Читать книгу Posedlost - Блейк Пирс - Страница 13
KAPITOLA 7
ОглавлениеMuž začal rozprostírat dlouhé řetězy na svém dlouhém pracovním stole v suterénu. Venku byla tma, ale všechny články nerezové oceli byly zářící a ve světle holé žárovky se leskly.
Jeden z řetězů celý vytáhl. Řinčení vyvolalo hrozné vzpomínky spoutání, uvěznění v kleci a týrání s pomocí přesně takových řetězů, jako byly tyto. Ale bylo to jako by si opakoval: musím čelit svému strachu.
A proto musí dokázat, že řetězy mistrovsky ovládá. Příliš často v minulosti se stávalo, že řetězy ovládaly jeho.
Byla škoda, že kvůli tomu někdo musel trpět. Pět let si myslel, že už to vše zanechal za sebou. Moc pomohlo, když ho kostel najal, aby dělal noční hlídky. Ta práce ho bavila, byl pyšný na autoritu, která k ní patřila. Rád se cítil silný a užitečný.
Ale minulý měsíc mu tu práci vzali. Potřebovali někoho se zkušenostmi s bezpečností, jak řekli, a lepší reputací – někoho většího a silnějšího. Slíbili, že bude moci pracovat na zahradě. Stále bude vydělávat dost peněz na zaplacení nájmu za svůj maličký dům.
I tak jím ztráta práce a autority, kterou mu propůjčovala, otřásla a cítil se bezmocný. To nutkání se znovu probudilo – to zoufalství, nebýt bezmocný, ta horečná potřeba ovládnout řetězy, aby se ho znovu nemohly zmocnit. Předtím se pokusil nutkání předběhnout, jako by mohl opustit svou vnitřní temnotu hned tady, ve svém suterénu. Naposledy jel až do Reedsportu, doufal, že tomu unikne. Ale nemohl.
Nevěděl, proč se mu to nedaří. Byl dobrý muž s dobrým srdcem a rád dělal dobré skutky. Ale dříve nebo později se jeho dobrota vždy obrátila proti němu. Když pomohl té ženě, té zdravotní sestře, donést v Reedsportu nákup k autu, usmála se a řekla, “Jsi tak hodný chlapec!”
Při vzpomínce na ten úsměv a ta slova se mu svraštil obličej.
“Jsi tak hodný chlapec!”
Jeho matka se usmívala a říkala takové věci dokonce i když nechala řetěz na jeho noze příliš krátký na to, aby dosáhl na jídlo nebo alespoň viděl ven. A zdravotní sestry se také usmívaly a říkaly takové věci, když se na něj dívaly skrze malý čtvercový otvor ve dveřích do jeho malého vězení.
“Jsi tak hodný chlapec!”
Věděl, že ne všichni jsou krutí. Většina lidí to s ním myslela dobře, obzvláště v tomto malém městě, kde se před dlouhou dobou usadil. Dokonce ho měli rádi. Ale proč si o něm všichni mysleli, že je dítě – a dokonce hendikepované dítě? Bylo mu dvacet sedm let a věděl, že je výjimečně bystrý. Jeho mysl byla plná vynikajících myšlenek a zřídkakdy narazil na problém, který nemohl vyřešit.
Ale samozřejmě věděl, proč ho tak lidé vnímali. Bylo to proto, že mohl stěží mluvit. Celý život zoufale koktal a sotva se kdy pokusil promluvit, i když ale rozuměl všemu, co říkali jiní.
A byl malý a slabý a jeho rysy byly zavalité a dětské, jako u někoho, kdo se narodil s vrozeným defektem. V mírně znetvořené lebce byla uvězněna obdivuhodná mysl, které byly překáženy plány dokázat ve světě úžasných věcí. Ale to nikdo nevěděl. Vůbec nikdo. Dokonce to nevěděli ani doktoři v psychiatrické nemocnici.
Bylo to ironické.
Lidé si mysleli, že slovo ironické ani neznal. Ale znal.
Nyní se ocitl, jak si nervózně prsty v ruce hraje knoflíkem. Utrhl ho z blůzy zdravotní sestřičky, když ji pověsil. Když si na ni vzpomněl, ohlédl se po skládacím lůžku, kde ji držel více než týden svázanou. Přál si, aby s ní mohl promluvit, vysvětlit jí, že nechtěl být krutý a bylo to jen proto, že se tolik podobal jeho matce a sestřičkám, obzvláště v té její uniformě zdravotní sestry.
Pohled na ni, oblečené v uniformě, ho zmátl. Bylo to stejné s tou ženou před pěti lety, strážnou ve věznici. Obě ženy se jaksi vynořily v jeho mysli spolu s jeho matkou a sestřičkami a pracovníky nemocnice. Svou snahu je od sebe rozeznat jednoduše prohrál.
Byla úleva, mít to s ní už vyřízené. Držet ji takto svázanou byla ohromná zodpovědnost, podávat jí vodu, poslouchat její bručení skrze řetěz, kterým ji zacpával ústa. Roubík vyndával jen aby jí dal občas do úst brčko s vodou. To se pokoušela křičet.
Kéž by jí jen mohl vysvětlit, že nesmí křičet, že jsou přes ulici sousedé, kteří ji nesmí slyšet. Kdyby jí to jen mohl říci, možná by to pochopila. Ale on to nedokázal vysvětlit, ne se svým beznadějným koktáním. Místo toho jí mlčky hrozil rovnou břitvou. Dlouhodobě ale hrozba nefungovala. Tak jí musel podříznout krk.
Pak ji odvezl zpět do Reedsportu a pověsil ji tak, aby ji každý viděl. Nebyl si jistý, proč. Třeba to bylo varování. Kdyby to jen lidé mohli pochopit. Kdyby to pochopili, nemusel by být tak krutý.
Třeba to byl taky jeho způsob, jak světu říci, jak moc je mu to líto.
Protože jemu to bylo líto. Zítra zajde do květinářství a koupí květiny – levný malý puget – pro rodinu. Nemůže s prodavačkou květin promluvit, ale může napsat jednoduchou instrukci. Dárek bude anonymní. A kdyby se mu podařilo najít dobrou skrýš, stál by během pohřbu blízko hrobu, hlavu by skláněl jako ostatní pozůstalý.
Vytáhl další natažený řetěz na svém pracovním stole, oba konce natáhl co to šlo, použil na to všechnu svou sílu, řinčení utichlo. Ale v hloubi duše věděl, že toto z něj mistra řetězů neudělá. Kvůli tomu bude muset řetězy znovu použít. A použije jednu ze svěracích kazajek, kterou stále má. Někdo musí být svázaný stejně jako býval on.
Někdo další bude muset trpět a zemřít.