Читать книгу Неизвестные герои - Эмиль Кинзябулатов, Эмиль Элькант - Страница 6

Глава I. Северный ветер
Часть 6. Монреальское чудище. 09.11.2012

Оглавление

Прошло двое с лишним суток. Снег всё продолжал хоронить дорогу перед нами, скрывая тёмные воронки от бомб и снарядов белой простынёй. На всём пути мы видели лишь леса, руины маленьких городов и раскиданные обломки военных и гражданских самолётов. Среди руин мёртвого города мы наткнулись на огромную хвостовую часть самолёта. На киле7 красовалась ярко-красная символика русских. Можно было заметить разбитые ящики с консервными банками, вокруг которых уже лаялась стая псов. Грузовик остановился, и из кабины вышел Билл, выстрелив очередь в воздух, отчего стая в страхе разбежалась. Билл осмотрел всё и просто развернулся. Как оказалось, это были вовсе не консервные банки, а противопехотные мины. Псы же разрывали среди обломков останки погибшего гражданского.

Через пару миль от падения русского бомбардировщика мы прибыли в Монреаль8, и первым делом мы занялись поисками места, где мы могли обороняться от заражённых, мародёров и, если придётся, от русских. Вариантов было множество. Станции метро, городские объекты, такие как школы, больницы, полицейские участки и даже аэропорт, но первое место, которое, по мнению Билла, можно было занять, находилось на улице «двух народов» на пересечении улиц Альма и Бельшас вблизи старой транспортной станции, что была сожжена дотла в первые дни катастрофы. Это место представляло собой соединение трёх многоэтажных зданий, образовав таким образом треугольник внутри двора. Было только два входа внутрь – с севера и юга. Жилые дома такого типа были построены пять лет назад. Одно здание всё же пострадало после катастрофы, сгорев почти дотла, оставив лишь бетонную конструкцию. Чтобы занять и укрепить наши позиции, ушло несколько дней. Грузовиком мы перекрыли северный вход. Южный же вход имел железные ворота. Пришлось их немного укрепить досками, чтобы перекрыть обзор снаружи. Также пришлось закрыть вход в сгоревшее здание, заколотить окна и завалить тяжёлой мебелью подвал. Также имелась подземная парковка, но доступ к ней был закрыт из-за пожара. Нижний этаж после пожара обвалился и накрыл выход во двор.

Когда этот двор стал нашим оплотом, можно было задуматься и о еде и воде. Нам требовались силы, и собранный в Олбани провиант был уже исчерпан. Билл и Джон говорили о том, что нужно было собрать группу из пяти человек и направиться на запад. Я решил войти в эту группу и помочь. Тодди же не захотел покидать лагерь и, ловя момент, взял оружие и встал на стражу основных ворот.

Ближайший крупный магазин находился в трёх милях от лагеря. Билл взял командование на себя и повёл нас с наступлением рассвета. Мы вышли в южные ворота и направились на запад. Первой же преградой стало обрушенное здание на дороге. Нам пришлось сделать небольшой крюк через соседние дворы.

Снова выйдя на главную дорогу, мы наткнулись на маленький бар, расположенный на первом этаже небольшой высотки.

– Зайдём? – спросил я.

Билл, осмотревшись вокруг и убедившись, что путь свободен, подал сигнал, и мы вышли к бару. Окна бара были выбиты, как и входная дверь. Мы вошли внутрь и почуяли резкий запах спирта. Весь пол был засыпан разбитыми бутылками спиртного. Аккуратно пробираясь между осколками, я зашёл за барную стойку. В тёмном углу я нашёл заряженный Магнум .44.

Покопавшись в ящиках, я нашёл полную коробку патронов и бутылку виски в бумажной коробке. Положив бутылку в рюкзак и спрятав пистолет во внутреннем кармане зимней куртки, я двинулся за остальной группой. Джон вышел вперёд к двери, предположительно ведущей к складу.

– Растяжка, – вдруг произнёс Джон, после чего все на рефлексе остановились.

Джон достал нож и оборвал леску. Открыв широко дверь, мы вошли внутрь. Местами стали замечать следы крови. По следам мы вышли в самый конец склада, где стояла ещё целая выпивка. В тёмном углу склада в сидячем положении мы обнаружили тело ещё живого канадского военного. Джон опустил оружие и подошёл к нему ближе. В его руках была граната с выдернутой чекой.

