Читать книгу Эра Эфеба - Галина Полынская - Страница 6
Глава 5
ОглавлениеОгненный протуберанец вырвался из грудной клетки и закачался в пространстве искаженным, беззвучно кричащим, корчащимся силуэтом. В тот же миг сам собой включился и заработал аппарат Теслы – стеклянный шар засветился, раздался ровный электрический гул.
Не медля, Феликс нанес удар следующему вампиру, выпустил второй протуберанец и склонился над последней жертвой эксперимента. А тот вдруг открыл глаза и попытался подняться, но медальон на лбу не позволил пошевелиться. С усилием сфокусировав дергающиеся зрачки, Эмиль произнес:
– Феликс… зачем…
– Думал, я просто так оставлю ваше вторжение в мою частную жизнь?
– Какую… о чем ты? Не понимаю.
– Пара стариков и две девочки.
– Ах, это… – он снова безуспешно попытался подняться. – Какая ерунда, просто люди, не равноценно. Разве мы не можем поговорить…
– Не можем, Эмиль, не можем.
Феликс вонзил стрелу ему в грудь и отошел в сторону от горящих, рассыпающихся тел. Гудение аппарата Теслы усилилось, воронка раскалилась и выдала заметную волну воздушного потока, дрожащего от жара и напряжения. Как магнитом поток стал притягивать огненные силуэты, вбирать их в себя и уводить в прибор. С многоголосным воем световой столб втянуло внутрь, шар закипел оранжевым огнем, после чего стих электрический гул и погасла воронка.
– Получилось! – Берти хлопнула в ладони и весело подпрыгнула. – Вот бы Никола обрадовался! Отличный вышел аппарат!
Феликс прошелся по комнате, собрал разбросанные по ковру золотые перстни с буквами и протянул их девушке со словами:
– Они твои. Решишь кого-то обращать, прежде хорошенько подумай.
– О, спасибо! – девушка схватила кольца и крепко сжала в руке. – Мне было важно иметь такое право! Конечно, я буду осторожна, не сомневайся во мне. Идем наверх, здесь приберусь позже.
Феликс подошел к столику, взял аппарат и потрогал шар. Против ожидания, поверхность стекла с кипящим внутри огнем снаружи оказалась холодной.
Поднявшись в музыкальный салон, мужчина сказал:
– Ты хотела объяснений.
– Не надо, – повела она плечиками, – теперь и так понятно. Это они вместе с Дамианом приезжали к тебе в Россию?
– Да. На глаза мне постарались не попадаться, но я-то все равно знаю, кто именно побывал в том развлекательном турне.
– Девочки погибли? – Бертина взяла мужчину за руку и повела через темные комнаты обратно в гостиную.
– Пришлось обратить их, чтобы выжили. Пока не знаю последствий, ведь моя кровь изменена препаратом, неизвестно, как это отразится.
– Девочки в России?
– Отправил в Италию. Вернусь в Москву и поеду проведать их.
Придя в гостиную, Бертина забралась с ногами на диван, откинулась на подушки и, наблюдая за сборами Феликса, стала играть с вампирскими перстнями, перекладывая их с ладони в ладонь.
– Странно, конечно, что ты так сближаешься с людьми, но это твое дело, – сказала девушка, наблюдая, как мужчина убирает прибор Теслы в чехол. – Ты всегда был другим, Феликс. Тебе удалось невозможное – сохранить человеческий облик и остаться джентльменом не в пример остальным высокородным господам нашего общества. Весь их аристократизм улетучивается сразу, как только они перестают быть людьми. У тебя есть непреложное право поступать как считаешь нужным, никто и ничто не отнимет у тебя этого права. Ты всегда всё делаешь правильно.
– Я отдал бы всё свое состояние за возможность забыть хоть половину из того, что натворил за свою жизнь, – он застегнул футляр и убрал его в сумку. Туда же отправились медальоны с арбалетным болтом.
– Ты слишком строг к себе, – улыбнулась Берти. – Побудешь еще или поедешь?
