Читать книгу Путь суфия - Идрис Шах - Страница 12

Часть вторая
Классические авторы
Аттар из Нишапура

Оглавление

Хотя Аттар – один из величайших классических литературных мастеров суфизма и вдохновитель Руми, прошло почти семь с половиной столетий, пока его ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ШЕЙХОВ, истории и учения суфийских мудрецов, дождалось перевода на английский язык. Несмотря на растущий интерес к суфизму на Западе, перевод этой книги принадлежит индийскому отшельнику доктору Банки Бехари, который в 1961 годуг. опубликовал шестьдесят два отрывка из этой книги.

Аттару принадлежит около ста четырнадцати книг. Из них наибольшей известностью пользуется суфийская Божественная книга, БЕСЕДА ПТИЦ и КНИГА СОВЕТОВ.

Он передавал свои поучения с помощью показательных жизнеописаний, легенд, афоризмов и нравоучительных басен, содержащих не только моральные поучения, но и аллегорические изображения особых стадий в развитии человека. Так, например, в БЕСЕДЕ ПТИЦ он обрисовал характерные фазы в развитии человеческого сознания, хотя они изображаются в виде событий, происходящих с отдельными людьми или человеческим обществом в целом.

Аттар использовал тему «путешествия» или «поиска» как аналогию последовательных стадий человеческой души в поисках совершенства.

Он предсказал монгольское нашествие тринадцатого XIII века и отпустил своих учеников, отправив их в безопасные места, а сам, как сообщают, погиб от рук солдат Чингисхана, потому что отказался принять почести от монгольских завоевателей.

Суфийские предания утверждают, что работа Аттара имеет важное значение очень важна, так как, взятая в целом, она способствует укреплению социального здания и этических норм ислама. В то время как специальные выборки из нее содержат посвятительный материал, замаскированный сугубо теологическими разделами.

ОТВЕТ ИИСУСА

Однажды несколько израильтян поносили Иисуса, когда он проходил по их улице.

Он же в ответ возносил за них молитвы.

Некто спросил его:

«Ты молился за этих людей, неужели ты не ожесточился против них?».

Иисус ответил:

«Я мог тратить только то, что было в моем кошельке».

СЕРДЦЕ

Один человек подошел к горько плачущему юродивому.

Он спросил:

«Почему ты плачешь?».

«Я плачу, чтобы пробудить жалость в Его сердце», – ответил безумец.

Прохожий сказал:

«Твои слова – бессмыслица, ибо у Него нет физического сердца».

«Нет, это ты заблуждаешься, – возразил ему безумец, – ибо Он – владелец всех сердец, какие только есть. Твое сердце может связать тебя с Богом».

ПОДНЕСЛИ НЕПРИЕМЛЕМЫЙ ДАР

Что!?! Вы хотите с помощью денег

Вычеркнуть мое имя из Списка Дервишей?

РАССКАЗ О ФАЗЛЕ-РАББИ

Один бедный старый человек пришел как-то к Фазлу-Рабби по какому-то делу.

Старик был слабым и нервным и, подойдя к Фазлу-Рабби, опустил свой посох с железным наконечником ему на ногу и поранил его.

Железный наконечник, застрявший в ноге, доставлял Фазлу-Рабби нестерпимую боль. Он побледнел, потом покраснел, но не обронил ни слова и вежливо выслушал старика.

Когда старик изложил свое дело, Фазл-Рабби взял его бумаги и поставил на них свою подпись. Итак, посетитель ушел, радуясь, что его просьбу удовлетворили, и только тогда Фазл-Рабби позволил себе упасть.

Один из придворных, который присутствовал при этом, воскликнул:

«Мой господин, вы, истекая кровью, сидели здесь с этим стариком, впавшим в детство, который пронзил своим посохом вашу ногу, и ничего не сказали, совсем ничего!»

Фазл-Рабби ответил:

«Я не показал, что мне больно, так как опасался, что, расстроившись, старый человек в смущении уйдет, не обратившись ко мне за помощью. Мог ли я доставить такому бедняку лишние огорчения?»

Будь же настоящим человеком: учись благородству мыслей и действий, такому, как у Фазла-Рабби.

РАБ БЕЗ ХОЗЯИНА

С лицом, смуглым от Солнца, в заплатанном одеянии, дервиш, скитаясь по свету, пришел к Куфу, где его увидел какой-то купец.

Купец поговорил с ним и решил, что он, должно быть, раб, отбившийся от хозяина.

«У тебя кроткий характер, поэтому я дам тебе имя Хайр (“добрый”), – сказал купец. – Ты не из рабов?»

«Да, я раб», – ответил Хайр.

«Тогда я возьму тебя к себе. Ты будешь работать на меня, пока я не разыщу твоего хозяина».

«Я буду тебе очень благодарен, – сказал Хайр, – ибо вот уже много лет я ищу своего господина».

Итак Хайр проработал много лет у этого человека и научился у него ткачеству. Отсюда пошло его второе имя – Насадж («ткач»).

