Читать книгу Салехандр – 2. Вторжение - Анастасия Дмитриевна Малак - Страница 8

Глава 5. «Переезд»

Оглавление

Было ещё раннее утро, когда её чемоданы с вещами уже стояли у порога. Эмма окончательно решилась уйти из этого дома. Конечно, она в душе понимала, что была неправа по отношению к родителям Макса, но ей хотелось найти причину переезда. И она знала, что теперь уже здесь не останется. Тем более, после вчерашней ссоры. Ещё одной. Теперь непонимания стало гораздо больше.

К ней из комнаты вышел Джордж. Он удивлённо посмотрел на чемоданы. Потом подошёл к ней и ласково спросил:

– Куда ты собралась?

– Я… я нашла себе дом. Мне предложил пожить вместе… один родственник.

– Далеко он живёт?

– Нет, не очень. В этом же городе.

– Ты точно хочешь уехать? – недоверчиво спросил он.

– Я слишком много уже отняла у вас времени. Не вините себя в этом. Я сама сделала свой выбор.

– Конечно, понимаю, – кивнул Джордж, хотя и не был с ней согласен. – Тебе помочь с переездом?

– Нет, пожалуй, не стоит. Я попрошу Джессику и Дина. Уверена, что они не откажут мне в этом.

– Ну, тогда ладно. Эмма, ты всё равно, пожалуйста, приходи в гости. Мы будем по тебе скучать.

– Обязательно, – кивнула девушка.

Джордж слабо улыбнулся Эмме и обнял её. Джордж давно её не обнимал. Эмма почувствовала его тепло и заботу. И когда уже начала сомневаться в своём поспешном решении, он ушёл в ванную.

Эмма присела на диван и достала из кармана мобильный. Она набрала номер Джессики.

– Ало.

– Привет, Эмма.

– Привет. Слушай, Джесс, ты ещё хочешь найти повод, чтобы встретится с Дином?

– Уже нет, – грустно ответила подруга.

– Почему? – удивилась Эмма.

– Потом объясню. Не хочется говорить на эту тему.

– Ну, ладно. Слушай, у меня к тебе просьба.

– Какая именно?

– Я переезжаю от Маккиберланов. Ты не сможешь мне помочь с переездом?

– Могу.

– Прямо сейчас.

– Да, я смогу.

– Приезжай к Маккиберланам. Сейчас.

– Хорошо, еду.

Эмма отключилась. Она сразу же набрала номер Дина. В трубке долго никто не отвечал, и уже, когда она собиралась отключиться, послышался ответ.

– Привет, – ответил весёлый девичий голос.

– Привет… – растерялась Эмма. – А это кто?

– Джулия. Вы, наверно, хотели поговорить с Дином. Верно?

– Да, это так.

– Хорошо, я его позову.

– Стой!

– Да?

– А… я задам тебе вопрос. Кем ты приходишься Дину?

– Он просил не афишировать наши отношения.

– Отношения? – удивилась Эмма.

– Всё, хватит вопросов, – в трубке послышался шорох. И голос: «Милый, это тебе звонят». – Да, слушаю, – это уже отвечал сам Дин.

– Ну, слава Богам, я, наконец, услышала твой голос. Дин, а кто эта девица?

– Моя девушка, – просто ответил он.

– Твоя девушка? – изумилась Эмма.

– Ну да.

– А… а как же Джессика? Дин? Она… она до сих пор тебя любит.

– Если бы она меня любила, то позвонила бы гораздо раньше. За эти четыре месяца я заново влюбился. Её поезд уже давно уехал.

– Да, я рада слышать, что у тебя снова разыгралось чувство юмора, – грустно ответила Эмма.

– Ну, ладно. Короче так, если ты решила позвонить мне только поэтому, то извини, у меня дела.

– Нет, не только поэтому. У меня к тебе просьба.

– В чём дело? – спросил он уже другим голосом, более дружелюбным.

