Читать книгу Выбрать и выжить - Эра Эльто - Страница 2
Часть первая. Честер Харди. 1990 год
Глава первая. Уведомление… о разводе?
Оглавление11 апреля 1990 года
Маунтин-Вью, Флорида, США
Честер Харди снял очки и усталым жестом протер глаза. Эта неделя была адски сложной. Но в итоге – он счастливый владелец и единственный руководитель перспективной фирмы. Мечта, к которой он шел несколько лет, сбылась, и сейчас молодой специалист не знал, то ли радоваться, то ли задаваться новыми, очень срочными и очень важными вопросами. Сегодня он заслужил тихий семейный вечер. Или ночной загул. В зависимости от того, какое настроение у Маргарет. В последнее время их дела не ладились.
Глупо было жениться на восемнадцатилетней девчонке.
Честер бил кончиком указательного пальца по металлической дужке и невидящим взглядом зеленых глаз скользил по документам. Он системный администратор. Профессия будущего. Сейчас, когда сфера начинает развиваться в геометрической прогрессии, важно поймать момент и больше его не упустить. Он работает с безопасностью, со сложными – как программными, так и конкретными – сетями. Уже несколько месяцев мистер Харди берет заказы и пропускает их через вашингтонскую фирму, в которой некогда работал сам. И сейчас у него есть полный пакет документов, которые обеспечат свободу и независимость. Вот она, американская мечта. Вот она, очередная счастливая, полная задач и решений жизнь.
– Чес, прости, ради бога, но тут к тебе пришли…
Честер поднял глаза на Миареллу. Коллегу и помощницу, которая без сомнений пошла за ним, когда было принято решение отделиться от Николаса Стила и уйти в вольное плавание.
– Уже?
– Боюсь, это не касается фирмы.
– Дайте пройти, леди.
Голос незнакомый. Честер вернул очки на место и с тоской оглядел коробки, в которых лежали вещи. Команда переехала в этот офис несколько дней назад и еще не успела привести его в порядок. Когда-нибудь Честер превратит это место в деловой рай, а пока вынужден ощущать себя студентом, только что вселившимся в общежитие.
Миарелла посторонилась, поправила пышную прическу и удалилась с видом «не мое дело, я не в секретари нанималась». Честер встал, приветствуя нежданного гостя.
– Не имею чести вас знать, – с усталой вежливостью проговорил он. – И даже не могу предложить чаю – мы еще не обустроили офис. Чем могу помочь?
– Я Тони Молл, адвокат миссис Харди.
– Адвокат?..
Честер замер, чувствуя, что предстоящий разговор ему не понравится. В этой стране жена могла прислать к мужу адвоката только с одной целью. Мистер Молл протянул Честеру бумаги. Тот принял их с недоуменным видом.
– Уведомление о… развод?
Он распечатал конверт и пробежал глазами уведомление, читая через строчку. Ничего не понял. Прочитал еще раз – более внимательно. Маргарет прислала адвоката. Она требовала немедленного развода, компенсации, содержания и еще черт знает чего. Мистер Харди понял, что начинает злиться. Когда он посмотрел на Молла, тот побледнел – глаза будущего холостяка полыхали холодным зеленым пламенем.
– То есть, утром она помогает мне собраться на работу, а после обеда присылает вас? И как давно…
– У меня нет полномочий пояснять действия вашей жены. Она могла отправить документы по почте.
– Где она?
– Гнев не поможет, мистер Харди… Она отсудит у вас все.
Формально могла. Отец Маргарет помогал Честеру с подготовкой к открытию, и программист был ему должен. Но речь шла всего о нескольких тысячах долларов, которые он планировал заработать в первый же месяц. Развод сейчас не к месту. Впрочем, Харди был уверен в том, что сможет разобраться. Но сначала надо поговорить с женой.
– И все же. Она дома?
– Распишитесь в том, что получили документы.
Честер поставил роспись и указал Моллу на дверь, давая понять, что разговор окончен. Тот ретировался. От этого молодого человека, которому, если верить документам, только исполнилось 26, веяло необычной мрачной силой, и находиться с ним рядом не хотелось.
Харди схватил со спинки кресла пиджак.
Если эта коза решила с ним поиграть, он быстро найдет управу. Не поговорить! Не предупредить! Ночью она как ни в чем не бывало занималась с ним любовью! И тут развод. Вот же… мерзость. Честер машинально поправил очки на переносице. Стащил резинку с волос, взял расческу и снова завязал золотисто-каштановый хвост. Миарелла заглянула в кабинет.
– Что случилось? – Ее внимательные глаза остановились на его пальцах, которыми Честер приглаживал непокорные прядки.
