Читать книгу A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 1/2) - Johannes Biermanski - Страница 7

"Falsificações na maioria das Bíblias do mundo."

Оглавление

»Eu sou YAHWEH, teu Elohim (D-us) que Eu te guiei para fora do país Egito, da servidão/escravidão.

Não terás outros elohim (d-uses)

AO LADO DE MIM/

ALÉM DE MIM!«

Êxodo 20:2-3

(Dr. Martinho Lutero 1545 d.C.)

falso: "DIANTE DE MIM."

O excerto da “Escritura Sagrada” de João Biermanski.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Está escrito (Is. 56:7):

»Minha casa é uma casa de oração;

vós o tornastes, porém, em cova de assassinos.«

Lucas 19:46

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»E quem quer ser o mais fino,

este seja vosso escravo!«

Mateus 20:27

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Pois isto sempre foi certamente verdadeiro e uma palavra que se torna cara (= digna), que o Messias Yahshua veio ao mundo para abençoar/salvar os pecadores, entre os quais eu sou o mais fino.«

1. Timóteo 1:15

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Quando eles então começaram a fazer-lhe perguntas, ele se ergueu e disse a eles:

»Quem dentre vós não tiver pecado,

atire a primeira pedra nela.«

João 8:7

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Então, todos gritaram novamente e disseram!

Não este, mas Barrabás! Barrabás, porém, era assassino.«

João 18:40

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»E perdoa-nos nossos pecados, pois nós perdoamos aos que nos ofenderam. E preserva-nos da tentação // Lidera-nos para que não caiamos em tentação {pois o próprio Elohim (D-us) não tenta pessoa alguma!}, e salva-nos do mal.«

Lucas 11:4

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»E ordenou

que fossem batizados em nome de Yahshua o Messias.«

Atos 10:48

(Erasmo 1516 d.C. + Menge)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Portanto ide e ensinai a todos as nações

e batizai-os

em nome de

YAHSHUA.«

Mateus 28:19

(antes de 321 d.C. - Eusébio)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Ao anoitecer, porém, do Sabá*,

pois anoitecia, em um Sábado/Sabá/Sabat, Míriam de Madala e o outro Míriam, chegou a ver o túmulo.«

Mateus 28:1

(ERASMO 1516 d.C. + LUTERO 1545 d.C. + Bíblias grego + hebraico)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Em um Sabá/Sábado /

se Míriam de Madala vier cedo / enquanto ainda estava escuro / ao túmulo e vir / que a pedra do túmulo havia desaparecido.«

João 20:1

(ERASMO 1516 d.C. + LUTERO 1545 d.C. + Bíblias grego + hebraico)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Despois em um do Sábado cedo ...«

João 20:1

(Bíblia de EGGESTEIN 1470 d.C. + Bíblia de PFLANZMANN 1475 d.C.)

A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 1/2)

Подняться наверх