Читать книгу Ромас. Морские рассказы - Алексей Макаров - Страница 5

Мой первый рейс
Жизнь судового механика

Оглавление

***

Но когда я вошел в указанную комнату, то увидел перед собой небольшого лысоватого парня чуть постарше себя. Он сидел за отдельным столом и смотрел на какие-то бумаги, не обращая на окружающих никакого внимания.

Я подошел к нему, поздоровался и положил ему на стол дипломы и направление на работу:

– Вот, – как можно скромнее добавил я, – Прибыл к вам на работу.

Инспектор взял все мои документы и принялся их досконально изучать. Потом он в недоумении поднял на меня глаза:

– А почему ты опоздал на работу на целых два месяца?

Я был готов к такому вопросу:

– Потому что женился.

– Бумага есть у тебя, что ты женился? – настойчиво спросил инспектор.

– Есть, – я указал инспектору на паспорт, – Вон, в паспорте штамп стоит, а свидетельство о браке я не взял с собой.

– Так…, – задумчиво протянул инспектор.

Он открыл паспорт, полистал его и нашел нужную страничку со штампом. Изучил его и вновь поднял на меня глаза:

– Так…. Понятно. Хорошо, что у тебя все записано и прописано. Прощаю тебя по этому случаю. А то бы полетел обратно во Владик за свой счет. Пусть бы там с тобой в училище и разбирались. Но, тут причина уважительная, – он вновь, понимающе посмотрел на меня, – И поэтому тебе надо ускориться с устройством на работу, – он немного помолчал, собираясь с мыслями, а потом решительно посмотрел на меня, – Тогда действовать будешь так.

Дальше шел перечень того, что я должен был сделать в ближайшее время.

– Я сейчас я тебе дам направление в военкомат, куда ты съездишь и поставишь там печать о постановке на учет. Потом вернешься назад и покажешь это мне. Я тебе дам другое направление и с ним ты пойдешь в соседнее здание к механикам-наставникам. Тебя там проинструктируют, а потом после этого придешь снова ко мне. Понял?

– Понял, – хотя в голове с трудом укладывалось, а что же я понял, такой там стоял кавардак после вчерашних возлияний. Зачем я поперся я сегодня в это долбанное пароходство? Лежал бы себе и спал. Нет! Поперло его сюда. Не мог он, этот трудоголик, дотерпеть до завтра.

Инспектор выписал направление и вручил его мне:

– Теперь можно идти? – вновь поинтересовался я.

– Да иди, иди, – инспектор махнул мне в направлении двери, – Только ни с чем не затягивай. Одна нога здесь – другая там, – добавил он для ускорения процесса.

Такого «радушного» приема я, конечно, не ожидал.

Но, следуя инструкциям инспектора, я вышел к Дому Офицеров и сел в автобус.

Оказалось, что в Петропавловске всего лишь одна длинная улица, по который возвращался автобус на километры, где располагались основные жилые массивы. Блудить (не в смысле отношения к женщинам), было негде.

Поэтому тем же самым путем я вернулся по дороге вдоль озера к пожарной части, рядом с которой должен бы быть военкомат.

Где этот военкомат находился – я вообще не знал. Но инспектор мне еще посоветовал обратиться к прохожим, если я заплутаю.

Но тут я столкнулся нос к носу со Стасом. Для меня это было полной неожиданностью. Как Стас оказался здесь?

Их рота электромехаников располагалась над нашей ротой механиков.

Поэтому мы часто встречались с ним, когда ходили на завтраки, обеды, ужины и на построения. Да мало ли сколько раз по лестнице ты будешь бегать вверх и вниз в нашем общежитии? Поэтому мы и знали друг друга только в лицо.

От изумления, что кроме слова «Привет», я ничего не смог вымолвить.

Рядом с ним стояла медсестра из медсанчасти нашего училища. Это еще больше меня удивило.

Я только знал, что ее звали Люда. Она всегда тихо и скромно сидела за стойкой регистратуры. Многие курсантики пытались с ней познакомиться. Но всегда получался один и тот же результат….

Ее огромные глаза всегда смотрели на карточки больных, а если она их поднимала на очередного «больного» обожателя, то обжигала его таким огнем, что после этого взгляда было понятно, что легкий флирт с ней не получится.

Стас был выше ее на голову, высокий, статный парень. Они вдвоем очень хорошо смотрелись.

– А вы-то тут как оказались? – недоумению моему не было предела.

– Да вот так и оказались! – засмеялся Стас, – Взяли, поженились, и приехали сюда.

– Как? Вот так взяли и просто поженились?

– Конечно! – все смеялся Стас, – Я, как только получил диплом… – а они получали дипломы раньше нас на месяц, – Пошел в медсанчасть. Показываю его Людмиле и говорю ей:

«Я, дипломированный электромеханик, еду по распределению на Камчатку, предлагаю вам стать моей женой и ехать со мной. Вы согласны?»

