, скрюченным в бублик хвостиком. Он никогда не был незаменимым. Таких людей в принципе не существует в природе. В то же время, он вполне заслужил своё тёплое и удобное кресло в одном из маленьких офисов на старушке Земле. Его взгляд впился в большой экран, растянутый по полотку умелой рукой неизвестного мастера, на котором тускло сияли мириады далёких звёзд. Где-то там, на расстоянии тысяч и тысяч световых лет находится родной дом, столь малый и несущественный на фоне титанических размеров вселенной.

Наконец полностью выкинув из головы всё лишнее, Джон смог подняться с залитой холодным потом, едва ли удобной казённой койки. Встроенные в прохладный металлический пол датчики, мгновенно передав необходимый сигнал процессору экономной версии «Умного дома», запустили цепную реакцию и включили всю стандартную электронику в помещении. Небольшую каюту залил стерильно-белый свет, до боли резанувший заспанные глаза Харлайла и вызвав целый водоворот «Лестных» мыслей в сторону разработчика всей этой системы. Джон медленно нашарил в хаотично выстроенной куче свою «Повседневную» одежду и принялся водружать её на непослушное от недостатка сна, измотанное тело.

Слегка зауженные джинсы, как раз, что бы не цеплять каждую вторую ветку при действиях на пересечённой местности, красная майка и выцветшая от частых стирок, синяя парка – Быстро заняли своё место, довершив образ уставшего от жизни человека, имеющего за своими плечами немало скверных и неприятных воспоминаний. Последними же свою вахту приняли с виду вполне новенькие чёрные берцы, укреплённые пластинами из спрессованного углерода, настолько прочного, что когда задумавшийся о своём Харлайл случайно запнулся о валявшуюся под ногами, двадцати килограммовую гантелю, привычную боль в мизинце почувствовала уже она.

Чувство заинтересованности сообщением компьютера в один момент сменилось лёгкой раздражительностью – Едва ли приятный для слуха, голос вновь напомнил о долге перед работодателем. Ещё раз окинув взглядом своё «Жилище», напоминающее скорее труд художника – минималиста, Джон уверенно шагнул за порог автоматически открывшейся прямо перед ним, двери каюты, чей истошный скрип уже за спиной Харлайла весьма отчётливо напомнил ему о том, что не смотря на чудовищно-быстро растущее развитие технологий, всё в этом мире имеет привычку стареть и приходить в негодность. Будь то искривлённые частыми сменами гравитации стены, насквозь проржавевшие переборки звёздного судна, или та же система вентиляции в коридоре верхней палубы, встретившая его прерывистым гулом и стуком расшатанных крепёжных болтов.

Не будь его разум окутан пеленой сна чуть ранее, он уже знал бы в чём дело и по какой причине его внезапно вызывают на внеочередное собрание офицеров, которые отнюдь не доставляли самим офицерам никакого удовольствия. Но, как бы ему не хотелось обратного, Джон крепко спал и прослушал так хорошо знакомый звук разгерметизации корабля с последующей стыковкой с неким объектом, явно уступающим ему по размерам.

Джон Харлайл мог привыкнуть ко всему – Не зря он в своё время провел целые месяцы в грязных окопах под непрекращающимся свистом пуль. Но тёмное хитросплетение коридоров верхней палубы Иллириона вгоняло крупицу тревоги даже в его трезвый и безупречно-острый ум.

Толстые жилы проводов приветливо обвили правую ногу Харлайла, уже соскучившись по старому знакомому, уже как две недели проживающему «По соседству». Их чёрная прорезиненная изоляция словно поглощала желтоватый свет люминисцентных ламп и без того едва освещающих длинные коридоры палубы. Казалось бы, какого чёрта здесь забыли эти весьма хрупкие лампы? Но нет, они были здесь не случайно, как находились на любом другом Республиканском космическом корабле – Некий весьма умный инженер решил попросту покрывать светильники сверхпрочным пластиком, не позволяющим хрупкому стеклу разлетаться по всей округе при малейшей вибрации переборок, что в свою очередь было гораздо дешевле разработки новых систем освещения. В прочем, пол верхней палубы и без того был усыпан блестящей металлической крошкой, издалека напоминающей как раз то самое битое стекло. Она появлялась из ниоткуда и забивалась в любые мелкие щели и швы одежды, будь то простой домашний халат, пронесённый офицером под страхом нарушения устава или даже костюм химзащиты.

В остальном, весь корабль напоминал скорее самоходный монумент, возведённый в честь процесса окисления металла. На борту корабля из того же металла была сделана и мебель и она, разумеется, едва ли отличалась от самих стен. Армейский минимализм в первозданном виде. Минимализм спонсорских вкладов, снабжения и обслуживания. Однажды Джон видел старую киноленту с запечатлёнными на ней аварийными морскими судами. Будь этот корабль на соседнем кадре с ними – Никто и не заметил бы подвоха.


Джон отлично помнил путь на капитанский мостик, хоть и посещал его всего два раза за время полёта. Однако, привычным ему было стать не суждено – Продвижение к цели было резко прервано непривычно открытой дверью медицинского отсека, преградившей дальнейший проход по узкой области коридора. Причём открылась она вовсе не так, как открывает дверь человек, аккуратно несущий горячий кофе к своему рабочему месту, но так, словно её отворила нога того, кто простоял долгую очередь в уборную после нескольких литров пенного. И каким бы быстрым и ловким не был солдат в отставке, рука Джона была не способна поймать надвигающийся пласт пусть и тонкого, но весьма тяжёлого металла и предоставила эту честь другой части тела, именуемой не иначе как нос.

В голове Харлайла снова пронеслась тысяча и одно ругательство, когда он с той же силой «Закрыл» дверь в обратную сторону, которая, по всем правилам оперативной медицинской деятельности, всегда устанавливалась с возможностью открываться в обе стороны.

С обратной стороны двери тут же раздался глухой удар и следующие прямо за ним, громкие выкрики на неизвестном Джону языке. Точнее известном, но лишь на уровне того, что он мог различить его от сотен других, таких же абсолютно непонятных.

– О, вы уже здесь! Как спалось? – В проходе показался Эрик Найлс, второй помощник капитана. Весьма умный и находчивый малый, следящий за работой практически всех систем на корабле и не смотря на это, во имя своей преданности делу, совсем не жалующийся на скромный оклад простого навигатора. Его лицо, с которым предположительно и должна была встретиться дверь, выглядело слишком уж «Целым», что наводило на одну единственную логичную мысль – Висящий на скрипучих петлях кусок металла «Прилетел» кому-то другому. А учитывая специфику помещения, дверь которого уже дважды была использована вовсе не по назначению, возможная мишень оставалась только одна.

Прямо за дверью, в углу тесного кабинета, предназначенного как для очередных обследований состояния здоровья экипажа, так и для срочного оказания первой медицинской помощи, лежал местный доктор – Мрачноватого вида араб самого преклонного из всех преклонных возрастов вместе взятых. Он раздражённо плевался кровью и пытался найти выпавший зуб, удачно закатившийся куда-то под тяжёлую, узкоспециализированную аппаратуру.

– Что за сборище? Неужели снова списываете казённый спирт под предлогом истёкшего срока годности? – Джон обменялся рукопожатием с отчего-то источающим энергию Эриком и прошёл внутрь залитого ярким светом, помещения лазарета.

