Читать книгу Una Trappola per Zero - Джек Марс - Страница 13
CAPITOLO SEI
Оглавление"Maya, guarda". Sara toccò il braccio della sorella maggiore e fece un gesto indicando fuori dal finestrino mentre l'aereo passava attraverso una nuvola atterrando all'aeroporto di Zurigo. Il cielo si aprì e le creste bianche delle Alpi svizzere comparirono in lontananza.
"È bello, vero?" Disse Maya con un sorriso. Reid, sul sedile del corridoio laterale, riusciva a malapena a credere ai suoi occhi: un sorriso lieve si illuminò anche sul viso di Sara.
Nei tre giorni da quando aveva annunciato per la prima volta il viaggio, Sara aveva acconsentito ma non sembrava del tutto entusiasta di partire. Aveva dormito per gran parte delle otto ore di volo e parlava a malapena nei brevi intervalli in cui era sveglia. Ma mentre scendevano per atterrare e Sara poteva vedere le cime frastagliate delle Alpi e la tentacolare città di Zurigo sotto di loro, un po' di vita sembrava penetrare in lei. Sorrideva e le sue guance avevano preso colore, per la prima volta dopo un po', e Reid non avrebbe potuto essere più contento.
Dopo essere sbarcati e aver superato la dogana, attesero i loro bagagli accanto al nastro girevole. Reid sentì la mano di Sara scivolare nella sua. Era stupito, ma cercò di non darlo a vedere.
"Possiamo sciare oggi?" gli chiese.
"Certo, Certo", le disse. "Possiamo fare qualunque cosa tu desideri, tesoro".
Lei annuì cupamente, come se il pensiero le stesse pesando. Le sue dita strinsero quelle del padre mentre le loro borse si muovevano in pigra rotazione verso di loro.
Da Zurigo presero un treno verso sud, a meno di due ore di viaggio dalla città alpina di Engelberg. Non c'erano meno di ventisei hotel e rifugi sulla vicina montagna di Titlis, la vetta più alta delle Alpi Urane a più di tremila metri sul livello del mare.
Naturalmente, Reid aveva condiviso tutto questo con le ragazze.
“…Qui è nata la prima funivia del mondo”, disse loro mentre camminavano dalla stazione ferroviaria alla loro casetta. "Oh, e in città c'è un monastero del XII secolo chiamato Kloster Engelberg, uno dei più antichi monasteri svizzeri ancora in piedi..."
"Wow", interruppe Maya. "È questo il posto?"
Reid aveva scelto una delle casette più rustiche come sistemazione; un po' datata, certo, ma affascinante e accogliente, a differenza di alcuni dei più grandi hotel in stile americano che erano spuntati negli ultimi anni. Entrarono e si sistemarono nella loro camera, che aveva due letti, un camino con due poltrone di fronte e una vista mozzafiato sulla parete sud di Titlis.
"Ehi, c'è una cosa che vi voglio dire prima di andare là fuori", disse Reid mentre disimballavano e si preparavano per le piste. "Non voglio che voi due andiate in giro da sole".
"Papà..." Maya alzò gli occhi al cielo.
"Non si tratta di questo", disse rapidamente. “Questo viaggio l'ho pensato per trascorrere del tempo di qualità e per divertirci e questo significa stare insieme. Va bene?"
Sara annuì.
"Sì, va bene", concordò Maya.
"Bene. Quindi cambiamoci". Non era una bugia, non proprio; voleva che si divertissero insieme, e non voleva che andassero in giro da sole per ragioni di sicurezza che non avevano nulla a che fare con l'incidente. Almeno questo è quello che si disse.
Non aveva ancora idea di come avrebbe svolto l'altro suo compito, l'ulteriore motivo che l'aveva spinto a venire in Svizzera e stare in un posto così vicino a Zurigo. Ma aveva tutto il tempo per pensarci.
Trenta minuti dopo erano tutti e tre su un impianto di risalita, diretti su una delle decine di piste incrociate di Titlis. Reid aveva scelto una pista verde per principianti per iniziare; nessuno di loro sciava da anni, sin dal viaggio di famiglia nel Vermont.
Il senso di colpa pugnalò il petto di Reid al pensiero di quella vacanza. Kate era viva allora. Quel viaggio era stato perfetto, come se nulla di male potesse mai accadere loro. Avrebbe voluto poter tornare indietro a quel tempo, goderselo di nuovo, magari avvertire il proprio io del passato su ciò che stava per accadere, o cambiare le cose in modo che non accadesse affatto.
Cercò di allontanare il pensiero dalla testa. Non c'era motivo di soffermarsi su questi pensieri. Era successo, e ora doveva essere lì per le sue figlie per assicurarsi che il passato non si ripetesse.
In cima alla dolce pendenza, un maestro di sci con la barba diede loro alcuni consigli di aggiornamento su come rallentare, come fermarsi e come girare. Le ragazze si prendevano il loro tempo, instabili sugli scarponi da sci chiusi ai talloni.
