Читать книгу Портрет в черепаховой раме. Книга 1. Покинутая дама - Эдуард Филатьев - Страница 16
Книга 1. Покинутая дама
В городе Дерпте
ОглавлениеПо приказу генерал-губернатора Лифляндии восьмидесятитрёхлетнего графа Юрия Юрьевича Броуна в ратуше Дерпта собрались городские чиновники.
Вошёл губернатор. Собравшиеся тотчас встали, приветствуя его.
– С добрым утром, господа! – с лёгким ирландским акцентом сказал граф.
– С добрым утром, ваше высокопревосходительство! – нестройно ответили чиновники.
Юрий Броун сел и произнёс:
– Прошу садиться, господа!
Приветствовавшие сели.
Губернатор достал из кармана кисет, заложил в нос щепоть табака и громко чихнул.
– Будьте здоровы, ваше высокопревосходительство! – нестройным хором откликнулись чиновники.
– Спасибо, господа! – ответил Броун. – Большое спасибо! Постараюсь исполнить ваши пожелания и быть здоровым, поскольку дел предстоит очень и очень много! Ведь скоро, я бы даже сказал, очень скоро в вашем городе откроется ежегодная святочная ярмарка. Чтобы она, как любят говорить в таких случаях, прошла без сучка и без задоринки, наша императрица Екатерина Алексеевна послала к нам Каргапольский карабинерный полк. Он прибудет в Дерпт со дня на день. Надо торжественно его встретить. В Санкт-Петербурге готовятся открыть монумент императору Петру на гром-камне, установленном на столичной площади. Поэтому, как мне кажется, карабинеров лучше всего встретить тоже на площади, но уже на нашей.
Юрий Броун кивнул в сторону окон. Чиновники ответили возгласами:
– Мудрое решение! Встретим!
– А в котором часу прибудут карабинеры, уже известно? – спросил полицмейстер.
– По предварительной договорённости, – ответил губернатор, – полк сначала остановится в Пскове, там передохнёт и направится к нам. Так что прибудут они, надо полагать, днём.
– Какого числа? – спросил один из чиновников.
– Уточним позднее. А сейчас надо договориться, чем встречать их будем.
– Оркестр сыграет встречный марш! – предложил градоначальник.
– Великолепно! – согласился Юрий Броун. – Вот только музыкой карабинеров не удивишь! У них свои полковые музыканты весьма отменные.
– Балами их встретим! – сказал пожилой мужчина, сидевший неподалёку от губернатора. – Торжественными обедами и спектаклями!
– Балы, обеды и спектакли будут потом, господин Липхарт! – с улыбкой сказал губернатор и, вновь кивнув на окна, добавил. – После встречи на площади.
– Была бы где-нибудь неподалёку православная церковь, можно было бы в колокола ударить, – высказался другой чиновник.
– Если бы да кабы! – ехидно подковырнули его.
– Да, господа, – откликнулся Юрий Броун, – чтобы ошеломить карабинеров, необходимо что-то особенное. – Громыхнуть надо так, чтобы у всех в памяти эта встреча осталась! У встречаемых и встречающих.
– А что может быть фееричнее фейерверка? – спросил тот, кого губернатор назвал господином Липхартом. – Давайте устроим фейерверк!
– Правильно! Прекрасная идея! Фейерверк – это великолепно! – раздались голоса со всех сторон.
– Согласен! – воскликнул Броун. – Предложение замечательное! Фейерверк – это то, что может восхитить и запомниться! У вас есть, кто мог бы его устроить?
– Есть! – ответил Липхарт. – Мориц фон Поссе, мой зять. Бывший ротмистр кавалерии. Он этим делом в полку занимался.
– Барон фон Поссе? – переспросил губернатор и обвёл взглядом присутствующих. – Я не вижу его.
– Супруга у него заболела, – сказал Липхарт.
– А сам он здоров?
– Здоров.
– Пусть возглавит это дело! – тоном приказа произнёс Броун. – Организовать гром может далеко не каждый. Поэтому мне необходимо срочно встретиться с господином Поссе.
– Сегодня он к вам приедет, – пообещал Липхарт.
– Жду его! А вы, господа, свободны! Займитесь подготовкой к встрече с карабинерами с двойным усердием!