В прочем, насколько он помнил, Найлс всегда был оптимистичен и полон сил, за что его и любили практически все на корабле. Ведь время от времени, на него вполне можно было спихнуть часть своих обязанностей и быть вполне уверенным в невозможности отказа или просьбы ответной услуги. Высокий, атлетически сложенный и достаточно умный, не смотря на завал работы с лёгкостью способной вогнать в депрессию самого стойкого клерка, Эрик умудрялся читать по нескольку научных книг в день, что бы поднимать уровень собственных интеллектуальных способностей. Эрик Найлс нравился и самому Джону. Хотя бы за привычку не тратить своё время впустую.

– Никак нет! По вашему распоряжению, процесс списания препаратов проводится строго в вашем присутствии и неизменно, в тайне от остального офицерского состава. – Книгочей задорно подмигнул ВРИО заместителя капитана в лице Джона и указал в сторону хирургического стола, на котором мирно покоилось чьё-то тело. – Сегодня мы заняты менее приятным, но не менее интересным делом. Пятнадцать минут назад мы подобрали попутчика и в данный момент прилагаем все усилия для спасения его угасающей на глазах, жизни. – Он подозвал Харлайла ближе и быстро доложил показатели приборов жизнеобеспечения, однако же самого заместителя больше заинтересовало пулевое ранение, явно бросающееся в глаза не смотря на яркий, слепящий свет и отвлекающий фактор, который обеспечивал без умолку тараторящий Эрик.

– И где же вы его «Подобрали»? И что важнее, где он умудрился словить пулю? – Джон громко зевнул, заразив всех присутствующих тем же самым симптомом недосыпа, но всё же смог произнести крутящиеся в голове вопросы, на последний из которых тут же получил в ответ логичное «Кто его знает»?

– А вот где мы его подобрали, отвечу с радостью, ведь я руководил процессом лично. – Эрик Найлс гордо выпрямил спину, отмечая факт своего «Руководства». – Мы его подобрали… – Последовала выразительная пауза. – По пути следования. На то он и «Попутчик».

Не сразу поняв нотку сарказма и явного издевательства, Джон на мгновение задумался, после чего разразился одобрительным смехом. – Действительно, чего это я. – Всегда гордившийся своей способностью к рациональному мышлению, Харлайл решил подсознательно сбросить вину на недостаток сна.

– В любом случае, ваше присутствие необходимо на капитанском мостике. В эту самую минуту капитан Николас уже должен обсуждать данный вопрос с вашим высокоуважаемым начальником. – Кивнув в сторону выхода, помощник решил всё же обратить внимание на нуждающегося в помощи медика и помог ему подняться. – Не беспокойтесь о пациенте. Мухаммед пока займётся им, а я, как только закончу необходимые вычисления относительно прогнозов его выздоровления, присоединюсь к вам в беседе с «Большой Троицей». – Намекнув на присутствие на мостке не только главы корпорации «Эстернал», на которую работал Джон, но и двух других управляющих текущей экспедиции, Эрик Найлс поспешил взять в руки свой любимый блокнот в сером кожаном переплёте и принялся задумчиво вгрызаться в сточенный на добрую половину, простой карандаш.


Высокотехнологичная дверь, ведущая из коридора верхней палубы на капитанский мостик, была разработана целой бригадой заумных учёных и по заверениям создателей, была способна выдержать прямое попадание чего угодно, будь то древний таран или даже удар ядерной боеголовки, мощностью чуть меньшей, чем требовалось для уничтожения среднестатистической планеты. Однако, по воле чувства юмора самой вселенной, не держала простого пинка, считая этот импульс за стандартный запрос к запуску открывающего механизма, чем и не забывал пользоваться Джон, вместо унылой процедуры применения карты-пропуска.

Заметив присутствие Харлайла, Капитан Николас Кейн обдал его холодным взглядом и выдавив явно напряжённую улыбку, поприветствовал вялым жестом руки. Ник с самого начала с недовольством отнёсся к присутствию на корабле ищейки одной из торговых Корпораций, однако не мог напрямую высказать своё мнение по этому вопросу. В конце концов, корабль Иллирион был взят в аренду компанией Ричарда Макдоннальда и он, Капитан, является неотъемлемой частью этого корабля. А значит, в аренду взяли и его самого.

Брови сидящей в удобном кресле зеленовласой девушки, изображение которой передавалось на экран, медленно поползли вверх, когда в помещение капитанского мостика «Залетел» Джон. – Так об этом дикаре шла речь? Это в его руки вы вручили корабль звёздного флота Республики? – Не смотря на внешность, по которой её с лёгкостью можно было определить как кинозвезду или модель, Нерине Торрмунд занимала весьма высокую должность в правящем Совете и с её мнением приходилось считаться всем, включая и самого Ричарда Тарталла Макдоннальда, президента компании, арендующей это самое судно у Легиона Республики.

– Именно! И уж поверьте моему опыту, этому парню доверять можно и даже нужно. – На втором из трёх расположенных в ряд экранов передающих изображения управленцев, появилось пухлое и заспанное, лицо главы корпорации Эстернал. В его огромной руке покоилась большая кружка пенного напитка, не вызывающего сомнений по поводу наличия в нём доли алкоголя и дрожжей.

В прочем, интерес вызывал скорее не напиток, но тот человек, что размещал камеру Ричарда – Расположенная чуть дальше необходимого, к всеобщему удивлению и смущению глядящей на него Нерине, она отображала не только его лицо, но и буквально всё тело разжиревшего от праздной жизни, пьяного старика. И всё бы ничего, если бы не его предпочтения в одежде, ведь из всего перечня возможных тряпок, он всегда предпочитал нечто экзотическое и непременно ставящее окружающих в ступор. Не имея привычки отказывать себе в удовольствии, на этот раз он надел вместо привычных штанов укороченный полосатый килт, едва ли скрывающий всё то, что было необходимо спрятать от чужих глаз.

В помещении, где он находился, было полно густого дыма, едва ли уступающему по своему количеству с каким-нибудь лесным пожаром, однако зажатая в уголке рта Ричарда, огромная сигара, намекала на иную причину. В то же время, Джон готов был поклясться, что всего на одно единственное мгновение заметил позади Макдоннальда одетую не лучше него самого, миниатюрную девушку, поспешившую поскорее скрыться в окутавшей комнату, серой пелене.

– Да как вы смеете? – Лицо Сенатора Нерине покрылось лёгким налётом розовой краски, а руки сами потянулись к нему, дабы спасти глаза от весьма неприятного зрелища в виде переливающегося под раскатами хохота, волосатого живота Ричарда и того, что было чуть ниже. – У-убери это!

К громко смеющемуся старому торговцу присоединился и Джон, не сдержав ехидного хихиканья при мысли о том, что Ричард остаётся в своё чарующем репертуаре даже в присутствии одного из Великих Сенаторов. – Даже если бы мог, не стал бы отказывать себе в удовольствии видеть вашу милую реакцию. – Макдоннад подмигнул сжавшей кулачки девушке и подняв свой бокал вверх, произнёс тост. – За красоту в рядах Сената!

Наблюдавший за комичной картиной, Капитан Николас какое-то время едва сдерживал улыбку, пытаясь соответствовать намертво забитому в его голову, уставу Флота, но не в его силах было победить в этой борьбе. Словно взорвавшись изнутри, он звонко опустил тяжёлый кулак на металлическую столешницу одной из панелей управления, коими было как следует заставлено всё помещение мостика.