Ma non appena Reid si staccò dai poli e cominciò a scivolare sulla neve, il suo corpo reagì come se l'avesse fatto mille volte. L'unica volta in cui ricordava di aver mai sciato era il viaggio di famiglia cinque anni prima, ma il modo in cui semplicemente sapeva come muoversi senza pensare, le gambe e il busto che si adattavano sottilmente alla trama a destra e sinistra, gli disse che l'aveva fatto molto più di una volta. Dopo la prima discesa, non dubitava di poter gestire una pista nera senza troppe difficoltà.
Nonostante ciò, fece del suo meglio per nasconderlo e tenne il passo con le ragazze. Sembrava che si stessero divertendo molto, Maya che rideva di ogni oscillazione e caduta, e Sara con un sorriso onnipresente sul viso.
Alla loro terza discesa lungo il pendio del principiante, Reid si mise tra le due. Quindi piegò leggermente le gambe, inclinandosi verso la discesa, e infilò le racchette sotto le ascelle. "Giù fino in fondo!" Gridò mentre prendeva velocità.
"D'accordo, vecchio!" Maya rise dietro di lui.
"Vecchio? Vedremo chi ride quando ti verrò nel culo... " Reid si guardò alle spalle appena in tempo per vedere lo sci sinistro di Sara colpire un piccolo bernoccolo di neve compatta. Le scivolò fuori da sotto e le braccia si distesero mentre lei si lanciava a faccia in giù sul pendio.
“Sara!” Reid si fermò di colpo. Si slacciò gli stivali in pochi secondi e corse sopra la neve. "Sara, stai bene?" Era appena caduta; l'ultima cosa di cui aveva bisogno era un'altra ferita per rovinare la sua vacanza.
Si inginocchiò e la rigirò. Aveva il viso arrossato e lacrime agli occhi, ma stava ridendo.
“Tutto bene?” domandò ancora.
"Sì", disse lei tra una risatina e l'altra. "Sto bene".
La aiutò a rimettersi in piedi e lei si asciugò le lacrime. Era più che sollevato dal fatto che stesse bene, il suono delle sue risate era come musica per la sua anima.
"Sei sicura di stare bene?" chiese una terza volta.
“Sì, papà”. Sospirò felice e si rimise sugli sci. “Ti giuro che sto bene. Niente di rotto. Comunque..." Si allontanò con entrambe le racchette e si trascinò rapidamente giù per il pendio. "Stiamo ancora facendo la gara, giusto?"
Da lì vicino, anche Maya rise e partì dopo sua sorella.
“Non è leale!” Reid le chiamò mentre tornava sui suoi sci.
Dopo tre ore di guida sulle piste, tornarono al lodge e trovarono posto nella grande area comune, di fronte a un caminetto scoppiettante abbastanza grande da poterci parcheggiare una motocicletta. Reid ordinò tre tazze di cioccolata calda svizzera che sorseggiarono contenti davanti al fuoco.
"Voglio provare una pista blu domani", annunciò Sara.
“Sei sicura, topolina? Ti sei appena tolta il gesso dal braccio”, scherzò Maya.
"Forse nel pomeriggio possiamo dare un'occhiata alla città", propose Reid. "Cerchiamo un posto dove cenare?"
"Mi piace l'idea", concordò Sara.
"Certo, adesso dici così", disse Maya, "ma sai che ci farà visitare quel monastero".
"Ehi, è importante conoscere la storia di un luogo", disse Reid. “Quel monastero è alle origini di questa città. Sapete, fino al 1850, quando divenne un luogo di vacanza per i turisti che cercavano quelle che chiamavano 'cure all'aria fresca'. Vedete, a quell'epoca..."
Maya si appoggiò allo schienale della sedia e fece finta di russare rumorosamente.
"Ah-ah", scherzò Reid. “Bene, smetterò di tenere lezioni. Chi ha bisogno di una ricarica? Torno subito". Raccolse le tre tazze e si diresse verso il bancone per ordinarne ancora.
Mentre aspettava, non poté fare a meno di darsi mentalmente una manata sulla schiena. Per la prima volta dopo un po', forse anche da quando il soppressore della memoria era stato rimosso, sentiva di aver fatto del bene alle sue ragazze. Si stavano divertendo insieme; gli eventi del mese precedente sembravano già essere lontani ricordi. Sperava che non fosse solo un momento passeggero e che la creazione di ricordi nuovi e felici avrebbe respinto l'ansia e l'angoscia di ciò che era accaduto.
Certo, non era così ingenuo da credere che le ragazze si sarebbero semplicemente dimenticate dell'incidente. Era importante non dimenticare; proprio come la storia, ma non voleva che si ripetesse. Ma se riuscisse a far uscire Sara dalla sua malinconia e Maya tornasse in pista con la scuola e il suo futuro, allora avrebbe sentito di aver fatto il suo lavoro di genitore.
