Читать книгу Китайские вторые блюда: 20 знаковых рецептов - Евгения Сихимбаева - Страница 2
ОглавлениеСовместное приготовление пищи объединяет семью
Читая предложенные рецепты, независимо от того, какой национальной кухне они принадлежат, Вы, конечно, заметили, что качество приготовляемой пищи зависит не только от качества продуктов, но и от настроения людей, задействованных в этом процессе.
На примере рецептов той же китайской кухни. Обилие ингредиентов, ее сбор, подготовка трав, приправ, специй, соусов требуют участия многих людей, ну а если дело идет к большому мероприятию, то заняты практически все- деревня, улица, дворы, вся семья. Каждое приготовленное блюдо, это не просто еда, каждое блюдо – это загаданное желание, это символы человеческого жизнелюбия и надежды.
Люди издревле превозносили еду, как нечто божественное и величественное, питающее их силой, энергией и светлым разумом. Вспомните, что произносили люди перед посевом пшеницы, какие слова прощения и благодарности говорили люди перед тем, как заколоть животное, молились, уже садясь за стол с приготовленной едой. У любого народа есть свои привычные организму и восприятию продукты. Так и в Китае, когда еда становится одним из способов самолечения, где каждому ингредиенту придается лечебное начало.
Рис в Китае, как и чай является культурным наследием, относящегося к элементам общей культуры Китая. Для китайцев рис имеет особое значение. Рис уважают. Он кормит всех – и бедных, и богатых. Рис для китайца все равно, что для многих хлеб, его производство – это сложный трудоемкий технологический процесс от взращивания до получения конечного продукта. Едят его весь день. И в зависимости от времени суток, рис имеет свои определения. Завтрак – это ранний рис, обед – это полуденный рис и ужин – поздний рис. Обратите, в этой связи, внимание на рецепт жаренного риса по—китайски.
Рецептов – десятки, но мы подобрали такие, которые окажутся легкими не только потому, что они более доступными в приготовлении, но и потому, что они раскроют тайны, которые были скрыты для нас много веков. Заметьте, в этом блюде нет ничего лишнего, нет той напыщенности, встречающейся у других блюд, все очень просто, продуманно и полезно.
Одной из самой популярной и уважаемой составляющей еды является лапша. Как отдельное блюдо и как основа первых и вторых блюд. Присутствие лапши в этих двух видах блюд заставляют неискушенного знатока китайской кухни теряться в выборе, где тут суп, а где второе.
Яркие насыщенные краски подливы к лапше, состоящие из различных ингредиентов, должны нести в себе пять цветов. Черный цвет древесных грибов, белый цвет свежего тофу символизируют борьбу добра со злом, красная редька символизирует благополучие, желтый яичный цвет несет богатство, зеленые стебли чеснока – жизнелюбие. А сама лапша – это символ долголетия.
Не зря уважаемому старику подают самую длинную и тонкую лапшу – растяни свою жизнь, как эту нитку лапши. Вот мы снова возвратились к символам. Ну, невозможно, никак без них! В этом смысле культ еды для китайцев – это ее знаки и вкусы, а не примитивное насыщение утробы. Лапша с овощами в азиатском стиле – это то блюдо, которое стало уже классикой во многих ресторанах, и не только китайских. Оно с успехом готовится и в домашних условиях.
И вновь семья – за одним столом. Понаблюдайте, как ведут себя дети при этом. Они едят весело! Не делайте им замечаний, пусть получат удовольствие от еды и от того, что рядом близкие люди. Это же хорошо!
Можно многое рассказать о каждом рецепте из китайских вторых блюд и все они имеют свое прошлое, настоящее и будущее. Все как у людей!