Читать книгу 198 басен дедушки Крылова - Иван Крылов, Иван Андреевич Крылов - Страница 38

Книга вторая
XII
Стрекоза и Муравей

Оглавление

   Попрыгунья Стрекоза

   Лето красное пропела;

   Оглянуться не успела,

   Как зима катит в глаза.

   Помертвело чисто поле;

   Нет уж дней тех светлых боле,

   Как под каждым ей листком

   Был готов и стол, и дом.

   Всё прошло: с зимой холодной

   Нýжда, голод настает;

   Стрекоза уж не поет:

   И кому же в ум пойдет

   На желудок петь голодный!

   Злой тоской удручена,

   К Муравью ползет она:

   «Не оставь меня, кум милой!

   Дай ты мне собраться с силой

   И до вешних только дней

   Прокорми и обогрей!»

   «Кумушка, мне странно это:

   Да работала ль ты в лето?» —

   Говорит ей Муравей.

   «До того ль, голубчик, было?

   В мягких муравах у нас

   Песни, резвость всякий час,

   Так, что голову вскружило».

   «А, так ты…» – «Я без души

   Лето целое всё пела».

   «Ты всё пела? это дело:

   Так поди же, попляши!»


«Стрекоза и Муравей». Рисунок Н. Денисова. 1898


«Стрекоза и Муравей». Басня опубликована в журнале «Драматический вестник» в 1808 г. О времени написания данных нет. Текст окончательно установлен в издании 1815 г.

Басня самим автором была отнесена к числу «переводов или подражаний». Она представляет собой переработку басни Лафонтена «Кузнечик и муравей», в свою очередь обращавшемуся к одноименной басне Эзопа. До Крылова в России этот сюжет разрабатывали Сумароков, Хемницер (у обоих – «Стрекоза») и анонимные авторы в журнале «Прохладные часы» (1793 г.).

«Стрекоза и Муравей» – единственная басня Крылова, написанная размером хорея, то есть двусложными стопами с ударением в первом слоге. Остальные его басни написаны ямбом, то есть также двусложными стопами, но с ударением на втором слоге.

В басне выражена мысль, что человеку следует трудиться и заботиться о своем будущем, а не предаваться одним удовольствиям и наслаждениям.

Катит – быстро приближается.

Помертвело поле – на поле не осталось ничего живого: ни растений, ни животных.

Стол и дом – пища и приют.

Удручена – измучена.

Вешние – весенние.

Мурава – густая сочная трава на корню.

Голову вскружило – потеряла рассудительность.

Без души – не помня себя от восторга.

198 басен дедушки Крылова

Подняться наверх