Читать книгу Spanisch. Zweisprachige Alltagsätze - Anna Busch - Страница 8

Kapitel 5 E

Оглавление

Elegir. < Eliges. - Du suchst aus, wählst, wählst aus.

Empezar. < Empiezas. - Du beginnst, fängst an.

Encontrar. < Encuentras. - Du begegnest, findest, triffst.

Encuentras la llave en el cajón superior. - Du findest den Schlüssel in der oberen Schublade.

¡Te encuentras a las ocho y media con Antonio! - Du triffst dich um halb neun mit Anton!

Entender. < Entiendes - Du verstehst, begreifst, glaubst.

¡No entiendes ninguna broma! - Du verstehst keinen Spaß, Scherz!

¡Ya me entiendes! - Du weißt schon!

Enviar. < Envías. - Du schickst, verschickst, versendest.

¡Envías el paquete por correo! - Du verschickst das Paket per Post!

Ser. < Eres, tú eres. - Du bist.

¿Eres tú? - Bist tu´s?

Eres la hermana de Ana. - Du bist die Schwester von Anna.

¡Eres un sol! - Du bist ein Schatz!

¡Eres un exagerado! - Du übertreibst mal wieder!

¡Eres siempre tan cabezota! - Du bist immer so starrköpfig!

Escribir. < Escribas. - Du schreibst.

¡No escribas tus deberes tan desordenado! - Schreib deine Hausaufgaben nicht so schlampig!

Esperar. < Esperas. - Du erhoffst, hoffst, erwartest, wartest.

¿Por favor, esperas aquí? - Wartest du bitte hier?

¿Me esperas en el cuarto de estar? - Wartest du im Wohnzimmer auf mich?

Esquiar. < Esquías. - Du fährst Ski.

Estar. < Estás. - Du befindest dich, bist.

¿Estás solo aqui? - Bist du allein hier?

¿Estás completamente loco? - Bist du völlig verrückt?

¿Estás cansada? Si, estoy muy cansado. - Bist du müde? Ja ich bin sehr müde.

Estás de mal humor. - Du bist schlecht gelaunt.

¿Estás todavía malo a mí? - Bist du mir immer noch böse?

¿Estás enfermo? - Bist du krank?

¿Estás listo? - Bist du fertig?

¿Estás contento? - Bist du zufrieden?

¿Estás resfriado? Sí, estoy. - Bist du erkältet? Ja.

¿Estás seguro de que Ana tiene veinte años? - Bist du sicher das Anna zwanzig Jahre alt ist?

¿Estás otra vez sano? Sí, estoy. - Bist du schon gesund? Ja.

¿Desde cuándo estás aquí? - Seit wann bist du hier?

¿Dónde estás? - Wo bist du?

¿Es la primera vez que estás en Alemania? - Bist du zum erstenmal in Deutschland?

¡Por fin estás aqui! (¡Finalmente, estás!) - Endlich bist du da!

¿Por qué estás malo en mí? - Warum bist du auf mich böse?

¿Por qué estás tan nervioso? - Warum bist du so nervös?

¡Qué elegante estás de hoy! - Wie elegant du heute bist!

¿Qué tal estás? - Wie geht es dir?

Ya estás aquí. - Du bist ja schon da.

Estudiar. < Estudias. - Du lernst, studierst.

¿Por qué no estudias más alemán, espanol? - Warum lernst du nicht mehr deutsch, spanisch?

Exagerar. < Exageras. - Du übertreibst.

¿Por qué exageras siempre? - Warum übertreibst du immer?

¡No exageras! - Übertreibe nicht!

Spanisch. Zweisprachige Alltagsätze

Подняться наверх