Читать книгу Mehrsprachigkeit in der Schule - Группа авторов - Страница 24

7 Références

Оглавление

Alarcão, Isabel / Andrade, Ana Isabel / Araújo e Sá, Maria Helena / Melo, Sílvia. 2009a. « De la Didactique de la Langue à la Didactique des Langues: observation d’un parcours épistémologique », in: Les Cahiers de l’ACEDLE, 6, 3-36. (http://acedle.org/IMG/pdf/Alarcao_etal_Cahiers-Acedle_6-1.pdf, 20.02.2010)

Alarcão, Isabel / Andrade, Ana Isabel / Araújo e Sá, Maria Helena / Melo-Pfeifer, Sílvia / Santos, Leonor. 2009b. « Intercompréhension et plurilinguisme: (re)configurateurs épistémologiques d’une Didactique des Langues? », in: Études de Linguistique Appliquée, 153, 11-24.

Araújo e Sá, Maria Helena / Hidalgo, Raquel / Melo-Pfeifer, Sílvia / Séré, Arlette / Delfa, Cristina Vela (coord.). 2009. A Intercompreensão em Línguas Românicas: conceitos, práticas, formação. Aveiro: Oficinal Digital.

Bourdieu, Pierre. 1982. Ce que parler veut dire. L’économie des échanges linguistiques. Paris: Fayard.

Bourdieu, Pierre. 1997. Les usages sociaux de la science. Paris: INRA.

Calvet, Louis-Jean. 1999. Pour une écologie des langues du monde. Paris: Plon.

Candelier, Michel (ed.). 2007. Framework of reference for pluralistic approaches to languages and cultures/ Cadre de référence pour les approches plurielles des cadres et des cultures. Graz: European Centre for Modern Languages.

Capucho, Filomena. 2009. « L’intercompréhension est-elle une mode? », in: Pratiques, 139/140, 238-250 (http://www.pratiques-cresef.com/p139_ca1.pdf, 20.02.2010)

Capucho, Filomena / Martins, Adriana / Degache, Christian / Tost, Manuel (org.). 2007. Diálogos em intercompreensão: actas do colóquio (2ème édition – CdRom). Lisboa: Universidade Católica (http://www.dialintercom.eu/Post/En/46.pdf, 20.02.2010).

Castellotti, Véronique. 2007. « L’intercompréhension est elle soluble dans l’éducation plurilingue? », in: Capucho / Martins / Degache / Tost 2007 (http://www.dialintercom.eu/Post/En/46.pdf, 20.02.2010).

Collier, David & Gerring, John (ed.). 2009. Concepts and Method in Social Science. The Tradition of Giovanni Sartori. London: Routledge.

Degache, Christan / Melo, Sílvia. 2008. « Un concept aux multiples facettes », in: Les Langues Modernes, Dossier: L’Intercompréhension, 1, 7-14.

Derrida, Jacques. 1968. « ‹La Différance›. Société française de philosophie, le 17 janvier 1968 », in : Bulletin de la société française de philosophie (julho-setembro) et Théorie d’ensemble. Paris: Éditions du Seuil. (http://personales.ciudad.com.ar/Derrida/frances/differance.htm, (15.08.2005).

Ferrão Tavares, Clara. 2007. « L’intercompréhension est-elle soluble dans la communication? », in: Capucho / Martins / Degache / Tost 2007 (http://www.dialintercom.eu/Post/En/46.pdf, 20.02.2010).

Foucault, Michel. 1969. L’Archéologie du savoir. Paris: Gallimard.

Gentilhomme, Yves. 1997. « A quoi servent les concepts en didactique des langues-cultures? », in: Études de Linguistique Appliquée, 105, 33-53.

Geraldi, João Wanderley. 2004. « Pelos caminhos e descaminhos dos métodos », in: Educação & Sociedade, 87, 601-610.

Ghiglione, Rodolphe / Matalon, Benjamin. 1995. O inquérito: teoria e prática. Oeiras: Celta Editora.

