Читать книгу До колыбельной - Дарья Кинкот - Страница 8
День 14
Оглавление– Это же просто прекрасная новость! – Билл вновь выглядел восторженным, как дитя. – Так вы теперь… снова друзья?
Свой перерыв вся компания как обычно проводила в столовой. И это был один из тех редких моментов, когда они действительно ели.
– Или между вами просто нет никаких обид? – уточнила Сабрина.
– Нет, ну что вы, – издевался Стивен, – они теперь определенно любовники.
Все ребята невольно перевели взгляд на последнего промолчавшего за столом человека – Аннабелль. Но девушке было нечего сказать – казалось, что она вообще не особенно слушала присутствующих.
– Я не знаю, ладно? – Винсент явно был недоволен, что друзья так рьяно накинулись на него, узнав, что он проводил Гвен до школы. – Я не уточнял.
– Ну и дурак, – беззлобно бросила Роджерс, поправляя свои очки – те самые, которые до этого носил Купер.
– Соглашусь, – юноша сделал то же самое и со своей парой, после чего двое принялись поедать картошку с одного подноса.
– Я просто извинился перед ней, – Беккет приподнял плечи, его явно раздражало данное зрелище. – Попросил дать мне еще один шанс. Сказал, что не должен был прерывать наше общение – и неважно, какие у меня были на то причины. Она сказала, что все понимает.
– Думаю, тебе нужно позвать ее куда-нибудь, – размышлял Билл. – Или предложить провести время вместе. Тогда все сразу станет понятно.
Винсент не был уверен в правильности такого решения:
– А не слишком ли это… говоряще?
Анну так рассмешила эта ремарка, что она влезла в разговор, все еще не отрываясь от своей запеканки и сообщений в телефоне:
– Имеешь в виду, не будет ли это выглядеть как заявление «ты мой истинный соулмейт, я хочу проводить с тобой все свое время до конца наших жизней»? Может быть.
Стиву и Сабрине понравилось замечание Эванс, именно поэтому уже в следующую секунду Беккет бросил на них недовольный взгляд. Парочка тут же сосредоточилась на картошке, потупив глаза.
– Раньше вы постоянно так делали, – не унимался Билл. – В чем разница?
– Тогда мы были детьми…
– Мы с Анной постоянно зависаем вдвоем! – Стивен совершенно не понимал логическую цепочку своего собеседника.
– Как друзья, – вдруг резко выпалила Эванс, как-то нервно озираясь на ребят.
Купер взглянул на нее с легким недоумением:
– О том и речь…
Ситуация быстро замялась, и все вернулись к дилемме Беккета. Только Сабрина теперь с любопытством поглядывала на Анну, будто бы составляя в своей голове какой-то план.
В то время как у Стивена было окно между занятиями, Винсент просто решил прогулять свои – по его же собственным словам «он и так все знал». Купер даже не чувствовал за это вины. Все-таки Беккет был взрослым самостоятельным мальчиком, который сам отвечал за свои действия.
Парни оккупировали лаборантскую, даже не спрашивая разрешения кого-либо из преподавателей. Кажется, всем в этой школе вообще было плевать на какие-либо формальности.
– Ты, что, даже не знаешь законов Ньютона? – вопрос прозвучал с ноткой уничижения.
– У тебя, что, яиц не хватает даже на то, чтобы признаться девушке в любви? – с фальшивой заинтересованностью промолвил Купер.
Винсент взглянул на собеседника с явным недовольством.
– Предупреждаю – продолжишь «удивляться», и я буду отвечать тем же, – пояснил юноша.
Беккет шумно втянул воздух через ноздри, утыкаясь в конспекты:
– Какой же ты мелкий, надоедливый…
– А ты прям огромный! – усмехнулся Стив.
– Ну, – принялся рассуждать Винс, – чтобы дотянуться до меня, тебе придется встать на носочки.
– Зачем бы мне это делать? – услышал он в ответ.
– Откуда мне знать, – заговорчески ответил Беккет, демонстрируя насмешку всем своим языком тела.
Продолжая разглядывать свои заметки с различными физическими формулами, он перестал обращать какое-либо внимание на своего спутника. А вот разум Купера как раз унесся в пучину размышлений. О том, насколько они с Винсентом были далеки друг от друга. Возможно, это даже заставляло его грустить. Наверно, юноша был одним из тех романтиков, что мечтали о сплоченной группе друзей, которые были бы вместе до конца своих дней. Подняв глаза, Беккет сразу увидел в лице напротив эту горестную думу:
– Ты чего? – недоуменно пробурчал он. – Не стоит НАСТОЛЬКО сильно переживать из-за физики.
Стивен звучно фыркнул, вернувшись в разговор:
– Еще чего.
– Тогда в чем дело?
Юноша с подозрением взглянул на своего собеседника. Легкий прищур ввел Винсента в еще большее замешательство. Через несколько мгновений, будто бы решившись, Купер подался вперед, складывая локти на стол:
– У нас действительно нет ничего общего?
Беккет нахмурился – ничего подобного он совершенно точно не ждал.
– Я имею в виду, – продолжил юноша, отводя глаза, – мы в одной компании, но почти никогда не общаемся.
– В одной компании? – Винс выгнул брови. – Может, ты все еще этого не заметил, но я вообще не из вашей компании. Ты хоть раз видел, чтобы я говорил с Анной? Говорил, а не спорил. Или с Сабриной? Которая, кстати, попала в «нашу компанию» непонятно с чего…
Стив призадумался. А ведь это действительно было правдой.
– И тебе никогда не хотелось изменить это?
– Думаешь, я чувствую себя аутсайдером? – усмехнулся Беккет.
– А ты чувствуешь?
– Купер, ты невыносим, – он покачал головой, продолжая улыбаться. Но его внимание теперь вновь было сосредоточено на одной лишь физике.
Юноша поджал губы и принялся окидывать взглядом пустой кабинет. Его пальцы постукивали по пластиковой поверхности стола. Секунды тянулись до невозможности медленно, когда дело касалось этого школьного предмета – именно такая мысль крутилась в голове Стивена. В конце концов он все же решился начать очередную беседу:
– Мне нравится Гвен.
И сразу же понял, как глупо это выглядело. И как двусмысленно прозвучало. Беккет в прямом смысле слова замер, склоняясь над своими бумажками. Создавалось впечатление, что он даже перестал дышать на некоторое время.
– Я имею в виду, что мы с ней хорошие друзья, – поспешил оправдаться юноша.
Винс, нахмурившись, взглянул на него:
– Очень рад за вас.
– Я тоже ей нравлюсь, – не унимался Стив.
Беккет отодвинул конспекты в сторону и вздохнул. Тяжело. Так, как обычно делали люди, чтобы сдержаться от жесткого избиения своего собеседника. Сцепив пальцы рук в замок, он посмотрел на юношу:
– Ты к чему-то клонишь или слова просто неконтролируемо вываливаются из твоего рта?
Купер закатил глаза, откидываясь на спинку стула:
– Я к тому, что мы с ней нашли общий язык. Как и вы. Может быть, и у нас с тобой что-то выйдет? – он задумчиво пожал плечами.
На этих словах во взгляде Винсента промелькнуло нечто, что Стивен никогда бы не смог объяснить. Ни сейчас, ни через почти тысячу лет.
– Ну, ты в любом случае меньшая из зол, – ответил Беккет после недолгих размышлений.
Стив рассмеялся. Чуть позже в кабинет зашел один из преподавателей и тут же разогнал парочку по их занятиям.