Появившийся как раз в этот момент Эрик слегка подпрыгнул и спрятался обратно за дверь, предчувствуя некую угрозу от, если не считать генерала Марса, самого сурового из известных ему вояк. Последовал весьма нудный монолог о сложившейся ситуации и призыву к руководителям быть более адекватными в процессе её решения. Николас Кейн не любил каких бы то ни было ребячеств во время официальных разговоров. По крайней мере тех, в которых участвовал непосредственно он сам.

– Попридержите коней, дружище. – Ричард Макдоннальд сухо улыбнулся и слегка нахмурил брови, выказывая тем самым свою напускную серьёзность. – Как я понимаю, вам необходимо распоряжение по поводу дальнейших действий и я всецело поддерживаю вас в решении собрать нас всех для обсуждения этого вопроса.

– Ранение нашего гостя требует немедленного медицинского вмешательства. Причём, намного более квалифицированного, чем то, что мы можем предоставить на борту нашего старенького корабля. – Наконец появившийся на мостике Найлс сразу перешёл к докладу. – Проще говоря, нам нужно немедленно доставить его на ближайшую населённую планету с достаточно развитой инфраструктурой и как я понимаю, это идёт в разрез с нашими планами относительно сроков достижения первоначальной цели экспедиции.

– Правильно понимаешь. – На мгновение великий торговец задумался и даже отвлёкся от кружки и сигары. – Вам что-нибудь удалось у него выяснить? Он в сознании?

– Никак нет. Болевой шок подверг его центральную нервную систему настолько большой перегрузке, что его организм попросту не способен нормально функционировать даже в бессознательном состоянии. Смею предположить, что если наш пациент придёт в себя, это неизбежно приведёт к непоправимой травме мозга и скоропостижной смерти. – Закончив свой небольшой доклад, Найлс принялся разливать по чашкам кипяток из неизвестно откуда взявшегося у него в руках, небольшого чайника.

При этом, он ещё и умудрялся бормотать себе под нос различные предположения и планы действий, среди которых имелась даже мысль о кустарном производстве робота – нейрохирурга. Правда, последнее было бы возможно только в том случае, если бы у них на складе случайно завалялась парочка ядерных реакторов пятого уровня мощности и пустая алюминиевая банка из-под пива. Разумеется, его уже никто не слушал и он прекрасно это понимал, однако встроенная в его личность боязнь тишины попросту не давала ему заткнуться. По крайней мере до тех пор, пока его не остановил суровый взгляд не менее сурового Капитана Николаса. И правда, откуда на военном корабле взяться банке из-под пива?

– Каков шанс успешного проведения необходимой операции прямо на борту Иллириона? – Всё это время внимательно слушая доклад, Нерине пришла к самому логичному вопросу, доступному при данном раскладе.

– Не более пяти процентов. И это с условием того, что генератор гравитации прекратит барахлить. В конце концов, это всего лишь прототип и ожидать от него стабильной работы было бы довольно неосмотрительно. Что если корабль вдруг начнёт трясти прямо в то время, когда Мухаммед будет пытаться достать застрявшую всего в паре микронов от сердца, пулю?

– Как далеко от вас ближайшая планета с развитой медициной? Он проживёт то время, что необходимо для перелёта? – Макдоннальд вынул из кармана сигару, чем вызвал едва слышные удивлённые вздохи, вызванные фактом наличия самого кармана на столь малом куске ткани, которую он называл одеждой.

– Мы достигнем ближайшего населённого пункта не ранее, чем через две недели. – Быстро сверившись с картой галактики, Эрик изрёк точные расчёты необходимого времени, которые в долю секунды провёл прямо в уме.

– Тогда немедленно меняйте курс. Спасение жизни нашего соотечественника куда более важно, нежели ваша глупая миссия по поиску лёгкой наживы. – Голос Сенатора в момент приобрёл повелительный тон. Настолько уверенный и властный, что даже имеющий своеобразный «Иммунитет» к внушению Джон Харлайл, едва не отдал ей честь и не дал Эрику распоряжение о смене текущего направления движения корабля. Однако, он вовремя остановился, благодаря внутреннему голосу и простому факту того, что не смотря на его высокую должность на корабле, Капитаном по-прежнему оставался Николас Кейн и ему вряд ли понравилось бы столь явное оскорбление вкупе с прямым нарушением устава.

– Продолжайте выполнение первоначального плана действий. – Макдоннальд слегка отпил из очередной кружки слабоалкогольного напитка, если огромный глоток в половину объёма можно описать как «Слегка». – Насколько я понимаю, на борту Иллириона вряд ли найдётся несколько запасных цистерн с топливом, не так ли?

– Что вы хотите этим сказать? Мы не можем допустить, что бы гражданин Республики умер, когда есть вполне реальный шанс спасти его жизнь! – Нерине сжала свои кулачки и едва заметно надула пухлые губки, чем-то напоминая обиженного ребёнка. – Вы не можете ставить собственную выгоду выше жизни другого человека! Генерал Марс, почему вы молчите?

Наконец, все обратили внимание и на третий экран, на котором было изображено неподвижное лицо Великого Генерала, покорившего не одну планету и уничтожившего ещё больше – Марса Нортона, Главнокомандующего флотилией Республики объединённых систем. В застывшем выражении его лица читалось явное недовольство происходящим, а сдвинутые брови делали и без того словно испепеляющий взгляд ещё жарче, позволяя ему проникать в сущность как людей, так и самого пространства вселенной. Или… Так просто казалось всем тем, кто умудрился случайно столкнуться с ним взглядом.

И тут… Экран опустел. Не сразу, как это обычно бывает, но заблаговременно оповестив всех присутствующих о своём намерении быстрым морганием, прежде чем показать вместо каменного лица Генерала Марса обычную плавающую из угла в угол надпись «Соединение разорвано».

– А я говорил ему, что не стоит покупать бурито в том сомнительном ресторанчике! – Макдоннальд взорвался громким смехом, а так и не подожжённая сигара – Вылетела из его распухших губ и залетела куда-то под резное винтажное кресло, то самое, на котором он восседал. И… Ему пришлось нагнуться, что бы её достать.

Закрыть глаза пришлось даже Джону. Столь неприятным было то зрелище, а ещё совсем молодая и впечатлительная Нерине, казалось, выпала из реальности и с виду, возвращаться даже не думала.

Старый торговец тем временем уселся обратно и довольно выпустил в атмосферу помещения большое облако дыма, из-за которого его лицо на мгновение совсем скрылось из вида и как заприметил Джон Харлайл, совсем не случайно. Он видел, как Ричард Макдоннальд ехидно подмигнул кому-то, кто скрывался за кадром и видел его самодовольную ухмылку. Однако, самое важное увидеть он не мог, как в прочем и остальные, находящиеся на капитанском мостике.

Никто не мог видеть целую группу весьма «Свободно» одетых девушек, разместившихся в дальнем углу кабинета Ричарда и то, как ловко они взламывают сервера военного назначения, сбивая идущий из приёмной Генерала Марса сигнал видеопередачи.

– Так на чём мы остановились? – Президент компании Эстернал окинул собравшихся офицеров ожидающим взглядом, однако, на самом деле этот самый взгляд был адресован вовсе не им и это вызвало неизбежную цепочку событий, которая привела к наполнению его кружки новой порцией освежающего напитка.