Gueidão, Ana / Melo-Pfeifer, Sílvia / Pinho, Ana Sofia. 2009. « Modelages d’intercompréhension. Que font les chercheurs du concept d’intercompréhension? Deux études de cas », in: Araújo e Sá / Hidalgo / Melo-Pfeifer / Séré / Delfa 2009, 59-76.

Holtzer, G. 1995. Autonomie et Didactique des Langues (1970-1990): Le Conseil de L’Europe et Les Langues Étrangères. Paris: Les Belles-Lettres.

Jamet, Marie-Christine. 2009. « L’intercompréhension: de la définition d’un concept à la délimitation d’un champ de recherche ou vice versa? », in: Autour de la définition, 6, (http://publifarum.farum.it/ezine_printarticle.php?id=144, 18.12.2009).

Kleiber, Georges. 2008. « Petit essai pour montrer que la polysémie n’est pas un sens interdit », in: Jacques Durand / Benoît Habert / Bernard Laks (ed.): Congrès Mondial de Linguistique Française. Paris, Institut de Linguistique Française (http://www.linguistiquefrancaise.org, 20.02.2010).

Kleiber, Georges. 1990. « Sur la définition sémantique d’un mot: les sens uniques conduisent-ils à des impasses? », in: Jacques Chaurand / Francine Mazière (ed). La définition. Paris: Larousse, 125-148.

Kuhn, Thomas. 1995. A estrutura das revoluções científicas (3ème édition). São Paulo: Editora Perspectiva.

Meissner, Franz-Joseph. 2008. « La didactique de l’intercompréhension à la lumière des sciences de l’apprentissage », in: Virginie Conti / François Grin (dir.): S’entendre entre langues voisines: vers l’intercompréhension. Chêne-Bourg: Georg Editeur, 229-250.

Melo, Sílvia / Araújo e Sá, Maria Helena. 2007. « L’interaction électronique dans le développement de l’intercompréhension – quels apports à la mobilité virtuelle plurilingue? », in: Synergies Europe, 2, 117-131.

Melo, Sílvia / Santos, Leonor. 2008. « Intercompréhension(s): les multiples déclinaisons d’un concept », in: Capucho / Martins / Degache / Tost 2007 (http://www.dialintercom.eu/Post/En/46.pdf, 20.02.2010).

Mondada, Lorenza. 2004. « Ways of ‹Doing Being Plurilingual› in International Work Meetings », in: Rod Gardner / Johannes Wagner (ed.): Second Language Conversations. London: Continuum, 18–39.

Pinho, Ana Sofia / Almeida, Joana / Martins, Filomena / Pinto, Susana. 2009. « Um olhar sobre a Biografia Epistemológica da Didáctica de Línguas em Portugal – em busca de marcas discursivas do humano ». Intervention au II Congresso Internacional do CIDINE, 29-31 (janvier 2009). Vila Nova de Gaia, ISPG. (www.ispgaya.pt/cidine/cidine2009/PAPERCIDINE/P_PINHO,ALMEIDA,MARTINS&PINTO.pdf, 20.02.2010).

Pinho, Ana Sofia / Andrade, Ana Isabel. 2008. « Intercompreensão e formação de professores de línguas: implicações e potencialidades curriculares », in Marlène Silva e Silva / Jacques Silva (org.): Actas do Colóquio de Didáctica das Línguas-Culturas. Braga: Universidade do Minho (édition éléctronique).

Sartori, Giovanni. 1970. « Conceptual Misformation in Comparative Politics », in: American Political Science Review, 64/4, 1033-1053 (republished by David Collier / John Gerring. 2009. op. cit.).

Sousa Santos, Boaventura. 1989. Introdução a uma ciência pós-moderna. Porto: Edições Afrontamento.

Tost, Manuel (2009), « Introduction », in: Araújo e Sá / Hidalgo / Melo-Pfeifer / Séré / Delfa 2009, 19-29. op. cit.

Mehrsprachigkeit in der Schule

Подняться наверх