– Поеду, – Феликс посмотрел на часы.
– Увидимся еще?
– Постараюсь, – он подошел к ней, поцеловал и вышел из комнаты.
Уже у двери девушка его окликнула:
– Феликс!
– Да? – он обернулся.
– Ничего, иди. Проведи хорошо время со своей компанией.
– Береги себя, Берти. Увидимся.
Она растворилась в сумраке комнат, прежде чем он открыл входную дверь и впустил на мгновение ослепительно острый луч солнца.
В «Расческу» Феликс вернулся к вечеру. Поднимаясь на этаж, на лестнице он столкнулся с Никанором.
– Явился – не запылился! – проворчал старик. Одной рукой он взялся за перила, преграждая ему путь.
– Всё в порядке, надеюсь?
– Пока что ровненько, да. Стало быть, нас на экскурсоводшу сбагрил, сам непотребствами всякими занимался…
– Что за глупости, – поморщился Феликс, – ничем я не занимался.
– Ворот красной помадой в двух местах напачкан. Дальше развивать дедукцию? Так вот, экскурсоводша наша сказала, завтра в городе карнавал намечается, с танцами. Наши гуляки масочки ужо прикупили, участвовать будут. Ты уж сделай милость, поприсутствуй с коллективом, а то так и будем аменины твои без юбиляра праздновать.
– Что еще за карнавал, в честь чего?
– Энтого нам не ведомо, – Никанор убрал руку, собираясь спускаться дальше. – Повыдохлись малость наши туристики, по комнатам расползлись, отдыхають, поди и ужинать не станут.
– А ты куда собрался?
– Чайку хлебнуть, чего-то все эти ваши хамоны-мамоны колом в организме подзастряли.
– Деньги есть?
– С избытком! – с важным видом старик обогнул Феликса и поплыл вниз по лестнице.
Поднявшись на свой этаж, Феликс увидел Германа, выходящего из комнаты Сабуркина. Не сбавляя шага, директор бросил:
– Гера, зайди ко мне!
– Слушаюсь и повинуюсь! – бодро ответил парень.
Он зашел в номер начальства и выжидающе воззрился на него. Феликс осторожно поставил свою сумку на кровать и стал расстегивать пуговицы рубашки.
– Сделай одолжение, сходи в магазин, купи мне новую рубашку.
В недоумении Гера похлопал ресницами и поинтересовался:
– Метнуться в Италию за твоим любимым Бриони или местный ассортимент сойдет?
– Сойдет местный, – Феликс снял рубашку и бросил ее на кресло.
– Рискну спросить, что не так с этой рубашкой, на вид вроде целая.
– Она испачкалась, – лаконично ответил директор.
Гера снова поморгал-поморгал и сказал:
– Есть одна идея, поражающая своей новизной. Может, стоит ее постирать?
Феликс скрестил на груди руки и уставился на него тяжелым взглядом.
– Не обязательно сразу давить на психику, – парень шагнул к креслу и прихватил рубашку двумя пальцами. – А, вижу, да, красные пятна на воротнике. Не кровь? А, нет, вроде помада. В отеле должна быть прачечная, отдам в стирку-глажку и принесу в лучшем виде. Что-нибудь еще?
Феликс отрицательно качнул головой.
– Тогда пойду, нагулялись так, что еле на ногах держусь. Хочу в душ и упасть в горизонталку.
И Гера вышел и в коридоре встретился с Инной. С пакетом апельсинов девушка направлялась к себе в комнату. Узнав рубашку Феликса, она заинтересовалась:
– Чего это, куда, зачем?
– Надо прачечную найти. Наш предводитель вернулся перемазанный помадой со своей важной деловой встречи.
– Да-а-а? – расплылась в улыбке Инна. – Как интересно. Подробности известны?
– Пока нет и вряд ли будут.
– Погоди, заброшу фрукты в номер, пойду с тобой.
Оставив пакет в комнате, девушка вернулась, взяла Геру под руку и молодые люди направились на поиски прачечной.