Tornò sul divano e vide Maya che si trascinava verso il cellulare e il posto di Sara vuoto.
"E' andata in bagno", disse Maya prima ancora che potesse chiederglielo.
"Non avevo intenzione di domandartelo", disse con disinvoltura, posando le tre tazze.
"Sì, giusto", scherzò Maya.
Reid si raddrizzò e si guardò comunque intorno. Certo che glielo avrebbe chiesto; se fosse dipeso da lui, nessuna delle ragazze avrebbe lasciato il raggio del suo sguardo. Si guardò intorno, c'erano gli altri turisti e sciatori, i locali che si godevano una bevanda calda, il personale che serviva i clienti...
Un nodo di panico gli si strinse nello stomaco quando vide la parte posteriore della testa bionda di Sara attraverso il piano della loggia. Dietro di lei c'era un uomo con un parka nero che la seguiva o forse la stava facendo allontanare.
Si avviò rapidamente, i pugni gonfi lungo i fianchi. Il suo primo pensiero andò immediatamente ai trafficanti slovacchi. Ci hanno trovati. I suoi muscoli tesi erano pronti per un combattimento, pronti a distruggere quest'uomo di fronte a tutti. In qualche modo ci hanno trovati qui, in montagna.
"Sara", disse bruscamente.
Si fermò e si girò, spalancando gli occhi per il suo tono di comando.
“Tutto bene?” Guardò lei e poi l'uomo che la seguiva. Aveva gli occhi scuri, gli occhiali da sci posati sulla fronte. Non sembrava slovacco, ma Reid voleva correre rischi.
“Bene, papà. Quest'uomo mi ha chiesto dove fossero i bagni”, gli disse Sara.
L'uomo alzò entrambe le mani, sulla difensiva. "Mi dispiace molto", disse con un accento apparentemente tedesco. "Non intendevo fare alcun male—"
"Non poteva chiederlo ad un adulto?" Disse Reid con forza, fissando l'uomo.
"Ho chiesto alla prima persona che ho visto" protestò l'uomo.
"E quella era una ragazza di quattordici anni?" Reid scosse la testa. "Con chi è qui?"
"Cosa?" chiese l'uomo sconcertato. "Sono... qui con la mia famiglia".
"Davvero? Dove sono? Me li indichi", chiese Reid.
"Io, io non voglio guai".
“Papà”. Reid si sentì tirare per il braccio. "Lascia stare, papà". Maya lo tirò di nuovo. "È solo un turista".
Reid socchiuse gli occhi. "E' meglio che non la riveda più intorno alle mie ragazze", lo avvertì, "o ci saranno problemi". Si allontanò dall'uomo spaventato mentre Sara, sconcertata, si dirigeva di nuovo verso il divano.
Maya si fermò sul suo cammino con le mani sui fianchi. "Che diavolo è stato?"
Reid si accigliò. "Maya, attenta a come parli..."
"No, stai attento tu", rispose lei. "Papà, poco fa stavi parlando tedesco".
Reid sbatté le palpebre sorpreso. "Davvero?" Non se n'era nemmeno accorto, ma l'uomo con il parka nero si era scusato in tedesco e Reid gli aveva semplicemente risposto nella sua lingua, senza pensarci.
"Spaventerai ancora Sara, facendo cose del genere", accusò Maya.
Le sue spalle si rilassarono "Hai ragione. Mi dispiace. "Pensavo solo…" Pensavi che i trafficanti slovacchi avessero seguito te e le tue ragazze in Svizzera. All'improvviso riconobbe quanto fosse stato ridicolo.
Era chiaro che Maya e Sara non erano le uniche che dovevano riprendersi dalla loro esperienza. Forse dovrei prenotare alcune sedute con il dottor Branson, pensò mentre si riuniva alle sue figlie.
"Mi dispiace...", disse a Sara. "Immagino di essere solo un po' iperprotettivo in questo momento".
Lei non rispose, ma fissò il pavimento con uno sguardo lontano negli occhi, entrambe le mani a stringere tazza mentre cominciava a fare freddo.
Vedere la sua reazione e sentirlo aggredire rabbiosamente quell'uomo in tedesco le aveva ricordato l'incidente e, poteva immaginare Reid, quanto poco sapeva di suo padre.
Fantastico, pensò amaramente. Neanche un giorno e ho già rovinato tutto. Come farò a sistemare le cose? Si sedette tra le ragazze e cercò disperatamente di pensare a qualcosa da dire o fare per far ritornare l'atmosfera allegra di pochi istanti prima.
Ma prima che lui ne avesse la possibilità, Sara parlò. Lo sguardo della ragazza si sollevò per incontrare il suo mentre mormorava, e nonostante il chiacchiericcio nella stanza loro Reid sentì chiaramente le sue parole.
"Voglio sapere", disse la sua figlia più piccola. "Voglio sapere la verità".