– Мой рабочий день окончен.
Она взглянула на часы.
– Не лучший способ начать работу фирмы, свалив в первый же день в три часа пополудни, Честер Харди. Что я скажу сотрудникам?
– Скажи этим балбесам, чтобы к завтрашнему дню привели офис в порядок, – бросил он, натягивая пиджак.
– Впервые на моей памяти ты так торопишься к жене. Мог бы и подождать, она не расстроится.
– Конечно, – неожиданно спокойно сказал Честер. – Не расстроится. Просмотри содержимое конверта на столе и не задавай идиотских вопросов, Мира, я этого не люблю.
Девушка пожала плечами и подошла к нему.
– Что случилось?
– Ничего хорошего. В пятницу загуляем всей командой. А сейчас я должен идти.
– Подожди. Тебе звонили… Фирма с каким-то странным названием, не помню. Они интересуются нашими услугами. Сказали, что приедут завтра.
– Пусть приезжают. Прости, – он наскоро обнял ее, поцеловал в лоб и удалился, чувствуя, что кипит от злости.
За семьсот лет во второй раз с ним так обходятся. И в первый раз это делает обычный человек. Честер Харди делил весь мир на обычных людей и необычных иногда нелюдей, себя относил к первым, стараясь не думать о том, что уже семьсот лет не стареет. В дела остальных не лез, чтобы не сломать свой с такой кропотливой осторожностью выстроенный мир. Сейчас он чувствовал себя двадцатишестилетним мужчиной, который женился слишком рано, и который слишком рано теряет семью.
Он выскочил из офиса, прыгнул в машину и, не оглядываясь, помчался к дому. Пока что арендованному дому, но Честер был убежден, что его дело начнет приносить большую прибыль. А если нет, у него есть еще куча идей, как заработать деньги в таком объеме, чтобы их не считать. В каждое столетие он находил свое. Менял страну каждые сорок-пятьдесят лет. Менял и профессии. И безошибочно определял, когда в какую отрасль стоило податься. Он работал с Генри Фордом, Джоном Рокфеллером, Томасом Эдисоном. Он знал, как из идеи можно выстроить империю. Планировал основательно занять новую нишу. И, как правило, не ошибался, выбирая себе спутниц или спутницу для очередной жизни.
Он летел по дороге, радуясь, что город небольшой, и поток машин тут минимален. Да и вообще, не у каждого была машина. То, что Маргарет дома, он почувствовал за несколько кварталов. Как они познакомились? Да просто на улице. Он учился в Вашингтоне. Увидел ее и решил подойти. В прошлой жизни его женщиной была миловидная брюнетка. В этот раз он решил выбрать яркую блондинку. Маргарет вышла за него в восемнадцать. Обыкновенная американская девушка, мечтающая стать журналисткой, без оглядки влюбилась в парня с зелеными глазами, в чьи уже тогда растрепанные и длинные волосы она так любила запускать руки. Она ничего не поняла из его объяснений, в чем заключается его будущая специальность системного администратора – и не пыталась понять. Ей было приятно считать, что ее парень «самый умный», рано начал работать и зарабатывать и мог делать ей красивые подарки, хотя в деньгах она не нуждалась никогда. Отец занимал видную должность в крупной компании.
Ее родители сначала сопротивлялись желанию дочери быстро выскочить замуж за молодого специалиста, но она оказалась более упертой. Свадьбу сыграли. Честер настоял на том, чтобы полностью оплатить расходы на нее, отбросив попытки устроить пир на весь мир. Маргарет была счастлива. Ей, восемнадцатилетней девушке, которая успела предпринять попытку самоубийства из-за несчастной любви, которая то ненавидела жизнь, то боготворила ее, казалось, что она выиграла в лотерею, заполучив такого красавца. Честер, который, как бы ни упрямился, был все-таки больше, чем человек, ее очаровал.
А потом началось стандартное. «Ты не уделяешь мне внимания». Появились любовники. Но Честеру было плевать на любовников. Хотя бы потому, что он никогда ее не любил. Но развод? Развод не входил в его планы. Ему некогда было заниматься этой ерундой.
Честер сбросил скорость и с остервенением сорвал резинку, отшвырнул ее на пассажирское сидение. Маргарет любила сидеть на нем, забросив ноги на бардачок, мило называемый ей «ракета». У нее были длинные, стройные ноги. И она знала, как их продемонстрировать так, чтобы у любого сорвало крышу.