– Мы остановились на том, что вы собирались предоставить арендованный вашей фирмой корабль для перевозки раненного гражданина нашей Республики к ближайшему населённому пункту. – Наконец очнувшаяся от пережитого шока, Нерине решила не отступать от своей позиции, не смотря на сильно раскрасневшиеся щёки и слегка повысившуюся громкость голоса, в котором проскальзывали нотки едва сдерживаемой истерики.

– И я уверен, что Нортон поддержал бы вас в этом вопросе, что поставило бы меня в весьма невыгодное положение… Если бы Марс Нортон смог присутствовать, разумеется. – При этих словах Ричард выглядел настолько самодовольно, что Джону показалось, если это продолжится, лицо торговца неизбежно сведёт судорога. Харлайл даже представил вечно улыбающегося главу крупнейшей торговой корпорации и настолько сильно вздрогнул, что привлёк к себе всеобщее внимание.

– Прошу прощения. Приболел что-то. – Наигранно чихнув, Джон Харлайл уселся на ближайший стул и уткнулся в кружку горячего кофе, в ожидании когда про него все забудут. Что скорее всего и произошло бы, не иди оно в разрез с планами уже не слабо «Поддатого» Ричарда, всё продолжающего нещадно сокращать мировые запасы тёмного эля, отдающего нотками карамели и миндаля.

– К слову. Видимо, вы не заметили, но вопрос вовсе не нёс риторический характер. Как обстоят дела с топливом? Дружище, я знаю о твоём неподражаемом умении сидеть и не отсвечивать, но может быть, уже пора достать нос из чашки?

Услышав вопрос Макдоннальда, адресованный не иначе как ему самому, Джон отодвинул кофе в сторону и уставился на изображение своего начальника. Нет, не просто так и уж точно не по причине своей лени или ненависти к старому пройдохе. Он ждал сигнал. Хорошо завуалированное указание или хотя бы жест. Это длилось не более секунды, но для остальных присутствующих этот «Провал» в процессе диалога явно показался вечностью. Это угадывалось в движениях всех и каждого, будь то ритмичное постукивание пальцев по столу в исполнении Капитана, покусывание карандаша белоснежными зубами Эрика или чуть больше обычного раздувающиеся ноздри Сенатора Нерине.

– Мы не брали на борт дополнительного запаса топлива и по любым, даже самым оптимистичным прогнозам, мы не сможем продолжать экспедицию, если отклонимся от курса более чем на два дня пути. А путь до ближайшего госпиталя, как уже упоминал помощник Найлс, займёт куда больше времени. – Джон Харлайл пожал плечами и снова приложился к кружке.

Разумеется, это было не так. Джон Уильям Харлайл ни за что не отправился бы куда бы то ни было, не захватив с собой на корабль в два раза больше горючего, чем было необходимо для преодоления первоначального маршрута. Незаметно для остальных, он всё же дождался того самого сигнала, исполненного в виде быстрого моргания Ричарда. Это было больше похоже на нервный тик, но Харлайл прекрасно знал, что с нервами его начальника проблем не было никогда, а значит, время правды уже истекло и пора и ему принять участие в этом спектакле.

Лицо Сенатора исказилось. Выражение сменилось с лёгкого непонимания на явную нервозность, чего только стоили желваки, заигравшие на пухлых щёчках молодой девушки.

– В таком случае мы не…

– Прекращайте этот балаган! Я приказываю вам как Сенатор Великой Республики! Немедленно доставьте пострадавшего на ближайшую населённую планету для скорейшей госпитализации. – Не дав Ричарду договорить, Нерине перешла в режим наступления.

Последовал длинный монолог, для записи которого не хватило бы и нескольких в меру «Упитанных» книг. Стоит ли упоминать, что её слова взывали к засевшему в сердцах всех и каждого, врождённому патриотизму? Нерине Торрмунд призывала присутствующих вверить свои судьбы в руки Сената. Отдать своё время и жизни служению великой цели – Процветанию Республики объединённых систем. Звонкий голос Сенатора наделял её настоящей, проникающей в души собравшихся, силой внушения, заставляя внимать и верить каждому её слову.

– Я прекрасно понимаю ваше положение и готов согласиться, что жизнь… Кстати, а кто он? – Наконец не выдержав напора своеобразной оппонентки, Ричард решил прервать её речи до того, как станет слишком поздно. Нет, вовсе не из опасения того, что ей всё же удастся проникнуть в головы всех присутствующих офицеров и склонить чашу весов в свою сторону. Скорее он боялся скуки. Да и те самые «Хакерши», удачно справившиеся со своей первоочередной работой, вряд ли отказались бы поработать не на одну ставку, а значит, он с удовольствием потратил бы своё время на «Общение» с ними, нежели на споры с упёртой девчонкой, восседающей на посту Сената.

– А я всё ждал, когда вы спросите! – Эрик самодовольно ухмыльнулся и вышел вперёд, оставив чашку кофе на панели управления. – И это не просто правильный, это чертовски верный вопрос! Понимаете, мы не можем выяснить кто он. При попытке «Прогнать» его фото, отпечатки пальцев или даже образец крови по нашей базе данных, программа просто зависает. Как в прочем и сам компьютер, с которого выполняется запрос.

– Этого не может быть. В базе данных республики содержится информация о личностях абсолютно всех граждан. И если мне не изменяет память, ваш новый гость как раз таки наш соотечественник, на нём ведь был стандартный скафандр военного образца, когда вы его подобрали, так? – На коленях Нерине появился небольшой переносной компьютер, в который она сразу же «Погрузилась», не дожидаясь положительного ответа.

– То есть, мы даже не знаем личности того, кого вы предлагаете транспортировать в госпиталь ценой одной из важнейших экспедиций последних лет, которую, на заметку, спонсирует моя компания? – Ричард коротко усмехнулся и глубоко втянул горький дым тлеющей в уголке рта, огромной сигары.

– Сервер в порядке. Может быть, проблема на стороне вашего бортового компьютера? – Пропустив едкое замечание старого торговца мимо своих ушей, Нерине Торрмунд наконец оторвалась от компьютера. – Попробуйте переслать мне полученные данные для проверки.

– Разумеется. Для этого мне понадобится немного времени и ещё одна парочка кружек молотого. Понимаете… Каждый раз, когда я пытался сделать что либо с данными о пациенте, компьютер не просто выключался, но и «Откатывал» систему до предыдущей резервной точки восстановления, тем самым стирая любые новые файлы с «Винта». – Эрик Найлс виновато пожал плечами и налил себе ещё одну кружку бодрящего напитка.

– Тогда добудьте новые образцы и сразу же перешлите их нашей чрезмерно заинтересованной в судьбе «Попутчика», упёртой подруге. – Макдоннальд с силой вдавил окурок в хрустальную пепельницу и залил осевший во рту привкус, очередной порцией вполне себе дорогого и качественного, тёмного пива. – Тем временем, я запрещаю любое отклонение от первоначального курса.

– Должно быть, систематическое поглощение алкоголя совсем лишило вас возможности трезво мыслить. – Нерине сделала многозначительную паузу, ожидая хоть какой-либо реакции от Ричарда, но её так и не последовало. – Корабль! Как вы могли упустить такую очевидную деталь? Если есть капсула, то есть и корабль, экипаж которого скорее всего нуждается в нашей помощи. – Со стороны Макдоннальда вновь не последовало абсолютно никакой реакции.

