Читать книгу Триамир - Елена Риланина - Страница 3
Книга 1
Прозрачная тайна
Глава 1,
где тема секретна
ОглавлениеЧерез замочную скважину Эриан видел немного, зато слышно сквозь нее было превосходно.
– Это неприлично, ваше высочество! – раздался за спиной резкий знакомый голос. – Что вы здесь делаете?
«Только не это!» – испуганно вздрогнул принц, мигом отпрянув от двери.
– Я, я… – промямлил он, покрываясь румянцем.
– Что вы? – Поджав тонкие губы, гувернер немигающе смотрел на мальчика сквозь тонкие стекла круглых очков.
Сморщив крючковатый нос, Генрюс стал похож на стервятника.
– Вы, верно, забыли все правила приличия, подобающие знатной особе? – укоризненно произнес он.
– Я хотел знать, что происходит! – выпалил мальчик, чувствуя, как горячий стыд подбирается к ушам. – Вы ведь знаете, что это чрезвычайное собрание! Что приглашены, пожалуй, все из нашего королевства! И только меня туда не позвали! Отец обещал, что с этого года я буду участвовать в совещаниях, и что?
Обиженно отведя глаза, Эриан скользнул взглядом по большому настенному зеркалу, отразившему долговязого подростка с густой шевелюрой русых волос.
– Мне показалось или вы действительно решили усомниться в правильности поступков его величества короля Эдвара? – Тон наставника стал ледяным.
«Ну все! Нудной нотации не избежать… – вздохнув, потупился мальчик. – А после заставит в сотый раз перечитывать правила этикета… Можно подумать, у меня был выбор…» – оправдывался он, вспомнив, что поначалу хотел лишь послушать толпящихся в холле гостей.
Ожидая начала заседания, они щедро делились сомнениями:
– Странная болезнь…
– Говорю вам, это похоже на проклятье…
– Делается прозрачным…
– Противоречит науке…
– Уверяю вас, это редкий яд…
«Что все это значит? Я ничего не понял!» – с досадой подумал Эриан, заметив, что двери распахнулись, приглашая собравшихся войти.
– Позвольте!
– Нет, вы позвольте!
Толкаясь и извиняясь, гости поспешили в зал.
«Придется попробовать иначе…» – мальчик попятился, пропуская всех вперед.
– Возьмите! – услышал он отрывистый голос.
Не глядя на принца, бледный худой господин сунул ему свой плащ.
«Что?! Да как он смеет! Он что, принял меня за слугу?!» – онемев от дерзости, Эриан лишь посмотрел вслед обидчику.
Успев заметить черный костюм и светлые волосы, слишком длинные для почтенного господина, он решил, что это отшельник.
– Вот невежа! Из какого захолустья он явился? – возмущенно воскликнул принц, отшвыривая плащ.
Кипя от негодования, он кинулся в приемную отца, соединяющую кабинет с залом заседаний. Справедливо рассудив, что королевский секретарь и министры обязаны быть на собрании, Эриан рассчитывал найти комнату пустой.
– Ваше высочество, чем могу быть полезен? – вскочил из-за стола молодой помощник секретаря, преданно глядя на принца.
– Я… э-э-э… хотел бы поговорить с отцом…
– Его величество изволят руководить расширенным советом…
– Я подожду… здесь. – Покосившись на заветную дверь, мальчик уселся на стул для посетителей.
– Как будет угодно, ваше высочество. – Поклонившись, помощник тоже сел, вновь погружаясь в бумаги.
«Вряд ли что-то важное будут говорить в начале…» – утешал себя принц, рассматривая большие настенные часы.
«Интересно, его бумажки когда-нибудь кончатся?» – злился Эриан, сверля взглядом секретаря.
«Вечно я узнаю обо всем последним!» – негодовал мальчик.
Неторопливо разобрав королевскую почту, помощник разложил письма на три аккуратные стопки.
– Ваше высочество, я закончил работу. Вы позволите мне удалиться? – почтительно спросил он.
– Не смею задерживать! – поспешно ответил принц, сгорая от нетерпения.
Дождавшись ухода секретаря, он стремглав бросился к двери.