– Я думал, эти чёртовы русские пришли, – вдруг сказал он, вставляя чеку обратно.

Осмотрев его, можно было заметить, как кровь стекала из-под бронежилета на пол.

– У нас был с ними уговор, – тяжело произнося каждое слово, сказал канадский боец.

– Уговор? О чём ты? – начал вдруг Билл.

– Да, в это трудно поверить, но у нас был уговор с русскими. Они начали атаку на Штаты, после чего наше командование заключило сделку с русскими, – выплёвывая кровь, продолжал он.

Билл присел рядом с раненым бойцом и начал снимать бронежилет.

– Я уже почти что труп. Лучше придержи свою аптечку, – почти задыхаясь, говорил он, придерживая рукой крестик с распятым Иисусом, что висел на шее, но Билл продолжал оказывать ему помощь.

– Что была за сделка? – спросил умирающего бойца я.

– Мы не суём свой нос – и они нас не трогают. Вот и весь уговор. – Улыбнулся он, после чего достал из кармашка фотографию. – Это моя жена. – Боец показал фотографию Биллу, после чего с его лица сползла улыбка.

– Моя жена погибла пять лет назад в автокатастрофе, – старался поддерживать разговор Билл.

– В каком-то смысле тебе повезло. Моя жена погибла на третий день катастрофы. Жуткое было зрелище. – После чего глаза канадского бойца остановились на фотографии.

Билл прощупал пульс.

– Он умер. Видно, господь его решил не помогать ему, – произнёс холодно Билл, после чего, еще немного побыв с ним, встал, развернулся и ушёл к выходу.

Я подобрал лежащий рядом с ним рюкзак и винтовку. Когда мы вышли оттуда, прихватив несколько бутылок спиртного, вдали по улице послышался жуткий крик.

– Господи! Помогите! – кричал неизвестный, бежав по центральной улице в сторону обрушившегося здания.

– Быстро! К нему! – прокричал Билл.

Мы вышли на главную дорогу и, держась её края, ближе к зданиям, принялись бежать навстречу. Билл подал знак, после чего мы остановились. Бежавший к нам парень всё продолжал звать на помощь. Позади него вдруг показалось существо ростом почти в три метра. Массивное туловище, руки и ноги. Голова росла будто сразу из туловища. При большом весе оно развивало такую скорость, что практически нагоняло свою жертву.

– Твою мать! – вдруг послышался голос Джона.

– Вот тебе и тварь под три метра ростом, – произнёс вполголоса я.

Билл выставил винтовку, уперев её в плечо, прицелился и сделал выстрел. Пуля с бешеной скоростью врезается в голову здоровяка, но лишь сдирает толстенную кожу и отскакивает.

– Огонь! – прокричал Билл.

После чего я, Джон, Билл и все бойцы открыли огонь из всех орудий. Выстрел за выстрелом, пуля за пулей врезались в противника. Незнакомец всё продолжал бежать, его отделяло двадцать метров от громилы. Ни одна пуля не брала это существо.

– Да сколько можно?! – послышался голос бойца, что выстрелял весь магазин и начал перезаряжаться.

В какой-то момент пуля всё же ранила охотника, после чего тот упал на одно колено. Он остановился, смотря в сторону незнакомца, что был уже загнан в угол. За спиной можно было увидеть какую-то аппаратуру с торчащими резиновыми трубками.

– Убейте его! Я прошу вас! – кричал в панике незнакомец.

Перезарядив оружие, я вновь прицелился в голову здоровяка. Его взгляд упал на нас. Билл, зарядив своё оружие, уже хотел выстрелить, как вдруг послышался тяжёлый хриплый голос:

– Джеральд Кроус…

– Какого?.. – произнёс Джон, остолбенев от услышанного.

– Оно что, ещё и разговаривает? – удивлённо произнёс один из бойцов.

Поднявшись на обе ноги, громила просто развернулся и ушёл. В этот момент незнакомец рухнул на землю, пытаясь отдышаться. Когда громила исчез в руинах улиц Монреаля, мы подбежали к человеку и оказали ему первую помощь. Он был серьёзно вымотан. На руках и ногах были сильные ушибы и порезы.

– Как тебя зовут, парень? – спросил его Джон.