Наконец, купец, видя беззаветную службу Хайра, почувствовал угрызения совести и решил, что он не может больше его эксплуатировать.

«Я не знаю, кто ты, – сказал он ему однажды, – но отныне можешь с читать себя свободным».

Хайр Насадж, великий Мастер Пути, отправился дальше в Мекку, нисколько не жалея о случившемся, так как открыл для себя, как продолжать свое развитие, не имея имени и будучи в положении раба.

Он был учителем Шибли, Ибрахима Хавваса и многих других великих суфийских учи́телей. Умер он более тысячи лет назад в возрасте ста двадцати лет.

ВОЛШЕБНЫЙ СУНДУК

Один человек задумал продать грубый ковер. Он вышел на улицу и стал предлагать его прохожим. Первый же человек, которому он показал ковер, сказал:

«Твой ковер грубо сработан и очень истерт».

И он дешево купил его.

Когда сделка была окончена, покупатель повернулся и окликнул какого-то прохожего:

«Взгляни на этот бесподобный ковер, он мягок, как шелк».

Случайно рядом оказался суфий. Он видел, как одному и тому же ковру были даны две совершенно противоположные оценки – одна, когда его продавали, и совсем другая, когда его уже купили, – и обратился к продавцу ковра:

«Ковровщик, умоляю, помести меня в твой волшебный сундук, который может превратить грубый ковер в мягкий или, быть может, из ничего создать драгоценный камень».

ЛУНА

Луну спросили:

«Какое у тебя самое заветное желание?»

Она ответила:

«Чтобы Солнце исчезло и навсегда скрылось в облаках».

ПЯТЬСОТ ЗОЛОТЫХ МОНЕТ

Один из последователей Джунайда принес ему кошелек, в котором было пятьсот золотых монет.

«У тебя есть еще какие-нибудь деньги кроме этих?» – спросил суфий.

«Да, есть», – ответил человек.

«А ты хотел бы иметь еще больше?»

«Хотел бы».

«В таком случае ты должен оставить эти деньги себе, ибо нуждаешься в них больше, чем я. У меня нет ничего, и я ничего не желаю. Ты же, имея много, хочешь еще больше».

БЕЗУМЕЦ И МУЭДЗИН

Один муэдзин в Исфахане поднялся на минарет и стал призывать к молитве.

Мимо проходил юродивый, и кто-то спросил его:

«Послушай, что делает этот человек на минарете?»

«Трясет пустой ореховой скорлупой», – ответил юродивый.

Когда вы произносите девяносто девять имен Божьих, вы точно так же играете пустой ореховой скорлупой. Как можно Бога постичь через имена?

Поскольку словами нельзя выразить Божественную суть, лучше всего не говорите ни о ком.

КИТАБ-ИЛАХИ

РЕЛИГИОЗНАЯ СТРУКТУРА

Однажды, когда Сподвижник Пророка Омар просматривал какую-то священную еврейскую книгу, Пророк Мухаммед сказал ему:

«Ты слишком небрежен с этой книгой. Если ты хочешь извлечь из нее хоть какую-нибудь ценность, стань иудеем. Быть совершенным иудеем лучше, чем быть несовершенным мусульманином. Если ты будешь просто возиться с этой еврейской книгой, ничего не предпринимая, ты окажешься во власти противоречивых чувств и не извлечешь пользы ни из того, ни из другого пути».

«Твоя ошибка в том, что, поступая так, ты ни мусульманин, ни иудей.

Ты ни верующий, ни неверующий. Каково же тогда твое состояние, как его описать?»

КИТАБ-ИЛАХИ

РАССКАЗ О МОИСЕЕ

Однажды Моисей просил Бога показать ему одного из Друзей Божьих, и голос сказал:

«Ступай в такую-то долину. Там ты найдешь того, кто любит Меня, одного из избранных, который идет по Пути».

Моисей пошел, куда ему было сказано, и нашел этого человека, одетого в лохмотья, осаждаемого всевозможными насекомыми и ползающими тварями.

Он спросил его:

«Могу ли я тебе чем-нибудь помочь?»

Человек ответил:

«Посланник Божий, принеси мне воды, ибо меня мучает жажда».

Когда Моисей вернулся с водой, он увидел, что человек этот лежит на земле мертвый. Он снова ушел, на поиски материи для савана, и, возвратившись, увидел, что тело отшельника было растерзано пустынным львом.

В безмерном отчаянии Моисей воскликнул:

«Всемогущий и Всезнающий, Ты превращаешь грязь в человека. Одних людей Ты возносишь в рай, других предаешь мучениям; один счастлив, другой страдает. Это – парадокс, которого никто не может понять».

Тогда внутренний голос сказал Моисею:

«Этот человек уповал на Нас, когда его мучила жажда, а потом отказался от этой веры. Он уповал на Моисея, когда был голоден, доверившись посреднику. Его вина в том, что он попросил помощи у другого после того, как довольствовался Нами…»

Сердце твое снова и снова устремляется к внешним объектам. Ты должен знать, как сохранить связь со своим источником…

Путь суфия

Подняться наверх