Людмила стояла рядом и смеялась:

– Вообще-то от такого предложения и напора, я была в шоке. Но потом как-то непроизвольно сказала: «Согласна». Мы тут же поехали, подали заявление, и через месяц сыграли свадьбу.

Такую историю я не ожидал услышать. Я был поражен решительности Стаса и уступчивости Людмилы.

– А сейчас вы где? Что делаете? – от удивления я так и не смог найти более приемлемого вопроса.

– Да мы тоже только недавно приехали сюда. Нам дали в бараке комнатку как молодой семейной паре и вот там мы и живем, – все это проговорил Стас, обнимая Людмилу.

Но тут они уже принялись расспрашивать меня:

– А ты-то чего сюда пришел?

– Я только вчера приехал, и инспектор послал меня в военкомат. Только я не знаю, где он находится.

– Да он в этом вот доме, – показал Стас на соседний дом, – За угол пройди, поднимись на второй этаж по лестнице, там его и найдешь. А нам в пароходство надо вернуться по своим делам. Но мы еще увидимся! – помахали они мне, садясь в подошедший автобус.

Я поднялся на второй этаж, где и нашел военкомат.

Там, естественно, при моем появлении никаких восторгов не было.

Была обычная военная обстановка.

Пришлось доложиться:

– Лейтенант запаса Макаров прибыл в ваше распоряжение.

Дежурный молча осмотрел меня и нехотя добавил:

– Пройди в тот кабинет, – он показал мне рукой, куда мне надо пройти.

Когда я вошел в указанный кабинет, то увидел там бравого капитана.

Он посмотрел на меня с недовольной миной на лице, шлепнул на мое направление печать, взял какой-то бланк, заполнил его и приказал:

– Отдай это дежурному.

Выполнив приказ капитана, я вернулся в пароходство.

В пароходстве инспектор выписал мне обходной лист и выпроводил со словами:

– Иди к механикам-наставникам.

Прихожу к наставникам.

Наставник, ну, лет под 50 мужичок, невысокий, увидев меня, протянул руку за направлением и указал на стул возле своего стола:

– Так, я тут тебе все подпишу, но вот военно-морская подготовка тебе ничего не подпишет, ты должен у них пройти аттестацию. Иди сначала к англичанам, потом на технику безопасности и в лабораторию. Когда пройдешь все, то возвращайся ко мне. Я тут с тобой проведу душещипательную беседу, – он хитро взглянул на меня, – Только ты к ней хорошо подготовься, а то у меня будут тут всякие разные вопросы…

Он мне дал список тех, к кому мне надо идти, чтобы сдать аттестацию.

И тут я понял, что этот приемный лист я не подпишу и через неделю. Придется мне кановаться у Филипповны еще как минимум, с десяток дней.

Первоначально я пошел к англичанам. А так как у меня был еще хоть какой-то запас английских слов, то я решил начать с этого.

Кабинет английского языка был на одном этаже с отделом кадров.

Я постучался в дверь и осторожно открыл ее. За столом сидела средних лет женщина, которая, оторвавшись от какой-то книги, внимательно посмотрела на меня.

Увидев листок с аттестацией в моих руках, она предложила мне сесть и спросила по-английски:

– Ну, и что вы знаете?

– Наверное, уже немного, – в ответ ее английскому, с твердым русским акцентом, я постарался ответить моему первому экзаменатору.

Ведь английский мы сдавали только на четвертом курсе.

После этого, уже по-русски продолжал:

– Но, если его подучить, то я его вспомню.

– На что сдали экзамен? – она по-прежнему с любопытством смотрела на меня.

– Да на «четверку» сдал я его, – это было моей ошибкой сознаться в своих успехах в Училище.

– А… Вы, наверное, сдавали его Гамзиной? – она вопросительно взглянула на меня.

– Да! Точно! Она была в экзаменационной комиссии, – вспомнил я.

– Так, – мою нерешительность он приняла, как согласие. Потом протянула руку, – Давайте вашу бумагу, я ее подпишу. Но смотрите, – она, подписала предложенный лист и отдала его мне, – Чтобы вы, Бобровский учили, потому что вам, за первый год работы в пароходстве, придется сдать шесть уроков. И не забывайте то, что как только вы зайдете в Питер, вы должны приходить ко мне и сдавать все эти уроки. Иначе Вас не выпустят в рейс, – тут она уже торжественно глянула в мои понурые очи и поставила первый штамп на обходном листе.

Конечно, я с ней полностью был согласен, что и показывал ей мой внешний вид, потому что я, как китайский болванчик только и кивал головой со словами:

– Понял, понял, – естественно по-английски.

Хотя абсолютно ничего не понял, когда я буду ходить, куда я буду ходить, зачем я буду ходить. Мне это было непонятно. Главное, чтобы эта интеллигентная женщина, подписала мне обходной лист.

Видя мою полную покорность и согласие, она его подписала, и я вежливо покинул столь уютный, светлый кабинет.

Теперь надо было пройти технику безопасности.

Ромас. Морские рассказы

Подняться наверх