– Ваше величество, господа! – раздался из зала знакомый голос королевского архивариуса. – Долгие годы я имел честь вести летопись нашего славного королевства Альдор. Я прочитал все хранившиеся в библиотеке документы и архивы прошлых лет. Как вы знаете, великий король Герар основал наше государство полтора века назад. Он прибыл на своем корабле к заброшенному острову и был очарован им. Отважный король не верил старинным легендам, говорившим о том, что остров заколдован и проклят, а прежнее королевство Ладор загадочным образом сгинуло…
«О чем это он?» – недоуменно подумал мальчик, беспокойно оглядываясь.
– Вот как описывает первое впечатление от замка камердинер его величества, – невозмутимо продолжал архивариус.
…Мы нашли ворота крепостной стены незапертыми. Внутри царило запустение: казалось, крепость простояла так не меньше полувека. Все вокруг было покрыто толстым слоем пыли и заросло паутиной, но странное дело – замок нисколько не был разорен или разрушен. Все вещи покоились в нем на своих местах. В обеденном зале на столах стояла фарфоровая и серебряная посуда, в королевских опочивальнях были аккуратно развешаны старинные платья, в красивых вазах, расставленных повсюду, виднелись давно высохшие цветы. Все выглядело так, будто хозяева замка не собирались надолго покидать свой дом, а вышли из него лишь на минуту…
– Господин Альфрин, я не понимаю, зачем нам сейчас углубляться в историю? – недовольно заметил король.
– Прошу прощения, ваше величество! Я немедленно перехожу к сути дела! – засуетился архивариус. – В заброшенном королевском замке был найден…
Раздавшиеся в коридоре шаги заставили принца отшатнуться от двери.
– Прошу прощения, ваше высочество! Вы не видели господина Генрюса? – озабоченно произнес запыхавшийся королевский библиотекарь. – Нигде не могу его найти!
– Понятия не имею, где он может быть, господин Вимар, – с досадой ответил мальчик, не сомневаясь, что пропустил самое важное.
– Благодарю, ваше высочество! Прошу меня извинить, я вынужден вас покинуть, – поклонился он, спеша к выходу.
– Не смею задерживать, господин Вимар, – быстро проговорил принц, изнывая от любопытства.
Убедившись, что снова один, Эриан тотчас приник к двери.
– Господин архивариус, вы немедленно отправитесь в Воллдор! – услышал он властный голос отца, донесшийся из зала. – И найдете того, кто сможет прочитать манускрипт!
– Немедленно? – пролепетал Альфрин изменившимся голосом.
– Завтра на рассвете! Приказываю срочно снарядить «Гордость Альдора»!
«Вот это да!» – опешил принц, не заметив так некстати подошедшего Генрюса.
– Это неприлично, ваше высочество! – раздался за спиной резкий знакомый голос. – Что вы здесь делаете?
– Я, я…
– Что вы? Вы, верно, забыли все правила приличия, подобающие знатной особе?
– Я хотел знать, что происходит! Вы ведь знаете, что это чрезвычайное собрание! Что приглашены, пожалуй, все из нашего королевства! И только меня туда не позвали! Отец обещал, что с этого года я буду участвовать в совещаниях, и что?
– Мне показалось или вы действительно решили усомниться в правильности поступков его величества короля Эдвара?
– Господин Вимар искал вас здесь. – Эриан попытался отвлечь гувернера. – Сказал, что по срочному делу…
– Благодарю, ваше высочество! Но вы не ответили на мой вопрос…
Грохот отодвигаемых стульев возвестил об окончании заседания. Бесшумно распахнувшись, дверь впустила короля Эдвара в сопровождении четырех министров.
– Ваше величество…
– Ваше величество, вы позволите…
– Прошу прощения, ваше величество, но… – перебивали они друг друга.
– Позже, господа… – отмахнулся король. – Господин Генрюс, хорошо, что вы здесь, – проговорил он, задержав взгляд на сыне. – Идемте! Дело настолько серьезно, что я вынужден…
Хлопнувшая дверь кабинета поглотила окончание фразы, прибавив вопросов.