Кто-то сказал бы, что он слишком стар и уже не способен примечать подобные вещи… Но только не Джон, уже не первый год сотрудничающий с этим странным, даже безумным человеком. Ричард Тарталл Макдоннальд догадывался о существовании корабля и мог умолчать об этом лишь специально. А значит, он просто хотел, что бы это озвучила сама Нерине.

– Ах, действительно, об этом я как-то не подумал. В прочем, поиски корабля в любом случае стоит исключить из планов на ближайшее будущее. Они займут время и потребуют топлива, которого у команды Иллириона попросту нет. Тем более, что будь они в радиусе обнаружения, сенсоры корабля уже приняли бы сигнал «SOS», которого, как вы знаете, они не получали. По итогу – Либо корабль, если он вообще существует, достаточно далеко и искать его не имеет смысла, либо у них там всё в порядке, а наш «Гость» просто напросто решил выйти покурить. Как бы там ни было, мы не можем тратить время на подобные пустяки. – Слова Ричарда Макдоннальда словно резали Сенатора «По Живому», так сильно изменилась она в лице к тому времени, как последний звук слетел с его языка.

Сдвинутые брови, плотно сомкнутые губы и пронзительный, прямой взгляд. Нерине Торрмунд за несколько мгновений «Трансформировалась» в совершенно другого человека.

– Что вы предлагаете? – Помимо прочего, изменения претерпел и голос Сенатора, ставший более холодным и даже жутковатым, какой бывает лишь у серийного убийцы в момент пытки жертвы, привязанной к прочному стулу надёжнейшими верёвками, купленными в ближайшем супермаркете через дорогу.

– Я так же как и вы хочу помочь нашим соотечественникам вернуться домой, где их безусловно ждут родные, близкие и домашние питомцы. Вроде кошек, собак или содержанок, или что там вообще обычно подразумевают под словом «Питомцы»? – В голос Макдоннальда пробралась нотка жалости, что не смогло скрыться от чуткого слуха как Джона, так и судя по вздувшейся на лбу венке, Сенатора Нерине. – Однако каким бы солидарным я не был к священной цели правящего Сената, я остаюсь собой и у меня, как и у всех присутствующих, есть обязанности. Я всего лишь старый, бедный торговец, едва сводящий концы с концами в попытках вывести свою маленькую фирму из пучины долговых обязательств и заработать себе на ма-а-аленькую кружечку дешёвого пива. И я никак не могу поставить на кон деньги Корпорации, которых у неё нет. Если только…

Наблюдавшая за плаксивым рассказом одного из богатейших людей известной Вселенной, Нерине едва сдержалась, что бы не вскочить со своего кресла и не ударить расположенную как раз на уровне лица, стационарную камеру. – Хватит нести бред! Что значит «Если только»?

– Если только расходы экспедиции не будут возвращены путём выгодного обоим сторонам, честного обмена. – Ричард подмигнул яростно взирающей на него девушке и продолжил. – Два дня назад таможенная служба Мегаполиса задержала судно, перевозившее весьма дорогой товар аж с другого конца нашей галактики и это, всенепременно больно ударило по бюджету нашей небольшой торговой гильдии. – Зная о чём именно идёт речь, Харлайл не смог сдержать невольной улыбки и что бы не показывать её всем присутствующим, быстро спрятал лицо в кружке уже остывшего кофе.

– Что? – На сей раз Сенатору не удалось сдержать порыв ярости, отразившейся в её голосе. – Ваши люди пытались ввезти на свободный рынок полный трюм наркотических веществ! Как вы смели допустить мысль о том, что я помогу освободить их из-под стражи? – От звука слов Нерине, впечатлительный Эрик даже слегка подскочил на своём стуле, а сам Ричард в свою очередь, лишь лениво закурил очередную сигару и едва заметно ухмыльнулся. В далёкие дни былой молодости он уже сталкивался с теми, кто превозносил свои принципы выше общих интересов. Такие люди не способны измениться. По крайней мере до тех пор, пока не почувствуют острые углы этих самых принципов, упирающиеся во внутренние стенки собственной задницы.

– А я и не говорил, что мне нужно их освобождение. – В потолок отправился плотный сгусток серого дыма, напоминающий выхлоп печной трубы. – Хотя, ваша правда. Кто лучше самой команды справится с процессом перемещения корабля со штраф-стоянки на космодром нашей Компании? Да, пожалуй, их так же следует немедленно освободить.

– Ваш корабль и команда находится под охраной одного из тех немногих ведомств, не подчиняющихся никому, кроме самого Генерала Марса. Я не могу вот так просто прийти и приказать освободить их из-под стражи. – Начав было оправдываться, подобно школьнику, забывшему сделать домашнее задание, Нерине быстро вернулась с небес на землю и вспомнила, что человеку, с которым она ведёт разговор, на её проблемы чуть более, чем плевать. – Чёрт вас… Хорошо. Я отдам соответствующее распоряжение и уже завтра… – Заметив как Ричард поднял вверх указательный палец, словно молчаливо подметив о какой-то забытой детали, Нерине остановилась и нахмурилась пуще прежнего, рискуя «Заработать» не одну лишнюю морщинку на красивом, белоснежном лице. – Что ещё?

– Не забудьте о… – Макдоннальд кивнул в сторону и подмигнул своей собеседнице. Так, словно прямо указывал на что-то, о чём она умудрилась забыть. Однако же, речь шла вовсе не о неком предмете, находящимся прямо в приёмной торговца.

– Чт-то? Нет, определённо нет! Я не стану, да и не смогу позволить вашей банде контрабандистов забрать с собой не только корабль, но и его содержимое. Весь груз это вещественное доказательство и его нельзя выносить за пределы здания таможенной службы. – Самодовольно скрестив руки на груди, Сенатор откинулась на спинку своего кресла с чёткой, на удивление сладкой мыслью о том, что ей удалось таки хоть в какой-то, пусть и весьма малой степени, но всё же обставить Ричарда.

– Груз станет вещественным доказательством только после составления протокола о его изъятии, который как правило, составляется ровно спустя трое суток после ареста корабля. По распоряжению самого Великого Сената, к слову говоря. Уж не знаю, зачем и почему, но это так. А значит, в данный момент мой груз – Всего лишь груз и ему самое место на складе моей компании, откуда он отпра…

– Хватит. Достаточно… Я не хочу знать ваших отвратительных планов. – В глазах Нерине появилась мутная дымка отчаяния. Та самая, что затмевает взгляд человека, проигравшего свои последние деньги в казалось бы, беспроигрышную лотерею. – Я обо всём позабочусь.

– Так вы хотите, что бы я нашёл тот злосчастный корабль и спас его команду от возможной опасности? – Тон Ричарда сменился на более «Деловой» вариант. Уж что-что, а детали сделки всегда были для него не менее важными, чем сам факт её заключения и служили некими условиями проведения своеобразного «Ритуала». – Тогда позвольте мне действовать по-своему.

– Разумеется. Делайте всё, что потребуется. А мне… Мне нужно сделать пару звонков. – Экран Нерине Торрмунд потух, как только её изящный пальчик коснулся встроенной в подлокотник кресла, сенсорной кнопки.