Взвизгнув, машина остановилась у дома. Честер выскочил из нее, растрепанный и взбешенный. Дорога не успокоила его. Лишь довела до состояния предельной озлобленности. Маргарет, услышав шум, показалась на пороге и тут же убежала в дом, попытавшись закрыть за собой дверь. Не вышло. Харди сам не понял, как он умудрился с такой скоростью преодолеть расстояние до крыльца, но он сделал это, не задумавшись ни на секунду.
Дверь ударилась в стену с оглушительным треском. У Честера не было времени смотреть, все ли с ней в порядке. Он взлетел по лестнице и остановился у спальни. Маргарет стояла на кровати, прижимая к себе подушку в слабой надежде использовать ее в качестве щита. Внезапно Харди успокоился. Он аккуратно закрыл за собой дверь. Взял стул и сел, положив ногу на ногу.
– Ну? – тихо спросил он, не сводя пристального взгляда с жены.
Молодая женщина следила за ним расширившимися от ужаса глазами. Она была чудесна, особенно соблазнительна сейчас, когда страх переполнял ее, затапливал с головой.
– Я так больше не могу! – закричала она. Бросила подушку на пол и упала на кровать. – Я тебя не вижу!.. Есть мужчина, с которым я хочу…
Чес улыбнулся, заставив ее замолчать. Он не произнес ни слова, но Маргарет еще больше побелела. Она подтянула колени к груди, сжавшись в комок. А мужчина медлил, будто наслаждаясь этим спектаклем. На самом деле он не чувствовал ничего, кроме усталости и желания залезть в ванну, смыв с себя все случившееся.
– И поэтому ты прислала ко мне этого недотепу Молла. Сообщить о разводе через него. Как мило.
– Он отец моего будущего ребенка.
Честер выпрямился. На его загорелом лице впервые показались признаки эмоций. Маргарет не без удовольствия отметила, что ее в скором времени бывший муж выглядел удивленным.
– Хорошо, – наконец сказал он, поднимаясь. – Чего ты от меня хочешь?
– Всего, что было в брачном контракте.
Честер усмехнулся.
– То есть, все? Или ничего?
– Фирмочку твою, так и быть, я тебе оставлю. А все остальное принадлежит мне. Квартира в Вашингтоне, машина, наши сбережения.
– Что-то еще?
– Ты подпишешь все бумаги?
Маргарет спрыгнула с кровати и подошла к нему. Честер встал. Он был на голову выше жены и сейчас испытал непреодолимое желание отшвырнуть ее прочь, бросить несколько рубашек в сумку и уйти в офис. Обустроиться там на диване – и подумать обо всем завтра. Но глупенькие голубые глаза жены будили в нем что-то еще. Закопанное в самых темных уголках души тогда, когда он понял, что не стареет.
Шел четырнадцатый век, он рос в богатейшей семье Парижа, в семье ломбардца Толомеи, банкира, который кредитовал всю громадную королевскую семью Капетингов, начиная от Карла Валуа и заканчивая последними королями. На страну свалились великие бедствия, и его семья вернулась в Ломбардию, потеряв часть состояния, но природный талант к ведению финансовых дел позволил им быстро восстановить все, обустроившись уже в другом месте. Он помнил себя под именем Кармино Толомеи. Первым из Толомеи, кто отошел от традиций семьи. Уже тогда, в четырнадцатом веке, он посвятил свою жизнь математике. И позже перезнакомился со всеми учеными, кто смотрел в том же направлении. В двадцать пять он впервые полюбил. В тридцать пять впервые вкусил предательство. И запретил себе связываться с такого типа женщинами. Тогда он даже не понимал, о чем говорит сам себе… А сейчас четко знал – любому темному существу в его сердце путь закрыт. В пятьдесят он понял, что не стареет. Подстроил «смерть» Кармино Толомеи, уехал в Лондон, превратился в Роберта Реджерона, верного друга и соратника знаменитого Эдуарда Черного принца, сына короля Эдуарда III. Роберт принимал участие в первом этапе того, что назовут Столетней войной. Отмерив новые пятьдесят лет, он «погиб в сражении» и уехал подальше от ужесточившихся военных действий. Его ждала Восточная Европа. За семь сотен лет тот, кто точно знал, что он не Кармино Толомеи, но понятия не имел, кто он, сменил четырнадцать мест. Он прожил четырнадцать жизней. И жизнь Честера Харди стала пятнадцатой. А Маргарет – десятой женой. И ни одна до нее – кроме самой первой – не рвала с ним сама.
Ни одна.
– На дворе двадцатый век, детка, а ты не знаешь, что такое контрацепция?
Она вспыхнула.
– Тебя интересует только ребенок? Сам сделать не мог, вот и бесишься.
