Читать книгу Украденные сны - Дмитрий Вектор - Страница 2
Глава 2. Статистика.
ОглавлениеДэвид Чен не спал уже четверо суток, и это было иронично для человека, который должен был исследовать эпидемию бессонницы. Он сидел в своём кабинете в штаб-квартире CDC в Атланте, уставившись в три монитора, на которых плясали графики, таблицы и карты распространения заболевания. Цифры росли с пугающей скоростью.
За окном занимался рассвет четвёртого дня кризиса, если его вообще можно было назвать кризисом. Пандемией? Катастрофой? У Дэвида не было подходящих слов. За двадцать лет работы эпидемиологом он видел вспышки гриппа, лихорадки Эбола, даже участвовал в борьбе с COVID-19 в самом начале. Но это было совершенно другое.
Это было невозможное.
– Дэвид, тебе нужно поспать, – произнесла доктор Сандра Уильямс, заглядывая в кабинет. Её обычно безупречная причёска растрепалась, белый халат измялся. Она тоже не спала, судя по красным глазам.
– Не могу, – коротко ответил он, не отрываясь от экрана. – У меня просто не получается. Пытался вчера – лежал два часа с закрытыми глазами, ничего.
Сандра вошла и села напротив, массируя виски.
– У меня то же самое. Вторая ночь. – Она замолчала, потом добавила тише: – Мой сын спит нормально. Ему девять лет.
Дэвид наконец оторвался от монитора и посмотрел на коллегу. Они работали вместе больше десяти лет, он знал её как одного из самых стойких людей в организации. Сейчас в её глазах читался неприкрытый страх.
– Моя дочь тоже, – сказал он. – Ей шесть. Спит как обычно, даже лучше обычного. Жена не спит третью ночь. Я – четвёртую.
– Дети до десяти не затронуты?
– Похоже на то. – Дэвид развернул к ней один из мониторов. – Смотри. Я построил демографическую модель на основе первичных данных из больниц по всей стране. Из восьми тысяч обращений с симптомами бессонницы за последние три дня – ноль детей младше семи лет. Буквально ноль. От семи до двенадцати – всего три процента. Подростки – тридцать процентов. Взрослые от двадцати до шестидесяти – семьдесят процентов.
Сандра наклонилась ближе, изучая график.
– Пожилые?
– Тоже странно. Старше семидесяти – только двадцать процентов. Меньше, чем в средней возрастной группе. Будто что-то целенаправленно бьёт по людям в расцвете сил.
– Это не имеет смысла. – Сандра откинулась на спинку стула. – Ни один известный патоген не действует так избирательно. Даже если это вирус, поражающий мозг….
– Я проверил все известные нейровирусы, – перебил Дэвид. – Бешенство, японский энцефалит, вирус Нипах. Ничего подобного. Более того, предварительные анализы крови заболевших не показывают вообще никаких отклонений. Никаких антител, маркеров воспаления, ничего.
– Тогда что это?
Дэвид потёр лицо ладонями. Кожа была сухой, шершавой – он забыл, когда последний раз умывался.
– Хочешь честно? Я не знаю. Каждая гипотеза разваливается при проверке. Вирус – нет следов. Бактерия – тоже. Токсин – слишком быстрое и массовое распространение, плюс нет источника. Аутоиммунное заболевание – не бывает одновременно у миллионов людей. Психогенное – но анализы показывают реальные изменения в активности мозга.
– Какие изменения?
Дэвид открыл другой файл – результаты МРТ и ЭЭГ нескольких пациентов.
– Вот. Гипоталамус, область, отвечающая за циркадные ритмы и сон. У всех заболевших там аномальная активность. Как будто кто-то перещёлкнул тумблер, и мозг просто перестал генерировать сигналы сна.
– Но почему? Что могло это вызвать?
– Если бы я знал. – Дэвид откинулся на спинку кресла, чувствуя, как накатывает волна усталости. Парадокс – тело требовало сна, но мозг отказывался его давать. – У меня есть только одна безумная идея.
Сандра выжидающе посмотрела на него.
– Что, если это не болезнь? – медленно произнёс Дэвид. – Что, если это целенаправленное воздействие? Биологическое оружие нового типа?
– Ты серьёзно?
– А как ещё объяснить одновременное начало по всему миру? Мы получили данные из Европы, Азии, Южной Америки – везде одно и то же. Первые случаи зафиксированы четыре дня назад, в разницу буквально нескольких часов. Это не может быть естественной вспышкой.
Сандра помолчала, переваривая информацию.
– Если ты прав, то кто? И зачем?