– Кстати, а вас разве не должно быть больше? – Макдоннальд пересчитал в своём пьяном уме всех присутствующих офицеров, включая Капитана, его второго помощника и своего агента в лице Джона. – Где ваш первый помощник? Я слышал, что… В общем, очень хотелось бы на неё взглянуть. – Сам того не замечая, торговец прищурился и слегка облизнул нижнюю губу в предвкушении какого-то, по его мнению, весьма интересного зрелища.

– Она очень занята. Выполняет одно моё поручение. – В глазах Николаса Кейна заиграл какой-то подозрительный огонёк, которого, к его счастью, из офицеров не заметил никто.

– Ах ты старый извращенец. – Глава торговой гильдии едва слышно хихикнул и подмигнул смутившемуся Капитану. – Хорошо, давайте перейдём к делу, а телами… Ими займёмся позднее. – Смешок раздался вновь, хотя Ричард и пытался сдержать его в глубине, не выпуская наружу. – Нам нужно найти корабль того несчастного, что вы по забавной случайности, совсем недавно подобрали. Так вот. Я не намерен тратить время впустую, пытаясь найти судно вслепую.

– И как же тогда вы предлагаете действовать? – Кейн устало опёрся на ближайшую панель управления. Его ноги слегка подкашивались и каждый, кто это заметил, прекрасно понимал причину, а так же проводил незримую ниточку связи этого с фактом отсутствия на собрании его первого помощника.

– Для начала – Немедленно реанимируйте «Гостя» и постарайтесь выжать из него как можно больше информации относительно его корабля, команды, их координаты и цель с которой они отправились в этот едва ли населённый уголок Вселенной. – Быстро заключил Ричард так, словно говорил не о человеке, а о банке пива, которую следовало поместить в отдельный пакет на кассе магазина.

– Смею напомнить, что это его убьёт. – Найлс вышел вперёд, держа привычную кружку горячего напитка наизготовку. – Мне показалось, что Сенатор была весьма обеспокоена его здоровьем и вряд ли хотела бы…

– Она хочет, что бы мы нашли этот чёртов корабль. Займитесь делом! И да… Джон, дружище, будь на связи – Мне нужна каждая деталь относительно прогресса этого весьма многообещающего «Предприятия». – Ричард скрестил пальцы рук и уткнувшись в них подбородком, улыбнулся. – Я намерен выжать из него всё, что только смогу.

– Я не думаю, что нам стоит столь халатно относиться к желаниям Сенатора. Нужно немедленно доложить ей о наших планах и подождать её рекомендаций относительно… – Начавший было говорил Капитан был весьма грубо прерван Ричардом Макдоннальдом, громко прочистившим горло буквально вплотную к микрофону.

– Оставьте нас наедине, будьте добры. – Холодный взгляд старого торговца впился в Николаса Кейна так, словно он просто жаждал высказать ему что-то наедине. И именно так и решил сам Капитан, приблизившись к монитору как можно ближе и ожидая дальнейших слов Ричарда, которые не заставили себя ждать. – Я думаю, вы неверно меня поняли. Мне нужно обговорить кое-что с единственным человеком на вашем корабле, имеющим достаточно развитый интеллект для выполнения нашей непростой «Задачки».

Услышав слова Макдоннальда, Капитан ещё несколько мгновений стоят как вкопанный, не в силах осознать факта явного оскорбления, брошенного не просто в его сторону, но прямо в его испещрённое глубокими морщинами, обветренное лицо. Мысли в его голове спутались, разделившись на два противоположных фронта, один из которых призывал к немедленной, пусть и словесной расправе над наглецом. Другой же в свою очередь, требовал действовать согласно уставу и подчиниться приказу прямого начальника. В конце концов, именно корпорация Ричарда арендовала как Иллирион, так и его команду у военного флота Республики, распоряжением которого было беспрекословное и немедленное выполнение всех поручений сотрудников компании Эстернал.

Наконец, Николас смог принять решение и уверенным шагом направился к выходу со своего собственного «Рабочего места», стараясь не смотреть ни на кого, кроме собравшегося уходить вслед за ним, Эрика Найлса.

– А вас бы я попросил остаться. – Ричард внезапно остановил помощника, собравшегося следовать за своим Капитаном и только когда последний скрылся в дверном проёме, продолжил. – Я понимаю твоё рвение следовать уставу и поддерживать своего начальника, однако же… – В его руке появилась сложная паромеханическая зажигалка, изрыгнувшая некое подобие плазмы, вместо привычного огонька, что в свою очередь опалил край зажатой в его совершенно белоснежных зубах, новой сигары. – С кем по твоему лучше водить «Дружбу»? Со старым воякой, помешанным на уставе и собственных, ничем не подкреплённых моральных принципах? Или с ещё более старым, но в меру своих возможностей, весьма щедрым торговцем, имеющим абсолютную память на оказанные ему услуги, в компании которого к слову, как раз по воле чистой случайности, освободилась одна вакансия для кого-нибудь смышлёного и способного к действиям?

Эрик Найлс немедленно уселся обратно за панель управления и сделал вид бурной деятельности, словно не соглашался с Ричардом, но просто решил заняться какими-то срочными делами.

Старый торговец лишь самодовольно ухмыльнулся и призвав Джона сделать тоже самое, громко чокнулся с ним кружкой пенного прямо сквозь экран. Лишь одна разница была в одном и том же действии, исполненном Макдоннальдом и его агентом, находящимся за сотни световых лет от него – Содержимом бокалов.

– Кстати, как там тебя? В прочем, не важно. Пока не важно. Поговорим о твоей карьере чуть позднее, а точнее, как только завершим нашу небольшую миссию по спасению ценных граждан Республики. Слушай, Джон, ты ведь помнишь тот доклад, что я вручил тебе прямо перед самым отправлением? Да, да, тот самый, который ты несомненно до сих пор так и не нашёл сил прочесть. – Казалось, Эрик нисколько не обиделся на первые слова Ричарда, а Харлайл в свою очередь, лишь улыбнулся последним. – Ты ведь не забыл, каким образом он попал ко мне в руки? – Заметив лёгкую заминку со стороны агента, Ричард устало махнул рукой. – Не волнуйся, эти уши уже не лишние. Так вот, будет весьма удобно, если эта бумажка попадёт на борт того корабля и его найдёт кто-то не заинтересованный в делах нашей компании. Скажем, это будет наш новый друг. – Джон прекрасно помнил, что сняв копию, Ричард вручил ему именно оригинал. В конце концов, иметь при себе столь явную улику, уличающую Эстернал в акте пиратства, старый торговец не решился бы ни за что. – Что скажешь?

Наконец полностью проникнувшись планами Макдоннальда, Харлайл коротко кивнул и уставился на второго помощника, лицо которого в один единственный момент исказилось внезапным приступом нервного тика. – Если только эти уши действительно не лишние.

Услышав слова агента, Эрик схватился за первое, что попалось ему под руку в попытке унять предательскую дрожь. То была привычная кружка с весьма горячим напитком, содержимое которой не преминуло выплеснуться наружу и обдать трясущиеся пальцы «Бодрящим» кипятком.

