Читать книгу Хотелось жизнь не зря прожить… - Элла Венгерова, Группа авторов - Страница 3

Аноним (XIV век)

Оглавление

Песнь о Халевине

Господин Халевин свою песню играл,

И всякий, кто слышал ее, пропадал.


Узнала о том королевская дочь,

Думает, как бы горю помочь.


Утром идет короля просить:

– Отец, Халевина хочу навестить!


– Что ты, дочка, нет, ни за что!

Оттуда не возвращался никто!


Она королеву идет просить:

– Хочу Халевина я навестить!


– Что ты, дочка, нет, ни за что!

Оттуда не возвращался никто!


Идет у сестры совета просить:

– Сестра, Халевина хочу навестить!


– Что ты, сестрица, нет, ни за что!

Оттуда не возвращался никто!


Идет она с братом поговорить:

– Давно Халевина пора навестить.


Брат отвечает: – Давно пора!

Честь нашей короны спасешь, сестра!


Когда в дорогу она собирается,

В лучшее платье свое наряжается.


Что надела на девичье тело?

Тонкого шелка рубашку белую.


Какой корсаж она выбирает?

Золото лент на груди играет.


Красная юбка сидит, как влитая.

Каждая пуговица – золотая.


Какие бусы на шею надела?

Бусинка к бусинке чудные перлы.


Русую голову что венчает?

Корона тяжелая, золотая.


Потом она в отцовской конюшне

Коня выбирает самого лучшего


И скачет со свистом в далекий лес,

Так что звон стоит до небес.


Конь вороной летел, как ветер.

На полпути Халевин их встретил.


К дереву он коня привязал.

– Привет, красавица! – он сказал.


Привет, – сказал он, – краса-девица!

Сядь поближе, не надо стыдиться.

Очи карие не отводи, волосы русые распусти!


Чем больше она распускала волос,

Тем больше она проливала слез.


Потом они вместе пустились в дорогу

И по пути говорили о многом.


До поля ржаного доскакали,

Где только виселицы стояли.

Много красивых девиц и женщин

На этом поле было повешено.


И Халевин ей так сказал:

– Краше тебя девиц не встречал.

Сама решай, как тебе умереть.

Даю тебе время выбрать смерть.


– Что ж, коли стал ты моим палачом,

Меня заколи своим мечом.

Советую верхнее платье снять,

Жаль его кровью моей замарать.


Он платья успел коснуться едва,

Свалилась к ногам его голова.

И молвил язык такие слова:


– На поле ржаное беги со всех ног!

Найди на поле волшебный рог,

Труби в этот рог, чтоб воскреснуть я мог!


– На поле ржаное не побегу,

Тебе воскреснуть не помогу.

Спасать душегубов я не могу!


– На поле ржаное беги со всех ног!

Под виселицей с бальзамом горшок.

Горло мне смажь, чтоб воскреснуть я мог!


– На поле ржаное не полечу,

Кровавое горло не излечу.

Спасать душегубов я не хочу!


Потом она голову Халевина,

За волосы взяв, в роднике обмыла


И понеслась на коне через лес,

Так что звон стоял до небес.


Полпути пролетела она, как ветер,

И тут ее мать Халевина встретила.

– Скажи, девица, – она сказала, —

Сынка моего ты не видала?


– Ваш сын Халевин пропал на охоте.

Теперь вы его нигде не найдете.

Ваш сын Халевин на охоте пропал,

Он кровью колени мои замарал.


У отцовских ворот коня осадила

И, как мужчина, в рог затрубила.


Отец без памяти был рад,

Что дочка его вернулась назад.

Потом устроен был пир горой

И стол был украшен врага головой.



Хотелось жизнь не зря прожить…

Подняться наверх