– Рико Саммерс, – представился он, пытаясь подняться.

– Откуда ты взялся? – продолжил уже Билл.

– Я оператор канадского телеканала. Мы направлялись из Вашингтона в Монреаль с видеоматериалом, и уже неподалёку отсюда наш фургон сломался, ну а потом случилась катастрофа. Нам повезло, что мы чудом выжили. Мы пешком дошли до городской мэрии и находились там некоторое время, пока на нас не напали мародёры. Моя коллега погибла в огне. Эти уроды подожгли мэрию! – разъяренно проговорил вдруг Саммерс.

Он поднялся, после чего продолжил:

– Да я неделю брожу в этом городе и видел всякое! Но это!.. Откуда оно вообще взялось?

– Хороший вопрос, но мы не знаем ответа, – ответил Билл, закидывая за спину винтовку.

– Где были после мэрии? – спросил один из бойцов.

– Я жил в заброшенном многоквартирном доме. Мои баррикады никого не впускали, даже русские не могли, а этот здоровяк появился и за минуту всё уничтожил. Я успел выпрыгнуть в окно второго этажа. К счастью, я подстраховался.

– И как же? – поинтересовался я.

– Подкатил фургон. Как только я оказался внизу, я услышал сильный топот на втором этаже. Когда я был уже на дороге, оно вынесло стену и рухнуло вниз, раздавив кабину фургона! Ещё немного – и я бы погиб!

Спустя некоторое время мы отправились дальше в путь. После нескольких недолгих часов ходьбы мы наткнулись на гипермаркет. Осмотрев его, можно было предположить, что все подходы к нему забаррикадированы. Задняя часть здания, где находился грузовой двор, была закрыта стоящим поперёк грузовым прицепом. Единственный вход был по лестнице, стоящей в упор к забору. Поднявшись по ступеням, первым делом показался сам грузовик. У него не было колёс и дверей. Спрыгнув внутрь двора, мы прошли ко входу в гипермаркет. Открыв служебную дверь, внутрь зашёл Билл. Боец Билла остался у выхода, сторожа его, но не пропадая из вида. Билл открыл двери во внутренний зал гипермаркета, где находился отдел техники. Весь отдел был пуст. Можно было заметить, что некоторые стеллажи были разобраны. Окна помещений были заколочены различными досками из разных видов дерева, найденных в отделе строительных материалов.

В продуктовом отделе дела обстояли лучше. Все полки были пусты, но это если смотреть со стороны основного входа. В глубине отдела можно было найти большую кладовку, где обычно хранились различные химикаты, но, заглянув внутрь, мы обнаружили забитые мясными и рыбными консервами полки. Различные консервы с обработанными фруктами и овощами. Маленькие литровые бутыли и большие трёхлитровые бутыли с чистой питьевой водой.

– Дверь была даже не заперта, – проговорил шёпотом я.

– Возьмём только самое необходимое, – сказал Джон, после чего, взяв несколько бутылок и консервов, закинул в рюкзак и принялся возвращаться к выходу.

Каждый взял понемногу с того склада. Было странно, что никто не охранял его. В отделе мебели мы услышали странный шум.

– Думаешь, хозяин склада? – проговорил я, думая, что услышу ответ кого-то из группы.

– Эй! Есть кто-нибудь? – вдруг крикнул Билл и стал держать винтовку крепче, чем прежде.

Но никто в ответ не отозвался.

– Ладно. Уходим, – произнёс Билл, после чего все направились к выходу.

Боец, что остался у выхода, всё продолжал сторожить, покуривая лишь сигарету одной рукой, а второй вытирая грязь с рукоятки. Всей группой мы перелезли через ворота и направились обратно в лагерь. Лестницу, что также стояла у стены гипермаркета, мы опрокинули, закинув её после через дорогу в снег.

Уже через несколько минут ходьбы по засыпанной снегом дороге я оглянулся, чтобы убедиться, что за нами никого нет.

– Не может быть, – успел я лишь прошептать, как остальная группа обернулась.

У того гипермаркета стоял громила, кое-как передвигаясь из-за полученного в ногу ранения.

7

Киль – часть оперения летательного аппарата.

8

Самый крупный город в провинции Квебек и второй по величине город в Канаде.

Неизвестные герои

Подняться наверх