– Он всё сделает. – Глава величайшей торговой Корпорации поглотил очередную порцию прохладного эля. – Только не забывай, что Капитан ни в коем случае не должен узнать о наших маленьких планах относительно искомого корабля. Ах, да… И не забудь достать мне записи видеопередач с того корабля. Даже интересно, кто задумал устраивать экспедиции в обход как армии, так и Сената. Всё же, будь в базе данных упоминания о неком корабле, что отправился в этот сектор космоса, не было бы никаких вопросов о личности вашего попутчика. А значит, этих упоминаний нет и это прямо наводит на мысль о каких-то тёмных, прибыльных сделках. – Пепельница Ричарда пополнилась останками едва начатой сигары, вдавленной в гладкий хрусталь тяжёлой рукой торговца. – Начинайте процесс реанимации и держите меня в курсе. Конец связи.

Наблюдая за тем, как тухнет яркий экран монитора, Джон Уильям Харлайл с восхищением размышлял о старом, безумно хитроумном торговце, что не просто так занимал место главы самой могущественной торговой гильдии Республики Объединённых Систем.

Он по-настоящему знал цену самому важному из всех существующих ресурсов. Цену информации. Не деньги, власть или сила даёт настоящее могущество их обладателю, но именно она. Информация способна заставить прогнуться даже самых сильных диктаторов и правителей, имеющих за своими плечами суммы, не умещающиеся в умах даже самых опытных математиков.

Только Ричард Макдоннальд мог сделать вид, словно ни в коем случае не заинтересован в операции по спасению, убедить в этом самого Сенатора и склонить её к якобы взаимовыгодному сотрудничеству, при этом имея ещё одну дополнительную, весьма отчётливую цель. Спасти свою компанию от неминуемых штрафов и санкций, заодно освободив людей из-под стражи и даже сохранив явно запрещённый груз в своём распоряжении. Только Ричард Тарталл Макдоннальд смог бы воспользоваться предстоящими выборами Сената настолько филигранно и выверено, ведь Нерине без сомнений так сильно заинтересована в спасении экипажа только с целью получения дополнительных голосов, а так же укрепления собственной легенды настоящего воплощения патриотизма. Он круто обратил чужие принципы и цели против своего носителя. Истинный Бог торговли.


– Вам и вправду удалось заставить саму Нерине Торрмунд играть по вашим правилам? – Я просто не мог не прервать повествование. Слишком уж нереальной казалась мысль о самом законопослушном Сенаторе из всех, втянутом в тёмные делишки знаменитого контрабандиста.

Казалось, поседевший ещё сильнее с начала истории, торговец в который раз взорвался смехом. – Что-о ты. Нет, я на такое не-е способен! В конце концов, я всего лишь штатный сотрудник небольшой торговой фирмы. К слову, уже давно в отставке. Официально, по крайней мере. – Ричард хитро подмигнул мне и хлопнул своей огромной ладонью по столешнице. Поняв недвусмысленный намёк, служанка в одно мгновение водрузила на место удара бокал, практически до краёв наполненный крепким скотчем.

Через приоткрытое окно в тёплое помещение уже начал прорываться морозный осенний ветер, посему, вопросов по поводу выбора напитка у меня тогда не возникло. Ричард был полон энергии и стремился довести свой рассказ до конца и я, последовав его примеру и вкусив обжигающий напиток, принялся слушать дальше.


Эрик Найлс так и не сказал ни единого слова, даже когда страдающий от бессонницы Джон похлопал его по плечу и буквально поволок в сторону медицинского отсека, где их ожидала весьма неприятная работёнка.

– Как наш гость? – Харлайл постарался использовать как можно более отрешённый и незаинтересованный тон голоса. – Мне следует притащить дополнительный стул к обеденному столу?

Уставший Мухаммед встретил их громкими возгласами на своём родном языка, которого, как неудивительно, Харлайл не знал совсем. Приготовления заняли не так много времени, как ожидалось, ведь смышленый доктор уже давно начал настройку необходимого оборудования, словно с самого начала знал, к чему приведёт разговор с начальством. Потребовалось немало усилий, что бы оттащить фанатично-настроенного медика от новоприбывшего на борт пациента. Все его предыдущие усилия по стабилизации его состояния не возымели эффекта. Благо, он хотя бы сумел вынуть ту самую пулю, что едва не внесла последнюю лепту в судьбу попутчика. Всё же, не смотря на незнание языка, он оставался одним из самых лучших хирургов, которых когда-либо видел Джон.

Пациент впал в кому. Однако, нет ничего невозможного для определённого количества стимулирующих препаратов. После введения указанной дозы он начал извиваться и кричать. Не он сам, ибо в подобном состоянии не может быть никакой связи между телом и разумом, то было его сознание, разрываемое опустившейся на неё вуалью непроглядной темноты. Его судороги буквально заставляли трястись всё помещение целиком и если бы Иллирион внезапно сбился с установленного пути в процессе всей этой вакханалии, все присутствующие с уверенность приняли бы именно ЭТО как причину подобного поведения автопилота.

Его веки то и дело раскрывались, обнажая налитые кровью глаза, что совершенно утеряли цвет радужек и обзавелись вместо них тёмными серыми пятнами. Пена изо рта и безумная мощь, с которой хаотично напрягающиеся мышцы пациента рвали крепления хирургического стола, намекали на явные признаки животного бешенства. Но разве такое возможно? Все трое, кто принимал участие в сдерживании чужака, получили новые синяки, а сам Мухаммед, судя по громкому хрусту – Даже перелом.


Введённые препараты прекратили действовать лишь через несколько часов. Часов, показавшихся Джону настоящей вечностью, ведь что может быть утомительнее, чем смотреть на ползущую стрелку циферблата и удерживать сошедшего с ума человека? Введённой дозы стимуляторов с лихвой хватило бы на нескольких пациентов, находящихся на пороге смерти. Они с лёгкостью поднялись бы со своих коек и станцевали свою последнюю румбу. Благо, подобная активность наконец вывела из строя сам организм пациента, оставив его буквально без сил. Ну а активные добавки очень скоро должны активизировать естественную регенерацию повреждённых тканей и заставить непослушное тело вырабатывать необходимые для жизнедеятельности элементы самостоятельно. Критичная полоса пройдена. Оставалось лишь ждать.

Мухаммед Аль Диб Торк устало стряхнул крупные капли пота со своего лба и осел на прохладный пол. Из всей практики, что он имел во время службы на Иллирионе, этот случай был явно самым сложным из всех. Разве можно сравнивать наложение швов на случайный порез во время бритья, с укрощением дикого медведя, вселившегося в тело человека?

Следующие несколько минут отряд «Реаниматологов» переводил дух, стараясь не обращать внимания на внешние раздражители, вроде битого стекла и перевёрнутого оборудования, оставшегося после проведения «Операции». Кроме прочего, к тем самым раздражителям вскоре присоединился и ещё один – В лице первого помощника Капитана, Тайны Хукер. Она не принимала участия в том собрании и судя по всему, едва успела проснуться, разбуженная шумом, доносящимся из распахнутой двери медицинского отсека.

То была «Весьма смышлёная молодая особа» – Коей о Тайне отзывался сам Капитан. На деле же, первый помощник была не столько смышлёной, сколько глупой, неуклюжей и… Совершенно не разбирающейся в вопросах космических перелётов. В то же время, в ней собрались оттенки каждой из самых привлекательных женщин Республики. Тех самых, что печатают на страницах журналов, которые отцы прячут не только от детей, но и от собственных жён. Стоит ли уточнять, ради чего стареющий Николас Кейн держал эту девятнадцатилетнюю девушку на корабле?

