Читать книгу Griechische Liturgien - Группа авторов - Страница 29

4.7 Der Segen und neue Fürbitten.

Оглавление

Der Bischof spreche: XIII. Der Friede Gottes sei mit euch allen.

Und das ganze Volk sage: Und mit Deinem Geiste.

Und der Diakon verkünde wiederum: Lasset uns noch zu Gott beten durch seinen Christus.

Lasset uns für die dem Herrn und Gott dargebrachte Gabe bitten, daß der gütige Gott sie durch Vermittlung seines Christus auf seinen himmlischen Altar aufnehme zu einem lieblichen Wohlgeruche.

Lasset uns bitten für diese Kirche und das Volk.

Lasset uns bitten für alle Bischöfe, für alle Priester, für jeden Dienst in Christus und für die ganze Fülle der Kirche, daß der Herr alle bewahre und bewache.

Lasset uns bitten für die Könige und die Obrigkeiten, daß sie sich friedlich gegen uns verhalten, daß wir ein ruhiges und sicheres Leben führen und in aller Frömmigkeit und Ehrbarkeit leben.

Lasset uns eingedenk sein der heiligen Märtyrer, damit wir gewürdigt werden, an ihrem Kampfe teilzunehmen.

Lasset uns bitten für die im Glauben Entschlafenen.

Lasset uns bitten um eine gute Beschaffenheit der Luft und um reichen Ertrag der Früchte.

Lasset uns bitten für die Neugetauften, daß sie im Glauben befestigt werden.

Lasset uns alle füreinander beten.

Richte uns auf, o Gott, in Deiner Gnade.

Aufgerichtet wollen wir uns Gott durch seinen Christus übergeben.

Und der Bischof spreche: Groß bist Du, o Gott, und groß ist Dein Name, groß bist Du in Deinem Rate und stark in Deinen Werken, Gott und Vater Deines heiligen Sohnes Jesus, unseres Heilandes. Siehe herab auf uns und diese Deine Herde, die Du durch ihn zur Ehre Deines Namens auserwählt hast. Heilige unsern Leib und unsere Seele, und verleihe, daß wir, gereinigt von aller Befleckung des Fleisches und des Geistes, die vorliegenden Güter erlangen. Erkenne keinen von uns derselben für unwürdig, sondern werde unser Helfer, Schützer und Vorkämpfer durch Deinen Christus, durch welchen Ruhm, Ehre, Lob, Verherrlichung und Danksagung sei Dir und dem Heiligen Geiste in Ewigkeit. Amen.

Griechische Liturgien

Подняться наверх