– Я переезжаю. Ты не помог бы помочь мне довезти вещи?

– Конечно, что за вопрос. А… ты позвала меня одного?

– Ещё Джессику. Не волнуйся по этому поводу. Она просто нужна мне.

– Я не знаю…

– Не волнуйся, твоей Джулии мы не дадим повода тебя ревновать. Ну, Дин, как друга прошу…

– Хорошо, – согласился Дин. – Когда подъехать?

– Сейчас сможешь?

– Дай мне полчаса, крошка, и я уже буду у твоих ног.

В трубке раздались гудки. Он отключился. Когда из кухни вышла Лили, Эмма встала. Она уклончиво подошла к окну, моля Бога, чтобы Джессика и Дин приехали быстрее. Она старалась не смотреть на неё, сделать вид, что не заметила её присутствия. Но Лили показалось бы это невежливым, а Эмма хотела сделать так, чтобы её переезд не слишком обидел её.

Женщина присела на диван и попросила сесть рядом Эмму. С не явным восторгом девушка выполнила её просьбу. Лили долго смотрела на неё, как бы оценивая. Она не хотела, чтобы та почувствовала себя чужой, зависимой от них. Но в тот вечер у неё этого не вышло.

– Лили, я прошу у вас прощения за всё то, что я вам наговорила вчера.

– И я тебя прощаю. Дорогая, я не хочу, чтобы ты чувствовала себя чужой в этом доме.

– Но ничего теперь не изменить. Я клянусь вам, что никогда не чувствовала себя чужой, но вчера… понимаете, вчера мне показалось, что…

– Эмма, дорогая, давай-ка оставим всё это. Выбрось это из головы. Давай, собери вещи и положи их на место. Я тоже вчера погорячилась. Просто я хотела, чтобы ты поняла то, во что ввязалась.

– Нет, простите, но вещи снова я не стану укладывать, – покачала Эмма головой. – Я всё решила вчера. Вашей вины в этом нет. Я сама этого хочу. Я хочу пожить одна, понимаете? Не быть ни от кого зависимой. Хочу познать все те хлопоты, которыми обременили себя люди. Я хочу обычной жизни. Хочу насладиться ею так, как положено.

– Я полагаю, что мои слова теперь тебя не остановят. Так?

– Совершенно верно. Не тратьте времени напрасно. И… – Эмма посмотрела в окно. – Тем более Дин и Джессика скоро приедут. Мне бы не хотелось их задерживать дольше обычного.

– Ну, тогда ладно. Я пойду.

– До свидания.

– Удачи тебе.

– И вам тоже.

Лили хотела было обнять Эмму, но не стала этого делать. Вместо этого она ободряюще ей кивнула и вышла из прихожей. Эмма стала дожидаться друзей.

*** ***

Дин вышел из машины и хотел пойти к двери. Но увидел подходящую к дому Джессику. Помедлив немного, он все же подошел к ней и поздоровался.

– Привет.

– Может быть, нам всё же стоит поговорить? – сказала Джессика.

Он взглянул ей в глаза.

– Возможно, ты права. Но, зачем?

– А о чём говорить, понимаешь?

– Да, это я прекрасно понимаю. Но я не хочу.

– Да, я знаю, – отвернулась Джессика. – Ну и кто она?

– Какая тебе разница? Будет лучше, если ты не будешь знать её.

– Это почему же? – Джессика обернулась к нему. – Дин, я хочу знать, почему ты так со мной обращаешься? Почему ты так скоро…

– Я не забыл тебя. И не разлюбил, – Дин повернулся к ней спиной. – Просто… Джесс, я не хочу об этом говорить.

– Нужно. И ты сам это знаешь.

– Знаю… Мне всё это надоело. Она любит меня, а я её нет. Но это не мешает нам быть вместе. И… ты ни во что меня не ставила. Мне было больно на этот счёт. Я хочу, чтобы всё это осталось в прошлом, не хочу, чтобы всё это снова случилось.

