Читать книгу Тайник. Сборник - - Страница 25
ЛИС С СИНИМИ ГЛАЗАМИ
1933. 08. 28 – 1934. 12. 22
ОглавлениеЯ окончательно проиграл в хэрлинг и забросил это дело. Ави согрешил против Лойолы, издав свою работу. Ирландский кружок, родившийся в подвалах нашего колледжа, не дождался нас. Толку? Я с утра до ночи в библиотеке, Ави там же либо пропадает в храме через три улицы. Нашёл ведь… Почему, когда всё кончено, надо продолжать? Война в самом себе. Быть готовым к бою. Мы были готовы, но не хотели его. Нет. Не хотели.
Интересней науки – только легенды древней Ирландии. Они заставляли быть сильнее и не сдаваться. Они помогали не забывать самого главного. Они напоминали о маме и о Лисе. Они открывали дверь в его мир. Мир, умерший и угасший много тысяч лет назад. Наш мир.
Двое, мы были одинокой скалой среди всех учеников колледжа. Двое. И мы восприняли свою летнюю «ссылку» как величайшее благо. Кто ответит – почему?
Мы везли профессору письмо от мамы и её маленький подарок для него.
– Ольстер – холодное место, не то что английское побережье, там суровые ветры. Передайте вашему любезному профессору от меня письмо и… пару носков. Необходимая вещь для профессоров в холодном Ольстере.
Профессор встретил нас, как всегда, с большим теплом и радостью. Осведомился о нашем здоровье и делах. Странный. Невысокий, коренастый усатый человек, с пышной тёмно-каштановой шевелюрой, с очаровательной разбросанной по голове проседью и вишнёвыми карими глазами. Чем-то похожий на… на… кого-то, кого я знал давно… Мы поблагодарили его за заботу.
– Вот… Наша мама просила вам передать письмо и кое-что ещё, сэр, – сказал я и, достав из чемодана заветный свёрток, протянул его профессору.
– Мы много говорили ей о вас. Поэтому не сочтите за оскорбление. Мама это делает от всей души. Поверьте, – добавил Ави.
– Так… Спасибо-спасибо… Но… Чем я так… заслужил?.. – профессор осторожно взял протянутый ему свёрток. – Это… мне?
– Конечно вам, сэр!
– Хм… Ну… Я не знаю… Так неожиданно. Спасибо… Мне так давно никто не писал… Я могу прочитать?
– Конечно можете!
Профессор сдвинул на нос свои забавные очки и посмотрел на небольшой аккуратный свёрток почтовой жёлтой бумаги в своих руках. Он засопел, как малыш, и осторожно, но с нескрываемым любопытством принялся разворачивать свёрток. Наконец он извлёк из него мамино письмо. Удивлённо осмотрел его и, торжественно окинув нас взглядом, развернул его. Он вытянул перед собой руку и забегал глазами по строчкам. Со стороны казалось, что этот человек собирается произнести какую-нибудь грандиозную речь перед парламентом. Однако уже через несколько секунд профессор быстро приблизил к себе письмо и, торопливо надвинув очки на переносицу, склонился над листом, забавно шевеля губами. От старания он весь раскраснелся и засопел ещё усерднее. Дочитав же, он остановился и, сняв очки, посмотрел на письмо. Он выглядел крайне растерянно. Он отложил свои очки и письмо и полез рукой в свёрток, и извлёк оттуда пару великолепных вязаных носков. Он взял в руки по носку и торжественно повернулся к нам.