– Остынь, детка.
– Я тебе не детка!
Она замахнулась, чтобы его ударить. Честер перехватил руку жены и заглянул ей в глаза. Маргарет покачнулась – столько ледяной ненависти она увидела в зеленом взгляде мужа. Он чуть наклонился и положил руку ей на живот. С удивлением заметил, что действительно ощущает в ней новую, совершенно чужую ему жизнь. У него не было детей. Природа подарила бессмертие и отняла единственно необходимое – способность продолжать себя во времени. Действительно, а зачем… И так мир становится перед проблемой перенаселения. Страшно представить, сколько здоровеньких ребятишек он мог наделать за семьсот лет.
Маргарет дрожала. Они не были так близки даже сегодня ночью, когда она самозабвенно скакала на нем, крича, что ни с кем и никогда ей не было хорошо. А теперь… Вот это. Хорошенький способ проститься.
– Ты собираешься выйти за него? Он же тряпка.
– Зато он будет носить меня на руках!
Честер отпустил ее, неопределенно пожав плечами.
– Я подпишу бумаги. Но машина моя. И надеюсь, что больше тебя не увижу и не услышу.
Он вышел из комнаты, не услышав, как она окликнула его. Пусть катится к чертям со своим человечишкой.
Мистер Молл неожиданно объявился внизу. Он с ошарашенным видом смотрел на выбитую дверь.
– Это порча имущества! – вскрикнул он при виде Честера, но заткнулся, столкнувшись с ним взглядом.
Харди сел за руль и закурил, глядя на дом. Он хотел убить обоих. И одновременно был им благодарен. Теперь будет проще сосредоточиться на работе. Оставалось лишь надеяться, что ему не потреплют нервы, а попросту исчезнут из жизни.
***
Миарелла встретила его недоуменным взглядом. Он явился в офис около семи, растрепанный, в расстегнутой рубашке, с пиджаком наперевес – такого Честер Харди себе не позволял никогда. Интуиция подсказала ей, что лучше не лезть, и она молча налила шефу виски, себе – воды и усадила его на диван.
Чес кивнул, осушил бокал. Огляделся.
– А вы славно поработали.
– Ты выглядел как десяток чертей, заключенных в одном теле. Решили не нарываться.
– Надо почаще злиться.
Честер отдал ей тумблер. Встал. Запустил пальцы в волосы и встряхнул их.
– Скоро я буду разведенным бизнесменом, который поселится в собственном офисе только что открытой фирмы. Как говорится, go big or go home, все или ничего. Да, Мира?
– Что-что, прости?
– Маргарет подала на развод. Я же сказал тебе прочесть.
– Не стала лезть в твои дела. И… Честер. Те господа из непонятной фирмы настойчивы. Они уже в городе и хотят встретиться. Я сказала, что завтра…
– Да черт с ним. Позвони, если они оставили номер. Работа – лучшее, что можно придумать в такой вечер.
– Сейчас начало восьмого!
– Ты позвони…
Честер встал с дивана. Удалился в свой кабинет, с удовольствием отметив, что коробки исчезли. Все вещи, впрочем, тоже. Голая мебель, стол, рабочее кресло, кресла для гостей. Пока так. В скором времени здесь будет все иначе. Но пока… Что за посетители такие, интересно бы узнать?
Честер решил воспользоваться свободным временем и начать обживать пространство.
Мира заглянула к нему минут через двадцать. Вид у нее был смущенный.
– Мистер Харди. К вам посетитель. Джейсон Эштон, Д-Компани.
– Проси.
Честер подумал, что Мира – идеальная секретарша. Если выкинуть ее мозги, можно оставить на этой позиции. Жаль, что она намного ценнее в качестве специалиста.
Джейсон Эштон оказался невысоким молодым человеком в очках с затемненными стеклами. Каштановые волосы аккуратно уложены. Костюм выглажен. Типичный американец, который следует за своей мечтой. Представитель Уолл Стрит. Ну почти. По меньшей мере отчаянно стремящийся туда.
– Добрый вечер. Спасибо, что уделили время, – проговорил он.
Честер жестом предложил сесть, чувствуя себя странно. Джейсон смотрел на него через линзы, а Харди мечтал о том, чтобы гость очки снял – из-за них было сложно понять, что выражают глаза.
– Я заинтригован. Фирма открылась только что. Мы не ждали вас так скоро.
– Господин Дэвисон получил ваш контакт от мистера Стила. Мы не стали медлить. Стил зарекомендовал вас как одного из лучших в области.
– Понятия не имею, кто такой Дэвисон, но польщен. И весь внимание.