– Но этого не случится. Дин, дай мне шанс. Прошу тебя. Я всё поняла. Я всё осознала.

– Нет, не так быстро. Если я до сих пор тебе не безразличен, ты оставишь меня.

– Я… – Джессика чуть не заплакала от этих слов. А особенно, сказанных им самим. – Хорошо. Ты больше не услышишь от меня ни одного слова на эту тему.

– Вот и чудно. Когда же выйдет Эмма?

Словно почуяв, что друзья устали ждать её, Эмма вышла к ним на улицу. Дин сразу подошёл к ней, ни сказав, ни слова приветствия.

– Где вещи, которые нужно перевезти?

– Там, в прихожей.

– Ладно, я погружу их в свою машину. Помощь мне пока не нужна. Сам управлюсь.

Сказав это, парень вошёл в дом. Эмма слегка потупилась. Но вскоре нашлась и подошла к Джессике.

– Какой-то он сегодня странный.

– Он сам не свой в последние дни. Неужели, так на него повлияла его новая девушка? – с презрением проговорила Джессика.

– А… ты об этом знаешь? – удивилась Эмма.

– Да, вчера получила эту правду.

– Я только недавно узнала об этом.

– Он сам рассказал мне о ней. И просил оставить его, – шепотом проговорила Джессика.

– Я сочувствую тебе. Я сама испытала что-то похожее.

– Не скромничай. Мои проблемы просто шутка по сравнению с твоими кошмарами, – горько улыбнулась Джессика. – А куда ты собралась переехать?

– Ну… к одному знакомому.

– Неужели к Кройтсу? – сузила Джессика глаза.

– Как это ты догадалась?

– А разве есть у тебя ещё знакомые? Меня ты не о чём не просила, Дина наверняка тоже.

– Как же у репортёров хорошо работает логика! – восхитилась Эмма.

– Я журналист.

– Но всё равно…

– Это не одно и тоже.

– Я уже всё. Ну что, поехали? – раздался голос Дина.

Эмма и Джессика обернулись. Дин стоял перед ними. Вещи были сложены в багажник. Джессика, молча, подошла к машине.

– Как здорово! Ты прямо обладаешь такой же силой и быстротой, как и Макс, – Эмма заикнулась и умолкла.

– Не понял, – потупился Дин. – Что это ты имеешь в виду?

– Ничего особенного, – Джессика подошла к Эмме. – Если хочешь, я тебе потом расскажу.

– Нет, не стоит, – ответил ей Дин и сел в машину.

– Зачем? – шепотом спросила у Джессики Эмма.

– Я знала, что после этого он откажется. Вот и всё.

– А… тогда ясно.

Джессика села рядом с Дином. Эмма села назад. Дин повернул ключ. Машина загудела. Джессика повернулась к нему.

– Надеюсь, несмотря на это, нам удастся сохранить нашу дружбу?

– Я её и не разрывал. Мы с тобой по-прежнему друзья.

– Спасибо. Дин?

– Да, – он повернулся к ней лицом.

– Познакомь меня… с ней, как свою подругу. Я хочу знать, кому ты теперь достался.

– Я не думаю, что это хорошая идея. Но… если ты так хочешь, завтра с тобой мы обо всём договоримся.

– Я согласна.

– Куда ехать, Эмма? – Дин обратился к подруге.

– К… Руберту Кройтсу.

– Что? Зачем? – не понял Дин. – Неужели ты…

– Это не обсуждается. Всё, вопрос закрыт на эту тему.

– Как хочешь, твои потом будут проблемы. И ввяжусь я из-за тебя по самые уши…

– Что?

– Я говорю, что тебе лучше в свой цвет перекрасится, чёрный тебя старит.

– Да, я, пожалуй, это учту, – удивлённо проговорила Эмма. – Спасибо за совет.

– Не за что, – улыбнулся ей Дин.

Салехандр – 2. Вторжение

Подняться наверх