Читать книгу Couronne poétique de Napoléon : hommage de la poésie à la gloire - Diverse Auteurs - Страница 4

AVIS DES ÉDITEURS.

Оглавление

Table des matières

LORSQUE nous avons fait un appel à tous les poètes pour leur demander de nous aider à élever un monument littéraire à la mémoire de Napoléon, nous avons pensé qu’il serait d’abord entendu et compris par ces hommes de génie dont la France s’honore et qu’il n’est point nécessaire de désigner ici, car ceux qui lisent ces lignes les ont déjà nommés dans leur pensée. Nous nous étions imaginés, dans la naïveté de notre enthousiasme pour la mémoire d’un grand homme, que toute préoccupation de parti, d’opinion ou de vanité disparaîtrait devant la facile et noble tâche d’aider à tresser une couronne pour la déposer ensuite sur une tombe, et nous avons gardé long-temps cette illusion. Aujourd’hui elle n’est plus possible, et tel est notre peu de rancune envers ceux qui nous ont refusé leur concours, que nous le regrettons plus encore pour eux que pour notre livre, qui reste protégé par le nom le plus prestigieux des temps modernes.

Le silence de nos grands poètes nous a été pénible, mais il ne nous a pas donné la moindre hésitation. Si notre œuvre avait été une entreprise, s’il s’était agi pour nous de renommée ou d’argent, nous n’au rions pas été aussi hardis et nous aurions pensé que nous ne pouvions pas nous passer de ces noms qui assurent le succès d’un ouvrage. Mais quand on peut mettre sur le titre d’un livre qu’il est un hommage à la mémoire de l’empereur, ne serait-ce pas insulter à cette mémoire que de conserver le moindre doute sur la manière dont il sera accueilli.

C’est donc avec confiance que nous offrons au public la Couronne poétique de Napoléon, annoncée le lendemain même du jour où son cercueil a été promis à la France. Cette confiance nous ne la puisons pas dans le mérite littéraire de notre ouvrage, mais dans le grand nom qui le protège et dans la pureté des motifs qui nous en ont inspiré la pensée. Le même sentiment qui a dicté notre appel, nous a soutenus dans notre résolution et préside aujourd’hui à la publication de notre volume: c’était d’abord de faire une chose nationale et populaire et de la mettre à la portée de toutes les fortunes. Ce double but est atteint puisque nous donnons la Couronne poétique à un prix dont personne ne pourra contester la modicité.

Quand nous disons que notre confiance dans le succès de notre livre, n’est pas puisée dans sa valeur littéraire, nous ne prétendons pas faire de la modestie aux dépens des hommes de cœur et de talent qui nous ont si généreusement apporté leur concours; mais nous voulons dire que le nom de Napoléon aurait suffi à lui seul pour nous mériter la faveur du public. Maintenant nous dirons avec autant de sincérité que si les grands noms de la poésie française manquent dans notre livre, les grandes beautés et les nobles sentimens n’y manquent pas, et nous sommes sûrs que nos lecteurs seront de cet avis. Nous n’avons ni Lamartine ni Victor Hugo, mais si nous avons des vers que ces grands poètes ne désavoueraient pas, que ferait de plus leur signature sur un ouvrage qui porte son succès dans sa destination?

L’Empereur avait appelé toutes les opinions à le servir, nous les avons appelées toutes aussi à le chanter, et toutes nous ont entendus. Il en est résulté que chacune d’elles s’est placée à son point de vue pour juger le grand Capitaine et le grand Législateur; mais comme toutes ont été unanimes dans le respect pour sa mémoire, nous n’en avons exclu aucune, et cet hommage universel est sans doute le plus flatteur que Napoléon ait jamais obtenu, même au temps de sa puissance; il est vrai, comme dit Montaigne, que la mort ajuste toute chose; cependant nous connaissons tel souverain qui, pour sa gloire, ne gagnerait pas plus à mourir qu’à vivre.

Nous aurions pu donner un volume plus considérable que celui que nous publions, mais il nous aurait fallu en augmenter le prix et alors notre but aurait été manqué. Nous avons reçu de tous les coins de la France et de l’Europe plus de huit cents pièces de vers, et nous avons dû en refuser beaucoup. Un grand nombre n’étaient pas signées, d’autres contenaient des personnalités dont il ne nous convenait pas d’accepter la responsabilité, d’autres enfin sont arrivées trop tard. Ces considérations ont été les seules écoutées et pour tout le reste nous n’avons fait de faveur ou d’injustice à qui que ce soit. Maintenant nous prions les personnes dont, pour les motifs ci-dessus indiqués, nous n’avons pu recevoir les pièces, de n’en pas moins agréer ici l’expression de notre gratitude et de nos vives sympathies.

Nous aurions pu donner aussi beaucoup de pièces allemandes, anglaises, polonaises et espagnoles, mais notre livre s’adresse à la France et nous avons dû nous borner à l’enrichir de deux odes qui nous ont été adressées par deux des meilleurs poètes dont l’Italie s’honore aujourd’hui.

Quand nous avons dit que les grands noms manquaient à notre livre, nous n’avons parlé que des poètes, car Horace Vernet nous a donné, après l’avoir signé, un admirable dessin.

14 décembre 1840.

Couronne poétique de Napoléon : hommage de la poésie à la gloire

Подняться наверх