Читать книгу Post jako praktyka duchowa - Группа авторов - Страница 10

Pisma o poście
Mowy o poście
ŚW. BAZYLI WIELKI

Оглавление

Przekład: Marta Przyszychowska.

Podstawa przekładu: De ieiunio: homilia I et II, PG 31, 164–184, 185–197.

Starszy przekład: Homilia I i II o poście, [w:] Św. Bazyli Wielki, Wybór homilij i kazań, tł. T. Sinko, Kraków 1947, s. 155–167, 168–176.

Charakterystyka: Oprócz licznych mów i kazań biblijnych zachowało się ponad dwadzieścia mów św. Bazylego (+ 379) poświęconych różnorodnej tematyce duszpasterskiej. W dwóch z nich autor zajmuje się praktyką postu oraz krytyką obżarstwa i pijaństwa. Mowy są klasyką myśli patrystycznej na ten temat. Inni autorzy będą chętnie powtarzać myśl Bazylego. Rufin z Akwilei (+ 410/411) przetłumaczy De ieiunio Bazylego na łacinę, dokonując pewnej adaptacji. Przekład ten również się zachował. W mowie pierwszej Bazyli porównuje ciała poszczących młodzieńców (Dn 1, 8-16) do azbestu, co czyni także Ambroży238. Skoro wiadomo, że Ambroży czytał Orygenesa i Bazylego, a w zachowanych pismach Orygenesa nie spotykamy tego motywu, więc zachodzi duże prawdopodobieństwo, że Ambroży przejął owo porównanie z mów Bazylego o poście. Zresztą, zależność Ambrożego od Bazylego potwierdza treściowe porównanie ich pism.

238

Por. Bazyli Wielki, Mowy o poście, I 6; Ambroży z Mediolanu, O Eliaszu i poście, VII 19, VoxP 18, s. 479.

Post jako praktyka duchowa

Подняться наверх