– Этого я не знаю. Но зато я знаю вот что. – Дэвид открыл последний файл, и Сандра побледнела. – Это прогноз распространения на следующую неделю, если тенденция сохранится. К концу недели бессонницей будут страдать восемьдесят процентов взрослого населения планеты.
На экране красные зоны поражения расползались по карте мира, как кровавое пятно.
– Боже мой, – прошептала Сандра. – А что будет дальше? Люди же не могут не спать вечно.
– Именно. – Голос Дэвида стал жёстче. – Я поднял исследования по депривации сна. Максимальный зафиксированный период без сна у человека – одиннадцать дней. После этого начинаются необратимые изменения психики. Галлюцинации, паранойя, потеря координации, провалы в памяти. На десятый-двенадцатый день – психозы и смерть.
– Но ведь это эксперименты, добровольные….
– Нет. – Дэвид покачал головой. – Есть заболевание – фатальная семейная бессонница. Генетическое, редкое. Люди постепенно теряют способность спать и умирают в течение года. Но там процесс медленный, организм частично адаптируется. А здесь… здесь полное выключение механизма сна за один день.
Он увеличил график смертности.
– Если мы не найдём лечение, через неделю начнётся массовая гибель. Через две недели цивилизация рухнет. Люди не смогут управлять транспортом, электростанциями, больницами. Они просто сойдут с ума.
В кабинет ворвался молодой ассистент, Джейсон, бледный и взъерошенный.
– Доктор Чен! Вы видели новости?
– Какие ещё новости? – устало спросил Дэвид.
– В Чикаго водитель автобуса уснул за рулём. Врезался в толпу на остановке. Семнадцать погибших.
Тишина повисла тяжёлым грузом.
– Это первый случай? – тихо спросила Сандра.
– Нет. – Джейсон судорожно сглотнул. – За последние два часа – три аварии в Лос-Анджелесе, две в Майами, одна в Бостоне. Пилоты, водители грузовиков. Люди начинают отключаться на ходу.
– Но ведь они не спали всего три-четыре дня, – начал было Дэвид, но осёкся, глядя на экран, куда Джейсон вывел видео с камер наблюдения.
На записи был мужчина средних лет в костюме, идущий по тротуару. Внезапно он остановился, покачнулся и рухнул лицом вниз, как подкошенный. Просто упал и больше не двигался.
– Он умер? – прошептала Сандра.
– Нет. Спит. – Джейсон переключил на другую камеру. – Скорая приехала через пять минут, его не могли разбудить. Отвезли в больницу, он проспал двадцать минут и проснулся. Говорит, что просто отключился, как будто кто-то выдернул вилку из розетки.
Дэвид почувствовал, как холодок пробирается по позвоночнику.
– Организм начинает отключаться принудительно. Микросон, защитная реакция мозга. Но если это происходит во время вождения….
– Мы должны рекомендовать запретить управление транспортом всем с симптомами, – быстро сказала Сандра. – Немедленно.
– И кто будет водить? – горько усмехнулся Дэвид. – Сорок процентов населения уже не спят. К завтрашнему дню будет шестьдесят. Ты представляешь, что случится с городами, если остановится весь транспорт? С поставками еды, медикаментов?
Телефон Сандры зазвонил. Она взглянула на экран и побледнела ещё сильнее.
– Это главврач из Нью-Йоркской больницы, – сказала она. – Той, где я раньше работала.
Она ответила, слушала, и Дэвид видел, как её лицо каменеет.
– Понятно. Да. Мы в курсе. Сделайте всё возможное.
Она отключилась и медленно опустила телефон.
– Первый случай насилия. Мужчина на шестой день без сна напал на медсестру, которая пыталась дать ему снотворное. Кричал, что она хочет его отравить, что все вокруг состоят в заговоре. Его еле удержали втроём.
– Паранойя, – констатировал Дэвид. – Классический симптом депривации сна. Начинается раньше, чем я думал.
– Что мы скажем на пресс-конференции через два часа? – спросила Сандра. – Люди требуют ответов.
Дэвид посмотрел на мониторы, на графики, на карты. На цифры, которые росли с каждой минутой. На красные зоны, поглощающие планету.
– Правду, – тихо сказал он. – Мы скажем им правду. Что мы не знаем, что это. Что мы не знаем, как это лечить. И что у нас очень мало времени.
Сандра кивнула, поднимаясь.
– Тогда нам лучше подготовиться. Там будут все федеральные каналы.
Когда она вышла, Дэвид ещё раз посмотрел на прогноз распространения. Красный цвет заливал континенты, как кровь. Где-то в глубине сознания шевельнулась мысль – а что, если это действительно конец? Что, если человечество просто не предназначено для выживания в этой ситуации?