Читать книгу Денкард. Сказания небесных мудрецов. Авеста - Алексей Германович Виноградов - Страница 7

Книга 4
Из Персидских рияватов
Из риваята Бахман-Пeунгья (Bahman Pungyah)

Оглавление

Имена двадцати одного наска из Ятха-аху-вайрио (Yathâ-ahû-vairyô): Ятха, Студкар; аху Варстах-мантра; вайрио, Багх; атха, Дамдад; ратус, Надур; ашад, Пазун; хака, Ратустайд; хака, Бари; вангхеус, Касроб; дазда, Вистаспада; манангхо, Папа; шйаотананам, Кидраст; ангхеус, Спента; маздай, Байан-яст; кшатремка, Ниядам; ахураи, Дувасарогид; â, Хуспарам; йим, Сакадам; дригубё, Гуд-дев-дад; дадад, Хадохт Двазда-хамаспах; Яст (Yathâ, e Stûdka, Varstah-mânthrah, Bagh, Dâmdâd, Nâdûr, Pâzûn; kîd, the Ratustâyîd, Baris, Kassrôb, Vistâspâd, Dâd, Kîdrast, Spentah, Bayân-yast, Niyâdâm, Duvâsarôgîd, Hûspârâm, Sakadâm, Gud-dêv-dad, Hâdokht Dvâzdah-hâmâspah, the Yast).


Примечание.


Эти выдержки из персидских риваятов взяты из копии сделанной в 1679 году нашей эры, из длинного Риваята, который, как говорят, был составлен Барзу Камдином, принадлежащей библиотеке Бомбейского университета.

Бахман Пунгья из Сурата, мирянин, вернувшийся из Персии в 1627 г. н.э. с письмами и манускриптами от священников в Иране в ответ на письма от священников в Индии.

Порядок, в котором расположены наски, такой же, как употребляется 600 лет назад, поскольку мы находим, что Рустам Митро-апан (автор оригинала в 1324 г.) считал Вендидад девятнадцатым Наском, В «Фрагменах релятивов религии Зороастра» аналогичный список насков взят из «Великого Ривайата» Анкетиля, в котором порядок и орфография имен насков такие же, как те, которые были приняты более поздними авторами персидских Риваятов, начиная со Стод-яст и заканчивая Хадохтом (что делает Вендидад двадцатым Наском), и обратным порядком Кидраста и Спентаха, а также Дувасарогида и Хуспарама.

Денкард. Сказания небесных мудрецов. Авеста

Подняться наверх