В любом случае, Джон это прекрасно осознавал даже на уровне инстинктов. Однако же, прекрасно осознавая перспективы быть выброшенным в открытый космос раздосадованным Капитаном, держал себя в руках. И когда полуголая девушка появилась на пороге кабинета медика, в первую очередь обратил внимание не на то, что тянуло к себе взгляд, но на то, что она держала в руках – Бутылку добротного красного вина, сдобренного фирменной пробкой с восковой печатью в виде спящего красного дракона. Или мёртвого дракона. В данном контексте наиболее важно то, что внутри.

– Я было подумала уже, что на этом ржавом корыте наконец началась вечеринка. – Тайна игриво улыбнулась и пожала тонкими, изящными плечами. – Даже решила распаковать свой небольшой неприкосновенный запас.

Слегка поражённый поворотом событий, Эрик в первую секунду даже испугался – Отточенные навыки дотошного соблюдения устава никак не могли смириться с наличием контрабанды на корабле. Однако, прежде чем какой либо звук слетел с его пересохшего языка, торговый агент уже успел выхватить у ночной гостьи заветный предмет и в мгновение ока извлёк казалось бы, глубоко закупоренную пробку, одними своими зубами.

Поиски чистых стаканов в мире битого стекла оказались задачей не из лёгких, но всё же уняв свои уставные привычки, второй помощник достаточно быстро сбегал в столовую и притащил их оттуда. Едва отошедшие от шока «Медики» наконец смогли по-настоящему расслабиться, наслаждаясь терпким вкусом элитного алкоголя из личных запасов Капитана. Ибо в то, что Тайна протащила эту бутылку на борт сама, никто поверить не мог, не смотря на большее количество «Карманов», куда она при должной сноровке, вполне могла её спрятать.


К тому времени, как бутылка была практически допита, произошло то, что люди привыкли называть «Хорошими новостями». Шанс был весьма невелик, но кажется, пациент и правда пережил шок от введённых препаратов – Об этом весьма громко сообщила аппаратура, подключённая к голове попутчика хитросплетением проводов. Хотя, не меньший шок перенесли и Джон с остальными, чьи синяки вряд ли сойдут на нет в ближайшие недели перелёта. Кроме того, само осознание того, какую агонию и непоправимый урон могут нанести стимуляторы, оставили отпечаток на тонкой грани здоровья психологического.

Так или иначе, Джон выполнил часть своей задачи. Он уверенно поднялся с холодного пола и прикончил остатки красной жидкости, спрятавшейся на дне стакана. Не смотря на то, что пациент рано или поздно просто обязан прийти в сознание, имелось ещё одно место, готовое ответить на вопросы о местонахождении судна и о том, что же там такого произошло. Корабли Республики редко посещают этот сектор известного космоса. Что же заставило человека катапультироваться в пустоту, прекрасно зная, что его могут никогда не найти?

– Куда это вы? – Тайна озадаченно встала в дверном проёме, преградив агенту путь. – Я думала, что мы продолжим нашу небольшую «Вечеринку». В конце концов, наш дорогой Капитан, должно быть, видит уже третий сон и вряд ли сможет помешать нашему веселью.

Джон Харлайл окинул взглядом первого помощника Капитана. Одетая в один лишь тонкий халат, Тайна явно пришла не из своей каюты… И судя по всему, не желала отправляться туда в одиночку. Где-то в глубине разума Джона в мгновение вспыхнула уже давно откинутая мысль о вполне возможном времяпрепровождении, но её тут же затушил лёд предстоящего путешествия в прохладную пустыню открытого космоса, где его задница обязательно окажется в случае его положительного ответа. – Отдохнуть мы всегда успеем. Сейчас же, как бы мне этого не хотелось, нам нужно заняться делами. – Он тепло улыбнулся девушке. – Нам с вами стоит навестить нижнюю палубу и думаю, в таком виде вам этого делать не стоит.

Тайна Хукер слегка покраснела, почувствовав на себе взгляд Джона и укуталась в тонкую, шелковистую ткань чуть плотнее. Но не так, что бы его глаза, направленные вовсе не на лицо девушки, не могли видеть того, что хотел бы видеть каждый здравомыслящий мужчина каждый день и по нескольку раз. Однако, услышав последние слова торгового агента, она резко изменилась в лице, а краска с её щёк испарилась быстрее, чем капля росы на раскалённой сковороде. Буркнув что-то нечленораздельное себе под нос, она быстро ретировалась из мед отсека.

Тайну весьма редко заставляли что либо делать, если не считать причуд старого Капитана. Кроме того, она привыкла получать своё. Но как бы там ни было, а Джон Харлайл был вторым по занимаемой должности на корабле, а значит, его слова по умолчанию должны были расцениваться как приказ.

– Эрик, Мухаммед. Оставайтесь здесь и присматривайте за «Клиентом». Если что-то измениться – Доложите по рации. – Примерно к концу собственной фразы, Джон внезапно вспомнил уже подзабытый факт – Медик ведь совершенно не понимает общего диалекта. – В общем, Найлс! Оставляю всё на тебя. Я пойду осмотрю посудину этого психа.

Местный мастер на все руки в лице Эрика, задорно отдал честь и передал слова Харлайла едва не теряющему сознание от боли, медику. Тот уже было потянулся за капсулой с лёгкой дозой транквилизатора, но видимо, передумал. Или сделал вид, что передумал, что бы сделать себе инъекцию уже тогда, когда Джон покинет наконец его обитель, что последний и сделал уже спустя мгновение после того, как раздал свои распоряжения.


В конце концов, Тайне всё же пришлось потревожить сон Капитана Николаса – Она попросту умудрилась забыть свою форму у него в каюте, а спускаться на нижнюю палубу в одном лишь халате, не рискнул бы и сам Макдоннальд. Именно поэтому отсек оружейной, где и располагалась единственная лестница в обитель рабочего персонала, находилась всегда на замке. В прочем, в «Оружейной» всё равно не было оружия. Нет, оно было, но было заперто в прочных ящиках, открыть которые было возможно лишь усилиями сразу трёх офицеров экипажа, или с помощью универсального ключа Капитана. Посему, вооружившись одними лишь тяжёлыми фонарями с водородными элементами питания, дуэт из уставшего торгового агента и весьма привлекательной девушки вступил на хлипкие металлические ступеньки винтовой лестницы, ведущей вниз.

Инженеры, разрабатывающие системы Иллириона, обещали стабильную работу электросетей на протяжении всего срока эксплуатации. Всё должно было работать идеально на протяжении пятидесяти лет. Разумеется, речь не шла об автоматах или предохранителях, как правило, приходящих в негодность уже после того, как была вскрыта их заводская упаковка, но всё остальное – Должно было подвергнуться максимально тщательной калибровке и настройке. По крайней мере, согласно бумагам.

На деле же, уже после нескольких лет использования корабля был заменён практически каждый силовой кабель и они, по воле неизвестных сил, продолжали прогорать до сих пор. Джон и Тайна спускались в кромешную тьму, благо, они как нельзя кстати захватили те самые фонари. Рукоять осветительного прибора приятно холодила руку Харлайлу и давала уверенность в следующем шаге.

Вы создали корабль, способный преодолевать миллионы километров космического пространства и вы же – Сделали эти чёртовы фонари, которым к слову, ровно столько же лет, сколько и самому судну. Так какого хрена вы не могли совместить обе эти вещи и сделать более-менее стабильную систему освещения?

Иллирион

Подняться наверх